isquote:Op maandag 8 april 2013 13:30 schreef Klaploper het volgende:
[..]
Je vriendin eens dan wel een zeikwijf, hoor.
Niet.quote:Op maandag 8 april 2013 15:28 schreef Tha_Duck het volgende:
[..]Die is echt al 150.000 keer langsgekomen in deze topicreeks.
Omdat buitenlanders luie flikkers zijn. Geen één Engelsspreker zal ooit moeilijk doen Amsterdam uit te spreken als Amsterdam. Nee, altijd Emsterdem zonder gene. The Hague is mogelijk nog irritanter, gewoon 's-gravenhage natuurlijk.quote:Op maandag 8 april 2013 12:12 schreef Walter81 het volgende:
[..]
Dat heb ik ook nooit begrepen.
We zeggen toch ook Parijs, Londen en Berlijn i.p.v. Paris, London en Berlin.
Waarom Beijing niet gewoon als Peking uitspreken?
Een buitenlander zegt toch ook The Hague, in plaats van het Den Haag te noemen.
cease (v.)quote:Op maandag 8 april 2013 18:09 schreef Specularium het volgende:
Is 'to cease' eigenlijk afkomstig van Ceasar?
Het is Caesar.quote:Op maandag 8 april 2013 18:09 schreef Specularium het volgende:
Is 'to cease' eigenlijk afkomstig van Ceasar?
Daar staat het ook voor, want binnen defensie en op vliegvelden, maar ook op wolkenkrabbers staat gewoon een H op het landingsplatform. Het is meer de combinatie tussen de letter H en de bovenaanzicht van een helicopter (cirkel is de draaicirkel van de wentelwiek)quote:Op dinsdag 26 maart 2013 19:56 schreef Faux. het volgende:
Ik dacht altijd dat de H bij ziekenhuizen op borden voor helicopter stond, zodat de traumahelicopter de weg naar het ziekenhuis kon terugvinden
not sure if serious....quote:Op maandag 8 april 2013 21:14 schreef trigt013 het volgende:
[..]
Daar staat het ook voor, want binnen defensie en op vliegvelden, maar ook op wolkenkrabbers staat gewoon een H op het landingsplatform. Het is meer de combinatie tussen de letter H en de bovenaanzicht van een helicopter (cirkel is de draaicirkel van de wentelwiek)
Ja, alleen zit de ene op een dak en de ander op een bordweg.quote:Op dinsdag 9 april 2013 00:59 schreef ace_eleven het volgende:
[..]
not sure if serious....
H -> Helipad
H op borden -> Hospital
Ik heb geleerd:quote:Op maandag 8 april 2013 21:02 schreef coen89 het volgende:
Is het nou london of londen??ik weet ut niet
En het maffe is dat de Engelsen de laatste o misschien haast meer als een e dan als een o uitspreken soms.quote:Op dinsdag 9 april 2013 01:58 schreef ikveranderhemniet het volgende:
London --> Engels
Londen --> Nederlands
Tenzij in Duitsland, want dan H = busstopquote:Op dinsdag 9 april 2013 00:59 schreef ace_eleven het volgende:
[..]
not sure if serious....
H -> Helipad
H op borden -> Hospital
ook weer waarquote:Op dinsdag 9 april 2013 19:52 schreef Sautor het volgende:
[..]
Tenzij in Duitsland, want dan H = busstop
nee, Haltestellequote:Op dinsdag 9 april 2013 19:52 schreef Sautor het volgende:
[..]
Tenzij in Duitsland, want dan H = busstop
Nou en? Niet iedereen gaat 74 delen bijlezen. Zeiksnor.quote:Op maandag 8 april 2013 15:28 schreef Tha_Duck het volgende:
[..]Die is echt al 150.000 keer langsgekomen in deze topicreeks.
Dit wist ik ook nietquote:Op maandag 18 maart 2013 20:44 schreef Gitank2 het volgende:
Dat de n in Guns N' Roses niet voor "and" staat maar voor "no"
Is ook helemaal niet waar.quote:
Ik heb heul geen snorquote:Op vrijdag 12 april 2013 15:19 schreef motorbloempje het volgende:
[..]
