Nee, meisje is 'het' omdat het een verkleinwoord is.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:34 schreef mig72 het volgende:
[..]
Nogmaals het was vroeger bedoeld om eenieder inzicht te geven over de toedracht/inhoud/het karakter van een bepaald (mogelijk onbekend) voorwerp. Meisje krijgt het want die waren van oudsher best kwetsbaar, onschuldiger en neutraler. Het is geen perfecte wetenschap maar het had wel nut wat jij in zujn geheel lijkt te willen ontkennen, wat niet waar is.
Over de specifieke inzichten van de lidwoorden gok ik btw, ik kan het ook niet precies weten zonder een studie in etymologie en zelfs dan mogelijk niet want ik leefde honderden jaren geleden niet.
Er zijn veel meer relevante verschillen tussen het Nederlands en het Engels. My two cents: het Engels heeft vele betere uitdrukkingen (duidelijker) en het Nederlands heeft op zich wel veel woorden waarmee we ons genuanceerder kunnen uitdrukken maar wij gebruiken die te weinig.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:26 schreef I-care het volgende:
[..]
Ik zie die noodzaak dus ook niet. Engels bijvoorbeeld vind ik wat taal betreft meer diepgang en expressie hebben tegenover Nederlands, je kunt er meer emotie en lading in kwijt, dat kan natuurlijk subjectief zijn, maar ik heb de neiging te geloven dat het objectief is.
En als we geen geslachten meer hebben, vindt iedereen dat het stom klinkt om er twee te gebruiken.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:34 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
Aangezien wij twee geslachten hebben zou het raar zijn om meer dan 2 bepaalde lidwoorden te gebruiken.
Ja, waarom niet? Dat is precies het gebrek aan efficiëntie dat die dame aanstipt.quote:Maar goed, je kan natuurlijk ook de geslachten helemaal afschaffen. Daar valt wat voor te zeggen maar is het nodig? Het is nu eenmaal zo gegroeid dat wij er twee hebben en aangezien bijna niemand die hier geboren wordt hier moeite mee heeft zie ik geen noodzaak om het te wijzigen. Er zijn wijzigingen die veel meer voor de hand liggen zoals de tussenletter n en de auw/ouw, waarom daar niet eens 1 regel voor maken?
Er zijn helemaal niet zo veel talen met geslachten. Je haalt voorbeelden aan die verwant zijn. Dat is als wijzen naar één familie en vragen waarom er zo veel mensen zijn met deze of gene genetische ziekte.quote:Ik zou dan trouwens wel graag een goede verantwoording hebben hoe het komt dat zoveel talen die geslachten hebben (ook Frans en Duits bijvoorbeeld) als het zo overbodig is.
Misschien in de vergelijking van majeur en mineur? Het ligt in de klank, beetje lastig over te brengen met woorden. Maar die vergelijking kun je ook weer niet geheel maken, dan verander je de intonatie weer in de woorden.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:36 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
LOLWUT? Waaruit mag die opening dan wel niet bestaan?
Eens.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:29 schreef Nielsch het volgende:
[..]
Het Engels heeft ook maar 1 lidwoord en toch is die taal veel leuker dan Nederlands of Duits.
Dat zou goed kunnen, daar weet ik veel te weinig van eerlijk gezegd! Dit is dan voor mij ook eigenlijk een discussie waar ik beter niet aan kan deelnemen.. Aangezien iedereen hier flink onderlegd is, behalve ik.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:40 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
Er zijn veel meer relevante verschillen tussen het Nederlands en het Engels. My two cents: het Engels heeft vele betere uitdrukkingen (duidelijker) en het Nederlands heeft op zich wel veel woorden waarmee we ons genuanceerder kunnen uitdrukken maar wij gebruiken die te weinig.
Oh? Ik kan me niet herinneren dat er tonaliteit komt kijken bij het Nederlands.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:35 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
In een vergelijking met muziek is'het sneeuwt' majeur en 'sneeuw valt' mineur.
Welke vergelijking is groter?quote:Daarnaast is het moeilijk te zeggen of de vergelijking met de taalrijkheid van het Engels zoveel groter is, of dat er meer of minder in gebruik is. Het verschil met in aanraking komen met spreektaal of schrijftaal bijvoorbeeld.
Is efficiëntie het enige relevante criterium?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:31 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Wat is die toon dan precies? En wat is de meerwaarde van grotere variatie in toon, in het bijzonder voor de efficiëntie van een taal?
Niemand geeft een waardeoordeel. Ze spreekt slechts over efficiëntie. En als een woord zonder betekenisverlies achterwege gelaten kan worden, is dat woord overbodig.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:37 schreef mig72 het volgende:
[..]
Dan is 'overbodig' best subjectief.Zoiets heet een cirkelredenatie, je verklaart het ene fenomeen dmv een andere en dat weer op zn beurt door het eerste. Soms zijn meerdere woorden gewoon allemaal even relevant en nodig. Je mag geen waardeoordeel geven over wat een 'betere' taal is dan een andere want die is er niet te geven op basis van aantoonbare feiten en subjectiviteit.
Fair enough maar hier wordt "het" niet als bepaald lidwoord gebruikt, dat kan gewoon zo blijven als het wordt vervangen door "de".quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:33 schreef I-care het volgende:
[..]
Sneeuw valt' en 'Het sneeuwt' De laatste heeft een opening voor enthousiasme en opwinding, waar dat in mij ogen bij de eerste minder geaccentueerd kan worden?
Ja, woorden brengen ook emoties over. Maar het is volledig conventioneel. 'Sneeuw valt' wekt andere emoties op omdat jij gewend bent aan 'het sneeuwt'. Als het gewoon zou zijn om 'sneeuw valt' te zeggen, zou jij precies diezelfde emoties krijgen bij die uitdrukking.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:38 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
Met het sneeuwt roep je een andere emotie op dan met sneeuw valt. Taal is communicatie en woorden brengen ook emoties over
De enige reden dat je de ene flow, wat dat ook mag zijn, beter vindt dan de andere, is omdat je eraan gewend bent.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:40 schreef I-care het volgende:
[..]
Misschien in de vergelijking van majeur en mineur? Het ligt in de klank, beetje lastig over te brengen met woorden. Maar die vergelijking kun je ook weer niet geheel maken, dan verander je de intonatie weer in de woorden.
De flow is anders op die manier.
Dat is wel waar het artikel over ging.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:42 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
Is efficiëntie het enige relevante criterium?
Het refereert in dit geval naar het weer - iets dat neutraal, onvoorspelbaar (vooral destijds) onzeker, woest, en wild is van aard. Vandaar het. Ik zie de betekenis wel degelijk van in.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:33 schreef I-care het volgende:
[..]
Sneeuw valt' en 'Het sneeuwt' De laatste heeft een opening voor enthousiasme en opwinding, waar dat in mij ogen bij de eerste minder geaccentueerd kan worden?
ik ook niet.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:42 schreef I-care het volgende:
[..]
Dat zou goed kunnen, daar weet ik veel te weinig van eerlijk gezegd! Dit is dan voor mij ook eigenlijk een discussie waar ik beter niet aan kan deelnemen.. Aangezien iedereen hier flink onderlegd is, behalve ik.
Niemand kan daar iets zinnigs over zeggen. Het is nu eenmaal een feit dat we er momenteel twee hebben en dat bijna niemand die hier geboren is daar moeite mee heeft dus waarom het wijzigen? Hadden mensen maar zo weinig moeite met het vervoegen van woorden terwijl dat hartstikke eenvoudig is in onze taal.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:40 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
En als we geen geslachten meer hebben, vindt iedereen dat het stom klinkt om er twee te gebruiken.
Als je iets wil wijzigen vanuit de bestaande situatie dan zal je moeten aantonen dat dat nodig is.quote:Ja, waarom niet? Dat is precies het gebrek aan efficiëntie dat die dame aanstipt.
Ik zou "Begrijpen" gebruiken i.p.v. "snappen."quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:00 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Waarom?
Ik zal ook even mijn uitspraak uitleggen: deze dame heeft enkele jaren gestudeerd om de taal goed te snappen en er staat niets in het stuk dat erop wijst dat ze het niet snapt.
Nee want dan zou 'meis' een woord moeten zijn. Geen dialect.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:38 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Nee, meisje is 'het' omdat het een verkleinwoord is.
In het allereerste begin had het soort van zin. Maar dat is héél snel verdwenen.
Dat zou best eens zo kunnen zijn. Maar dat doet niet af aan de beleving die er nu is. Dit is eenmaal onze taal.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:45 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
De enige reden dat je de ene flow, wat dat ook mag zijn, beter vindt dan de andere, is omdat je eraan gewend bent.
flowquote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:45 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
De enige reden dat je de ene flow
Daar zou je best eens fMRI onderzoek op kunnen doen. Ik denk het niet namelijk.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:44 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Ja, woorden brengen ook emoties over. Maar het is volledig conventioneel. 'Sneeuw valt' wekt andere emoties op omdat jij gewend bent aan 'het sneeuwt'. Als het gewoon zou zijn om 'sneeuw valt' te zeggen, zou jij precies diezelfde emoties krijgen bij die uitdrukking.
Mooi uitgelegd!quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:48 schreef mig72 het volgende:
[..]
Het refereert in dit geval naar het weer - iets dat neutraal, onvoorspelbaar (vooral destijds) onzeker, woest, en wild is van aard. Vandaar het. Ik zie de betekenis wel degelijk van in.
Sneeuw valt is minder sterk want het geeft een globaal, onduidelijk karakter aan sneeuw - alsif alle sneeuw hetzelfde is.
Omdat er wel degelijk mensen zijn die er moeite mee hebben. Zowel moedertaalsprekers als niet-moedertaalsprekers.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:48 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
Niemand kan daar iets zinnigs over zeggen. Het is nu eenmaal een feit dat we er momenteel twee hebben en dat bijna niemand die hier geboren is daar moeite mee heeft dus waarom het wijzigen? Hadden mensen maar zo weinig moeite met het vervoegen van woorden terwijl dat hartstikke eenvoudig is in onze taal.
Minder te leren voor buitenlanders. Kunnen ze ook makkelijker Nederlands spreken en hebben PVV-tokkies weer een reden minder om te klagen.quote:[..]
Als je iets wil wijzigen vanuit de bestaande situatie dan zal je moeten aantonen dat dat nodig is.
Ik gebruik 'snappen' omdat de post waarop ik reageer dat gebruikt.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:49 schreef tong80 het volgende:
[..]
Ik zou "Begrijpen" gebruiken i.p.v. "snappen."
In zoverre is het interessant om op deze analogie in te gaan dat het aantoont dat je niet zomaar kan stellen - wat iemand net wel deed - dat het een slechts beter klinkt dan het ander omdat we het gewend zijn. Dat weten we niet, bij de muziek heeft het niets met gewenning te maken, om de een of andere reden bepaalt de interval tussen de tweede en de derde toon (2 bij majeur, 1,5 bij mineur) - wat correspondeert met een bepaalde frequentiefactor - of dat het vrolijk/licht of juist somber/onheilspellend klinkt. Vraag aan een willekeurige persoon die geen muzikale scholing heeft gehad om het te associëren (meerkeuzevraag) en bijna iedereen zal hetzelfde antwoord geven. Bij muziek wil je natuurlijk altijd hiermee spelen, de combinatie van beide maakt het mooi, de combinatie van een sterke structuur en een goede variatie binnen die sterke structuur zorgt voor een mooi resultaat.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:40 schreef I-care het volgende:
[..]
Misschien in de vergelijking van majeur en mineur? Het ligt in de klank, beetje lastig over te brengen met woorden. Maar die vergelijking kun je ook weer niet geheel maken, dan verander je de intonatie weer in de woorden.
De flow is anders op die manier.
Ok. begrijp ik.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:52 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Ik gebruik 'snappen' omdat de post waarop ik reageer dat gebruikt.
Het komt van 'meid' (of een daaraan verwant woord). 'Meidje' is in de loop der tijd 'meisje' geworden, het geslacht is gebleven.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:50 schreef mig72 het volgende:
[..]
Nee want dan zou 'meis' een woord moeten zijn. Geen dialect.
Dankjewel MevrouwPuff!quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:48 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
ik ook niet.
Er zijn er anders die slechter discussieren
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Voor al uw dwaze oneliners en geavanceerde sofisterij
Maar alsnog geen verkleinwoord wat jij beweerde.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:53 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Het komt van 'meid' (of een daaraan verwant woord). 'Meidje' is in de loop der tijd 'meisje' geworden, het geslacht is gebleven.
Dat is dus te gemakkelijk gesteld, dat kan je niet bewijzen. Bij muziek (majeur/mineur) heeft niets met gewenning te maken, wie zegt dat dit bij taal wel enkel door gewenning komt?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:45 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
De enige reden dat je de ene flow, wat dat ook mag zijn, beter vindt dan de andere, is omdat je eraan gewend bent.
Idd.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:48 schreef mig72 het volgende:
[..]
Het refereert in dit geval naar het weer - iets dat neutraal, onvoorspelbaar (vooral destijds) onzeker, woest, en wild is van aard. Vandaar het. Ik zie de betekenis wel degelijk van in.
Sneeuw valt is minder sterk want het geeft een globaal, onduidelijk karakter aan sneeuw - alsif alle sneeuw hetzelfde is.
Oké dan: het is van oorsprong een verkleinwoord, verkleinwoorden zijn onzijdig, daarom is 'meisje' nog steeds onzijdig. Is dat voldoende nuance voor je?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:54 schreef mig72 het volgende:
[..]
Maar alsnog geen verkleinwoord wat jij beweerde.
Veel mensen die muzikaal begaafd zijn zijn ook linguïstiek begaafd. Het heeft wel degelijk wat met elkaar te maken maar het hoe en wat is nog niet opgehelderd.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:42 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Oh? Ik kan me niet herinneren dat er tonaliteit komt kijken bij het Nederlands.
'Het sneeuwt' en 'sneeuw valt' bestaan vrijwel geheel uit dezelfde klanken, in tegenstelling tot 'bouba' en 'kiki'. Totdat je kunt bewijzen dat 'het sneeuwt' inherent beter klinkt dan 'sneeuw valt' (aangezien het hier als voorbeeld gebruikt werd, neem ik aan dat dat nog niet gebeurd is), kun je ervan uitgaan dat het conventioneel is.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:51 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
Daar zou je best eens fMRI onderzoek op kunnen doen. Ik denk het niet namelijk.
Net als in vele culturen iets ronds als 'baba' en iets scherps als 'kiki' aangewezen wordt, is ook toon of klank geen toeval.
Correctie: als jij beweert dat het niet conventioneel is, moet je dat bewijzen. Tot die tijd ga je best uit van wat je wél weet van taal, namelijk dat het conventioneel is.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:55 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
Dat is dus te gemakkelijk gesteld, dat kan je niet bewijzen. Bij muziek (majeur/mineur) heeft niets met gewenning te maken, wie zegt dat dit bij taal wel enkel door gewenning komt?
'Sneeuw valt' en 'het sneeuwt' hebben precies dezelfde betekenis. Ook als de sneeuw snijdt, valt 'ie.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:55 schreef agter het volgende:
[..]
Idd.
"De sneeuw valt" heeft een andere betekenis dan "De sneeuw snijdt (in mijn gezicht)".
In beide gevallen sneeuwt het.
Het gaat mij vooral om de moedertaalsprekers en binnen die groep zijn het enkel de zeer domme en zeer laaggeschoolde mensen die hier moeite mee hebben. Big deal. Daar kunnen we best met zijn allen mee leven. Kijk jij hen er met de nek op aan omdat zij hier moeite mee hebben? Ik niet. Ik heb er veel meer moeite mee dat iemand die niet dom is weigert om te leren hoe je woorden vervoegt.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:51 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Omdat er wel degelijk mensen zijn die er moeite mee hebben. Zowel moedertaalsprekers als niet-moedertaalsprekers.
Ja, laten we even onze cultuur afbreken omdat mensen weigeren te integreren en omdat boze blanke burgers hierover klagen.quote:Minder te leren voor buitenlanders. Kunnen ze ook makkelijker Nederlands spreken en hebben PVV-tokkies weer een reden minder om te klagen.
Maar dat is niet de enige reden waarom meisje het krijgt. Het refereert iig wel deels aan het (vermeend) karakter.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:55 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Oké dan: het is van oorsprong een verkleinwoord, verkleinwoorden zijn onzijdig, daarom is 'meisje' nog steeds onzijdig. Is dat voldoende nuance voor je?
Als jij bewijs hebt dat er tonaliteit komt kijken bij het Nederlands, moet je dat snel publiceren. Dan word je wereldberoemd.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:56 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
Veel mensen die muzikaal begaafd zijn zijn ook linguïstiek begaafd. Het heeft wel degelijk wat met elkaar te maken maar het hoe en wat is nog niet opgehelderd.
Ik vind al die nuance juist een van de sterkere aspecten van de Nederlandse taal. Het geeft veel meer duidelijkhrid.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 09:00 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
'Sneeuw valt' en 'het sneeuwt' hebben precies dezelfde betekenis. Ook als de sneeuw snijdt, valt 'ie.
Beter zou ik niet zeggen, maar ik denk dat deze zinnen een andere betekenis hebben. Behalve dat het door conventies zou komen, kan jij niet aangeven waarom dit niet waar zou kunnen zijn.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:58 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
'Het sneeuwt' en 'sneeuw valt' bestaan vrijwel geheel uit dezelfde klanken, in tegenstelling tot 'bouba' en 'kiki'. Totdat je kunt bewijzen dat 'het sneeuwt' inherent beter klinkt dan 'sneeuw valt' (aangezien het hier als voorbeeld gebruikt werd, neem ik aan dat dat nog niet gebeurd is), kun je ervan uitgaan dat het conventioneel is.
Nee, dat is gewoon niet waar. Dat is pure onzin.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 09:02 schreef mig72 het volgende:
[..]
Maar dat is niet de enige reden waarom meisje het krijgt. Het refereert iig wel deels aan het (vermeend) karakter.
Meisjes hebben ook iets mannelijks in zich - alsze zwanger zijn met een jongen. Vandaar het.
Helder overgebracht Bram!quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:52 schreef Bram_van_Loon het volgende:
[..]
In zoverre is het interessant om op deze analogie in te gaan dat het aantoont dat je niet zomaar kan stellen - wat iemand net wel deed - dat het een slechts beter klinkt dan het ander omdat we het gewend zijn. Dat weten we niet, bij de muziek heeft het niets met gewenning te maken, om de een of andere reden bepaalt de interval tussen de tweede en de derde toon (2 bij majeur, 1,5 bij mineur) - wat correspondeert met een bepaalde frequentiefactor - of dat het vrolijk/licht of juist somber/onheilspellend klinkt. Vraag aan een willekeurige persoon die geen muzikale scholing heeft gehad om het te associëren (meerkeuzevraag) en bijna iedereen zal hetzelfde antwoord geven. Bij muziek wil je natuurlijk altijd hiermee spelen, de combinatie van beide maakt het mooi, de combinatie van een sterke structuur en een goede variatie binnen die sterke structuur zorgt voor een mooi resultaat.
Welk nuanceverschil zit er dan tussen 'sneeuw valt' en 'het sneeuwt'? Behalve het extreem vage 'toon'.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 09:03 schreef mig72 het volgende:
[..]
Ik vind al die nuance juist een van de sterkere aspecten van de Nederlandse taal. Het geeft veel meer duidelijkhrid.
Ik heb er niet veel verstand van, maar ik denk meteen aan de uitspraak van het woordje "hallo": dat kan vriendelijk zijn als in een begroeting. Maar ook in de context van "pas eens op, je fietst aan de verkeerde kant van de weg, lul!".quote:Op zaterdag 3 januari 2015 09:02 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Als jij bewijs hebt dat er tonaliteit komt kijken bij het Nederlands, moet je dat snel publiceren. Dan word je wereldberoemd.
Buiten enkele metalinguïstieke dingen, is er namelijk geen tonaliteit in het Nederlands.
Nogmaals, aangezien "het" bij "het sneeuwt" een geheel andere grammaticale functie heeft (hoe verschillend onze politieke opvattingen ook zijn, Ciapelletto zal dit vast bevestigen) dan die van een bepaald lidwoord zou dit niet in gevaar moeten komen bij het verdwijnen van het bepaalde lidwoord "het". Ik vind dat jullie aan de belangrijkste factor voorbij gaan bij dit voorbeeld: de ene zin is op een actieve manier geformuleerd, de andere zin op een passieve manier. Het eerste klinkt normaal gesproken leuker en is gemakkelijker te volgen. In principe gebruik je voor zakelijke correspondentie meer de passieve vorm en voor persoonlijke correspondentie meer de actieve vorm. Ik probeer hier op dit forumpje zoveel mogelijk de actieve vorm te gebruiken. "Ik smeer een boterham" is duidelijker en vlotter dan "een boterham wordt door mij gesmeerd", bij de ene vorm leg je uit wat een persoon voor handeling verricht, bij de andere vorm leg je uit wat voor handeling op een voorwerp wordt verricht.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:48 schreef mig72 het volgende:
[..]
Het refereert in dit geval naar het weer - iets dat neutraal, onvoorspelbaar (vooral destijds) onzeker, woest, en wild is van aard. Vandaar het. Ik zie de betekenis wel degelijk van in.
Sneeuw valt is minder sterk want het geeft een globaal, onduidelijk karakter aan sneeuw - alsif alle sneeuw hetzelfde is.
Dat is omkering van de bewijslast. 'Het is zo, want jij kunt niet bewijzen dat het niet mogelijk zou kunnen zijn'. De conventionaliteit van taal is al zo'n 150 jaar bekend. Als je daaraan wilt tornen, moet je met héél goed bewijs komen.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 09:04 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
Beter zou ik niet zeggen, maar ik denk dat deze zinnen een andere betekenis hebben. Behalve dat het door conventies zou komen, kan jij niet aangeven waarom dit niet waar zou kunnen zijn.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |