Teeheehee, ik lach me echt suf! Want nu ik het weet, lijkt het allemaal zo logisch!quote:Op woensdag 3 augustus 2005 22:41 schreef Halfgedraaide het volgende:
[..]
Adriaan als baron:
[afbeelding]
[afbeelding]
Paul van Gorcum als baron:
[afbeelding]
Ik vond vroeger Adriaan veel leiper als baron.![]()
Hij was veel enger. Die baron erna was wat grappiger. Niet dat ik overigens verschil zag hoor maar ik zag laatst de schatkaart terug en ik dacht meteen van ohh ja daarom vond ik de baron eng. Die baron die Paul van Gorcum speelt was wat meer een Heer.
Ik ben er achter. Paul zegt gewoon: Drommels, drommels, drommelsquote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:03 schreef ChrisJX het volgende:
Adriaan zei veel leuker 'Drommels, drommels. drommels'. Hij werd gewoon écht kwaad
Vanaf Europa al niet meer. Ik kreeg wat van die telefoonquote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:33 schreef Yeahinho het volgende:
Adriaan speelt ook de oude broer, dus dat is niet zo raar.
De Aad-baron werd gewoon éng woest, de Paul-baron werd hysterisch boos. Elke aflevering ging er wel een telefoon aan, lachen gieren brullen. Vanaf de Amerika-serie vond ik dat eigenlijk niet meer zo leuk.
Die E staat voor estimate, zegt niet meer dat er 100 liter is gebruikt om 100 1liter flessen te vullenquote:Op dinsdag 2 augustus 2005 17:19 schreef ChrisJX het volgende:
Op verpakkingen staat vaak een e in een ander lettertype, om aan te geven wat het netto gewicht is. Ik snapte vroeger het verschil tussen netto en bruto niet zo, dus had ik maar bedacht dat die e voor 'echt' stond. Zo van: er zit echt wel 400 gram in hoor, echt waar!
quote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:54 schreef Ra-z het volgende:
Die E staat voor estimate, zegt niet meer dat er 100 liter is gebruikt om 100 1liter flessen te vullen
Handige Harry zoog iddquote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:43 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Vanaf Europa al niet meer. Ik kreeg wat van die telefoonMaar Handige Harry vind ik ook niet leuk.
zo is het iig mij ooit uitgelegd,kan alleen nog ff geen bevestiging vindenquote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:56 schreef ChrisJX het volgende:
[..]Nou snap ik er weer niets van....
Hier heb je je bevestiging!quote:Op donderdag 4 augustus 2005 00:01 schreef Ra-z het volgende:
[..]
zo is het iig mij ooit uitgelegd,kan alleen nog ff geen bevestiging vinden![]()
Iddquote:Op donderdag 4 augustus 2005 00:00 schreef Yeahinho het volgende:
Handige Harry zoog idd. B100 was nog wel ok, maar B2 en Vlugge Japie blijft het mooiste boevenstel
.
Herkenbaarquote:Op donderdag 4 augustus 2005 00:13 schreef Yeahinho het volgende:
In mijn vroege tienerjaren volgde ik het tennis niet echt, en dacht ik altijd dat Piet Sempres een Nederlandse tennisser was. Toen ik eens een wedstrijdje op tv zag en 'Pete Sampras' zag staan ging er een lampje branden.
Haha pfjieuw, ik ben dus niet de enige die dat altijd dacht...quote:Op donderdag 28 juli 2005 19:08 schreef endr0me het volgende:
weetniet of hij al voorbij is gekomen..
maar dr was vroeger zon reclame die heel grappig was met de slogan: geniet, maar drink met mate
en vertelde dus tegen mn moeder dat ik die reclame zo grappig vond en citeerde ook de quote:
geniet, maar drink met maté.. (spreek uit matteej)..
ze begon enorm hard te lachen.. ik dacht al die jaren dat maté een of ander merk was.. (ook omdat ik het woord mate nog niet kende)
Zijn Bassie en Adriaan in de serie dan ook broers?quote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:33 schreef Yeahinho het volgende:
Adriaan speelt ook de oude broer, dus dat is niet zo raar.
Bas van Toor is toch ouder dan Aad? Even Wikipedia erop naageslagen:quote:Op donderdag 4 augustus 2005 08:23 schreef TheSilentEnigma het volgende:
[..]
Zijn Bassie en Adriaan in de serie dan ook broers?
hahha ik woon in noord brabant en ik ken de bussen ook nog. Ik dacht ook altijd dat die naar Oostenrijk gingen.quote:Op donderdag 4 augustus 2005 09:51 schreef mrdjey het volgende:
Dat die bussen van Oostenrijk (bordo rode/grijse bussen) niet alleen maar naar oostenrijk gaan.