Nou en? Niet iedereen gaat 74 delen bijlezen. Zeiksnor.
Mind is blown. Mijn hele jeugd was een leugen!quote:Op maandag 18 maart 2013 20:44 schreef Gitank2 het volgende:
Dat de n in Guns N' Roses niet voor "and" staat maar voor "no"
quote:Op vrijdag 12 april 2013 15:49 schreef ArtistA het volgende:
[..]
Mind is blown. Mijn hele jeugd was een leugen!
quote:
Nou, als je je geroepen voelt, ga je gang.quote:Op maandag 8 april 2013 20:03 schreef 1marcelfilms het volgende:
Waneer komt er nu een nieuwe op, of de huidige in een spoiler
Doet me denken aan al die mensen die reply schrijven als replay en zich er aan vastklampen dat het zo goed zou zijn.quote:Op vrijdag 12 april 2013 17:16 schreef Dimens het volgende:
Jaren geleden toen ik nog een kleine jongen was, kreeg ik van websites vaak mails al noreply@website.nl en dacht ik dat noreply (nohreplie) een naam was. Ik vond het altijd maar vreemd dat er altijd iemand met de naam noreply mij mails stuurde.
Pas later begreep ik dat het voor "No reply" stond.
quote:Op dinsdag 16 april 2013 18:28 schreef RedDevil085 het volgende:
Ik kwam er vandaag pas achter dat je door tekst te selecteren en dan op quote te drukken, je niet iedere keer "van alles" hoeft te bewerken/verwijderen.
Ja en ik kom hier ook pas 11 jaarquote:
quote:Op dinsdag 16 april 2013 18:28 schreef RedDevil085 het volgende:
Ik kwam er vandaag pas achter dat je door tekst te selecteren en dan op quote te drukken, je niet iedere keer "van alles" hoeft te bewerken/verwijderen.
quote:
omgquote:
norrepliequote:Op vrijdag 12 april 2013 17:16 schreef Dimens het volgende:
Jaren geleden toen ik nog een kleine jongen was, kreeg ik van websites vaak mails al noreply@website.nl en dacht ik dat noreply (nohreplie) een naam was. Ik vond het altijd maar vreemd dat er altijd iemand met de naam noreply mij mails stuurde.
Pas later begreep ik dat het voor "No reply" stond.
Ik weet het al een dag langerquote:Op dinsdag 16 april 2013 18:28 schreef RedDevil085 het volgende:
Ik kwam er vandaag pas achter dat je door tekst te selecteren en dan op quote te drukken, je niet iedere keer "van alles" hoeft te bewerken/verwijderen.
Meer Geordie Shore kijkenquote:Op dinsdag 16 april 2013 23:58 schreef Bosbeetle het volgende:
Ik bedacht me pas net dat lassie gewoon een iers woord voor 'meisje' isnooit aan gedacht.
Het kan een half jaar ofzo.quote:Op dinsdag 16 april 2013 19:10 schreef RedDevil085 het volgende:
[..]
Ja en ik kom hier ook pas 11 jaar
quote:Op woensdag 17 april 2013 06:51 schreef whatdafuck het volgende:
En ik weet nogsteeds niet wat XD betekend achter een zin..
Oke, nu zet ik Fryslan TV aan en beeld me in dat het Schotten zijnquote:Op woensdag 17 april 2013 11:04 schreef Convergence het volgende:
Dat Engels en Fries tot dezelfde taalgroup behoren![]()
http://en.wikipedia.org/wiki/Anglo-Frisian_languages
quote:Op dinsdag 16 april 2013 18:28 schreef RedDevil085 het volgende:
Ik kwam er vandaag pas achter dat je door tekst te selecteren en dan op quote te drukken, je niet iedere keer "van alles" hoeft te bewerken/verwijderen.
Hoe zit het dan met het Frans? Dat heeft toch een hele grote invloed op het Engels gehad?quote:Op woensdag 17 april 2013 11:04 schreef Convergence het volgende:
Dat Engels en Fries tot dezelfde taalgroup behoren![]()
http://en.wikipedia.org/wiki/Anglo-Frisian_languages
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |