abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_217337238
Ik ben leraar Nederlands en Engels voor volwassenen, mijn leerlingen zijn voornamelijk Franstalige Belgen die een nieuwe taal moeten leren.

Mijn ervaring is dat intensieve immersie het beste werkt. Een ideale setting is een week lang de hele dag lessen volgen, een dagdeel in een groep en het andere dagdeel privé les met een leraar. Ik zie dan leerlingen vaak in een week een sprong maken van een heel niveau, bijvoorbeeld van A2 naar B1.

Als een leerling dan nog verder wil met de taal, dan adviseer ik ze altijd om niet direct de volgende week door te gaan, maar een pauze te nemen van een paar weken tot max 2 a 3 maanden en dan weer een week immersie te doen op het hogere niveau. Ondertussen raad ik ze ook aan om altijd bezig te blijven met de taal, door radio/TV/podcasts/boeken/kranten of idealiter, conversaties in het Nederlands of Engels.

Ik heb ook privé leerlingen die een les in de week volgen van 90 minuten, voor minder dan 90 minuten doe ik het niet want dat heeft geen zin in mijn ervaring. Als zo’n student gemotiveerd en gedisciplineerd is, kan hij ook een nieuwe taal leren maar dat gaat veel langzamer. Na hetzelfde aantal lesuren heb je veel meer resultaat bereikt middels immersie dan met prive sessies.

Dat is mijn ervaring van de andere kant.

Zelf ben ik nu Spaans aan het leren met Duolingo. Leuk om een basis te leggen maar als ik klaar met de de track in Duolingo wil ik daarna zelf ook een immersie in Spaans gaan volgen om het leerproces te versnellen en de interacties te oefenen.
  Moderator vrijdag 11 april 2025 @ 19:11:48 #27
358144 crew  capuchon_jongen
Belg
pi_217343923
Ik vind Spaans bijvoorbeeld een erg mooie en machtige taal. ooit cursus begonnen maar na een maand opgegeven.
Ik ben een man met een onverklaarbare fascinatie voor capuchons. Ze zijn mijn tweede huid—altijd om me heen, altijd vertrouwd. Ik draag ze niet alleen, ik lééf erin. Het voelt magisch als iemand er zachtjes aan trekt, een speels moment vol onverwachte connectie. En als mijn capuchon ergens blijft haken? Pure vreugde! Een klein avontuur in het alledaagse, alsof de wereld me even vasthoudt. Capuchons en ik? Een onafscheidelijk duo
pi_217347103
Voor de mensen die een nieuwe taal willen leren, maar daar geen jaren voor over hebben: https://en.wikipedia.org/wiki/Toki_Pona
🕰️₿🕰️₿🕰️₿🕰️₿🕰️₿🕰️ TikTok next Block
  dinsdag 29 april 2025 @ 05:28:11 #29
466913 Eightyone
Bejaarde millennial
pi_217490989
Wat is eigenlijk de meest realistische formule om een zo perfect mogelijk fonetisch uitgeschreven Franse tekst uit ChatGPT te krijgen (niet-IPA, gewone letters):

"Uitgesproken zoals Engelsen het uit zouden spreken" benadert het, als ik de tekst vervolgens in Google Translate invoer ter controle. Beter dan "uitgesproken zoals Nederlanders het uit zouden spreken". Dan worden ook lidwoorden fonetisch uitgeschreven. Maar bijvoorbeeld klinkers met een 'ie'-klank worden als 'ee' uitgeschreven, en dat klopt dan weer niet helemaal.
pi_217491115
Ik heb wel eens gehoord dat als je een audio-les laat afspelen terwijl je in slaap valt, je tijdens je nachtrust de taal kan leren.
-nee-
  Moderator dinsdag 29 april 2025 @ 10:00:27 #31
214736 crew  dick_laurent
Dick Laurent Is Dead
pi_217491824
quote:
14s.gif Op dinsdag 29 april 2025 07:19 schreef Marsenal het volgende:
Ik heb wel eens gehoord dat als je een audio-les laat afspelen terwijl je in slaap valt, je tijdens je nachtrust de taal kan leren.
Van die ene aflevering in Friends zeker _O-
pi_217493248
quote:
10s.gif Op dinsdag 29 april 2025 10:00 schreef dick_laurent het volgende:

[..]
Van die ene aflevering in Friends zeker _O-
Of Dexter's Lab.

Omelette du fromage!

Ome-lette du fro-mage!!

OMELETTE DU FROMAGE!!!!

KABOOM!
pi_217493467
quote:
0s.gif Op dinsdag 29 april 2025 14:20 schreef DjVero het volgende:

[..]
Of Dexter's Lab.

Omelette du fromage!

Ome-lette du fro-mage!!

OMELETTE DU FROMAGE!!!!

KABOOM!
Deze!
-nee-
pi_217495677
quote:
0s.gif Op dinsdag 29 april 2025 14:20 schreef DjVero het volgende:

[..]
Of Dexter's Lab.

Omelette du fromage!

Ome-lette du fro-mage!!

OMELETTE DU FROMAGE!!!!

KABOOM!
Het ironische is, het is geen goed Frans. Omelette du formats betekent in feite een omelet gemaakt van kaas. Als je wil zeggen een omelet met kaas, dan zou het omelette au fromage moeten zijn.
Op donderdag 7 juli 2022 12:47 schreef LordofLeaves het volgende:
Bij deze ben jij de marimba van KLB. :P
pi_217495723
quote:
1s.gif Op dinsdag 8 april 2025 17:40 schreef dick_laurent het volgende:
Ik woon hier samen met mijn (NLse) vrouw. Dus thuis spreken we de taal niet. Voor mijn (remote) werk hoeft het ook niet persé, hoewel ik wel Spaanse collegas heb. Deze spreken echter allemaal vloeiend Engels.
Daar gaat het mis. Ander werk zoeken waar de collega’s niet zo goed Engels spreken en dan verliefd worden op en trouwen met een vrouw uit het land, en afspreken dat je zo veel mogelijk in haar taal spreekt omdat jij het wil leren.

Heeft voor jou nu misschien wat praktische bezwaren, maar voor mij werkte dat op die manier prima.
Op donderdag 7 juli 2022 12:47 schreef LordofLeaves het volgende:
Bij deze ben jij de marimba van KLB. :P
pi_217496009
quote:
14s.gif Op dinsdag 29 april 2025 07:19 schreef Marsenal het volgende:
Ik heb wel eens gehoord dat als je een audio-les laat afspelen terwijl je in slaap valt, je tijdens je nachtrust de taal kan leren.
Net als studieboek nooit inkijken maar onder je kussen leggen. Ideaalmethode. :)
vrijdag 9 december 2016 15:58 schreef Ringo het volgende:
Welke discussie? Ik zie alleen maar harige kerels die elkaar de rug inzepen.
  Moderator donderdag 1 mei 2025 @ 10:56:18 #37
214736 crew  dick_laurent
Dick Laurent Is Dead
pi_217506458
quote:
0s.gif Op dinsdag 29 april 2025 20:23 schreef knoopie het volgende:

[..]
Daar gaat het mis. Ander werk zoeken waar de collega’s niet zo goed Engels spreken en dan verliefd worden op en trouwen met een vrouw uit het land, en afspreken dat je zo veel mogelijk in haar taal spreekt omdat jij het wil leren.

Heeft voor jou nu misschien wat praktische bezwaren, maar voor mij werkte dat op die manier prima.
Moet ik deze comment echt serieus nemen :')
pi_217506737
quote:
0s.gif Op dinsdag 8 april 2025 18:16 schreef Evangelion het volgende:
Buenos dias is goedemorgen, buenas noches is goedenacht.
Llorar dat is huilen, reír dat is een lach.
Por favor is alsjeblieft en gracias dankjewel.
En cerveza natuurlijk niet te vergeten B:)B
Perhaps you've seen it, maybe in a dream.
A murky, forgotten land.
pi_217512750
Een jaar of tien geleden Russisch geleerd, gewoon randomly. Viel me mee hoe vrij soepel dat eigenlijk ging. Een heel nieuw alfabet en zo leek eerst een hele klus maar was verrassend snel onder de knie te krijgen. Vind het nog steeds grappig dat ik nu Putin kan verstaan als ik online filmpjes kijk.

Oh ja, ik was toen nog een dertiger.
ik word gedreven door krachten die voor de meesten onbekend zijn.
I have not come to unite, but to divide." ~Jesus Christ
pi_217515563
quote:
0s.gif Op donderdag 1 mei 2025 10:56 schreef dick_laurent het volgende:

[..]
Moet ik deze comment echt serieus nemen :')
Deels. ;)

In mijn ervaring gaat het enkel lukken om een taal echt goed te leren als je op meerdere vlakken er echt veel mee bezig bent. Voor je professionele en persoonlijke leven gebruik je een heel ander vocabulaire dan bijvoorbeeld in de winkel. Dus als je echt een taal wil leren, dan moet je het op je werk, in je persoonlijke leven en overal anders gebruiken.

En zelfs dan kom je af en toe in nieuwe situaties waar je ineens nieuwe woorden moet leren. Zo kwam ik er achter toen ons eerste kind geboren was, dat ik kennelijk nog nooit over baby’s, kinderziektes en dergelijke had gesproken in het Duits. Dan moet je ineens al die nieuwe woorden gaan leren, ook al spreek je de taal al sinds jaren op je werk en in privéleven.
Op donderdag 7 juli 2022 12:47 schreef LordofLeaves het volgende:
Bij deze ben jij de marimba van KLB. :P
  Moderator woensdag 7 mei 2025 @ 13:21:21 #41
214736 crew  dick_laurent
Dick Laurent Is Dead
pi_217566149
quote:
0s.gif Op vrijdag 2 mei 2025 10:20 schreef knoopie het volgende:

[..]
Deels. ;)

In mijn ervaring gaat het enkel lukken om een taal echt goed te leren als je op meerdere vlakken er echt veel mee bezig bent. Voor je professionele en persoonlijke leven gebruik je een heel ander vocabulaire dan bijvoorbeeld in de winkel. Dus als je echt een taal wil leren, dan moet je het op je werk, in je persoonlijke leven en overal anders gebruiken.

En zelfs dan kom je af en toe in nieuwe situaties waar je ineens nieuwe woorden moet leren. Zo kwam ik er achter toen ons eerste kind geboren was, dat ik kennelijk nog nooit over baby’s, kinderziektes en dergelijke had gesproken in het Duits. Dan moet je ineens al die nieuwe woorden gaan leren, ook al spreek je de taal al sinds jaren op je werk en in privéleven.
Klopt, met dikgedrukte ben ik het ook 100% eens. Maar ja, ik was nu eenmaal al getrouwd met een Nederlandse vrouw. Dus thuis gaan we het niet spreken (mijn vrouw zit zelfs nog stukje lager dan ik qua Spaans niveau) ;)

Op werk komt het wel steeds meer. Ik heb Spaanse collega's en in calls waarin we met alleen Spaanse mensen zitten switchen we vaak naar het Spaans, en natuurlijk heb ik het met regelmaat zwaar, maar ik kom redelijk goed mee.
Verder lees ik Spaanse artikelen, luister ik podcasts en kijk ik nu en dan een film/serie geheel in het Spaans. En tot slot heb ik wekelijks een uur les met mijn Spaanse profe. Ik doe dus echt wel mijn best om me zoveel mogelijk er in te dompelen. Nog steeds, zit ik op 'slechts' B1 niveau, misschien schuur ik tegen B2 aan. Een vloeiend C1 niveau halen is wel mijn doel, maar ik heb me er geen tijdslimiet op gezet.
Zou leuk zijn als me het binnen een jaar lukt, maar is het pas na 2 jaar of langer, dan 'es lo que hay' - is het wat het is.
Forceren heeft sowieso geen zin want dat levert toch alleen maar frustratie op meestal.
pi_217566286
Heb Spaans geleerd als volwassene en zit nu ongeveer op C1 volgens de leraar. Inderdaad via immersie waarbij ik met 0 Spaans en eigenlijk geen Frans 4 maanden naar Guatemala ben gegaan en daar 5 uur per dag 1 op 1 en in kleine groepjes les heb gevolgd en bij een gastgezin heb gewoond, later dat nog eens gedaan en vorig jaar 5 weken les genomen in Mexico. Inderdaad de hele dag doen dus en jezelf in een situatie plaatsen waar je Spaans moet spreken.

Wat mij ook hielp was gewoon iedere dag de krant kopen en die gaan lezen, en dan begonnen met een niet al te beste sensatiekrant met niet al te moeilijke zinnen en veel foto's en dus duidelijk context en later richting een meer kwaliteitskrant toen het niveau het toeliet, maar dat hielp enorm met vocabulaire opbouwen.

Maar Spaans Spaans is voor mij wel aanpoten want die praten een stuk sneller en met net andere woorden dan waar ik het geleerd heb.
  Moderator woensdag 7 mei 2025 @ 13:47:56 #43
214736 crew  dick_laurent
Dick Laurent Is Dead
pi_217566345
quote:
0s.gif Op woensdag 7 mei 2025 13:39 schreef tizitl2 het volgende:
Heb Spaans geleerd als volwassene en zit nu ongeveer op C1 volgens de leraar. Inderdaad via immersie waarbij ik met 0 Spaans en eigenlijk geen Frans 4 maanden naar Guatemala ben gegaan en daar 5 uur per dag 1 op 1 en in kleine groepjes les heb gevolgd en bij een gastgezin heb gewoond, later dat nog eens gedaan en vorig jaar 5 weken les genomen in Mexico. Inderdaad de hele dag doen dus en jezelf in een situatie plaatsen waar je Spaans moet spreken.

Wat mij ook hielp was gewoon iedere dag de krant kopen en die gaan lezen, en dan begonnen met een niet al te beste sensatiekrant met niet al te moeilijke zinnen en veel foto's en dus duidelijk context en later richting een meer kwaliteitskrant toen het niveau het toeliet, maar dat hielp enorm met vocabulaire opbouwen.

Maar Spaans Spaans is voor mij wel aanpoten want die praten een stuk sneller en met net andere woorden dan waar ik het geleerd heb.
Ah interessant! Maar por curiosidad ;) woon je wel nu in NL weer dan, of nog in een Spaanstalig land?

Want ik geloof best dat je een C1 niveau hebt weten te bereiken (respect trouwens!) maar dat gaat ook weer snel wegzakken als je in Nederland weer je leven oppakt en nauwelijks meer met Spaans geconfronteerd wordt.

(en ja, de Spaanse accenten kunnen desafiante zijn. Ik zit vlakbij Murcia, dat is helemaal lachen hoe die praten :') )
pi_217566353
Ook nog een les Kaqchikel gedaan daar trouwens om te kijken hoe dat werkte :P

Maar dat zat qua benodigde vocale techniek te ver van mijn bandbreedte af om er in beperkte tijd iets van te maken dus heb ik het na die les maar gelaten voor wat het was en de focus op het Spaans gehouden.
  woensdag 7 mei 2025 @ 13:51:04 #45
355931 Moeraskat
Gemorste gedachten.
pi_217566373
Mijn moeder heeft tot in den treuren gezegd dat mensen die goed zijn in taal, muzikaal zijn.

Of gevoel hebben voor taal ook gevoel hebben voor muziek.
Wat je niet doodt, zorgt er alleen voor dat je vreemd overkomt in intieme situaties.
pi_217566415
quote:
10s.gif Op woensdag 7 mei 2025 13:47 schreef dick_laurent het volgende:

[..]
Ah interessant! Maar por curiosidad ;) woon je wel nu in NL weer dan, of nog in een Spaanstalig land?

Want ik geloof best dat je een C1 niveau hebt weten te bereiken (respect trouwens!) maar dat gaat ook weer snel wegzakken als je in Nederland weer je leven oppakt en nauwelijks meer met Spaans geconfronteerd wordt.

(en ja, de Spaanse accenten kunnen desafiante zijn. Ik zit vlakbij Murcia, dat is helemaal lachen hoe die praten :') )
Ja ik woon weer in Nederland, was 2011 en 2015 en afgelopen jaar dus weer les in Mexico en dat ga ik dit jaar in een ander deel weer doen. Heb er tussen 2015 en 2025 weinig aan gedaan, maar het was er voor een behoorlijk deel toch nog, ik miste alleen echt wat vocabulaire (nog wel trouwens). Nu heb ik elke week 2 uur 1 op 1 met mijn lerares uit Mexico om het vast te houden want het was wel echt weer aan het roesten.

Maar is in mijn beleving wel echt makkelijker daar omdat ze gewoon wat rustiger praten en je als bonus de hele vosotros vorm kunt overslaan :P
  Moderator woensdag 7 mei 2025 @ 14:06:19 #47
214736 crew  dick_laurent
Dick Laurent Is Dead
pi_217566474
quote:
0s.gif Op woensdag 7 mei 2025 13:55 schreef tizitl2 het volgende:

[..]
Ja ik woon weer in Nederland, was 2011 en 2015 en afgelopen jaar dus weer les in Mexico en dat ga ik dit jaar in een ander deel weer doen. Heb er tussen 2015 en 2025 weinig aan gedaan, maar het was er voor een behoorlijk deel toch nog, ik miste alleen echt wat vocabulaire (nog wel trouwens). Nu heb ik elke week 2 uur 1 op 1 met mijn lerares uit Mexico om het vast te houden want het was wel echt weer aan het roesten.

Maar is in mijn beleving wel echt makkelijker daar omdat ze gewoon wat rustiger praten en je als bonus de hele vosotros vorm kunt overslaan :P
Haha, ja dit heb ik vaker gehoord van het Mexicaanse Spaans. :D

Tja ik focus me dus wel zoveel mogelijk op het Castellano hier in Spanje omdat ik daar nu eenmaal mee moet dealen en hoe meer ik dat hoor en eraan gewend raak, hoe makkelijker dat me af zal gaan.
Mijn profe komt uit Malaga, en Andaluz staat bekend als een van de meest moeilijke accenten om te volgen, dus ik heb me mooi in het diepe gegooid :P Maar heb nu sinds 3 maanden wekelijks les bij hem en gaat goed, ik kan hem steeds beter volgen haha, eerste/tweede les moest ik heel erg wennen.

En ja dat vosotros is een drama, gelukkig praat ik zelden tegen meerdere mensen tegelijk dus ik kan het soort van ontwijken in de meeste situaties :@ _O-
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')