(mensen in Amsterdam of omstreken hebben die bussen vast wel eens gezien)
Volgens mij niet. Het is me iig nooit opgevallen. Ze zijn gewoon een clown en acrobaat, zonder enige verdere relationele aanduidingen.quote:Op donderdag 4 augustus 2005 08:23 schreef TheSilentEnigma het volgende:
Zijn Bassie en Adriaan in de serie dan ook broers?
aah..quote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:16 schreef Blinky het volgende:
Mijn moeder had vroeger een parfum, Balençia le dix.
Ik heb lang gedacht dat het echt 'Balen Fia Lu Diks' heette
En deze is niet van mezelf, maar van één van mijn neefjes, die vroeger huilend bij mijn tante aankwam. Het woordje 'gaz' (gas) was fout gerekend bij zijn dictee, terwijl hij zeker wist dat hij het goed had geschreven. In de caravan hadden ze namelijk 'Campinggaz'.
En ik sprak vroeger het woord 'waardering' uit als waarde-ring (ring die veel waarde heeft).
Dat vind ik zieligquote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:16 schreef Blinky het volgende:
En deze is niet van mezelf, maar van één van mijn neefjes, die vroeger huilend bij mijn tante aankwam. Het woordje 'gaz' (gas) was fout gerekend bij zijn dictee, terwijl hij zeker wist dat hij het goed had geschreven. In de caravan hadden ze namelijk 'Campinggaz'.
Hye-navelquote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:19 schreef Nembrionic het volgende:
[..]
aah..
polle-pel
bommel-ding
bene-veld
het aloude rijtje
quote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:36 schreef PT_Hadrianus het volgende:
Achterop de meeste Lays/Smiths chipszakken staat bv. "Nibb-its behoren u in perfecte staat te bereiken. Mocht dit niet het geval zijn, stuur dan een briefje naar onderstaand adres."
En ik heb dat dus jarennnn geinterpreteerd als uhh, het idee is dat je na het eten van Nibb-it een perfecte staat bereikt, maw. dat je helemaal tevreden bent met het product.
Pas zeer recentelijk kwam het bij me op dat het gaat over dat de Nibb-its in perfecte staat behoren te zijn wanneer ze mij bereiken
pijpe-tuitjequote:
normale woorden die bij verkeerd lezen raar zijnquote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:19 schreef Nembrionic het volgende:
aah..
polle-pel
bommel-ding
bene-veld
het aloude rijtje
quote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:28 schreef flipsen het volgende:
Ik zag vroeger vaak in de tv gids het woordej 'rolverdeling' staan. Geen idee hoe je dat moest uitspreken of wat ze er mee bedoelden
quote:Buurmannetje - vrijdag 4 juli 2003 @ 18:41
Vroeger las ik altijd 'Revolverding' ipv ' Rolverdeling' ...
quote:
In de serie zijn het geen broersquote:Op woensdag 3 augustus 2005 23:33 schreef Yeahinho het volgende:
Adriaan speelt ook de oude broer, dus dat is niet zo raar.
De Aad-baron werd gewoon éng woest, de Paul-baron werd hysterisch boos. Elke aflevering ging er wel een telefoon aan, lachen gieren brullen. Vanaf de Amerika-serie vond ik dat eigenlijk niet meer zo leuk.
Ik kwam er van de week achter dat niet heel Smiths Lays is gaan heten. Op sommige soorten (Nibb-it, Cheetos) staat nl Smiths, en geen Lays.quote:Op donderdag 4 augustus 2005 11:36 schreef PT_Hadrianus het volgende:
Achterop de meeste Lays/Smiths chipszakken staat bv. "Nibb-its behoren u in perfecte staat te bereiken. Mocht dit niet het geval zijn, stuur dan een briefje naar onderstaand adres."
En Winnie Wanna, het vriendinnetje, is eigenlijk Winnie Mandela. Hmm das bij nader inzien toch niet zo'n goede keus geweest.quote:Op donderdag 4 augustus 2005 00:37 schreef PT_Hadrianus het volgende:
In de tekenfilm Alfred Jodocus Kwak kwam een beest in voor met de naam Jonkheer Poen. Zeer recentelijk de link gelegd van de naam Poen naar het woord poen ^_^
Verder snapte ik jaren later pas dat Groot Waterland eigenlijk Nederland was, Dolf Adolf, de nationale kraaienpartij de NSB, enz.
Oja ook waren er een aantal afleveringen met het Mozons virus wat ergens in een arm land heerste en wat alleen genezen kon worden door het bespelen van een viool die in het bezit was van een clown op de maan. Ik neem tegenwoordig aan dat het een analogie was voor de AIDS epidemie in Afrika
Niet??quote:Op donderdag 4 augustus 2005 12:51 schreef Modwire het volgende:
[..]
In de serie zijn het geen broers![]()
Ik dacht ook dat ze het voor wereldwijde herkenning deden. Maar in Groot-Britannie heet die troep Walkers...quote:Op vrijdag 5 augustus 2005 16:13 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Ik kwam er van de week achter dat niet heel Smiths Lays is gaan heten. Op sommige soorten (Nibb-it, Cheetos) staat nl Smiths, en geen Lays.
Nee, het zijn gewoon hele goede vrienden..quote:
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |