Vroeger gebeurde dat juist wel veel.quote:Op woensdag 21 november 2012 19:47 schreef Mirel het volgende:
Als buitenlander (Bosnisch) kwam ik een paar dagen terug erachter dat Nederlanders in de middag niet warm eten, alleen 's avonds. Was altijd verbaasd als m'n vrienden honger hadden maar nog gingen wachten totdat het avond was, en niet om 5 uur of whatever eten, na school
Bron?quote:Op woensdag 21 november 2012 19:44 schreef Floppydisk het volgende:
De reclameslogan van Treets (is nu M&M).
"smelt in de mond, niet in de hand".
Later werd me pas duidelijk dat het snoepje ontwikkeld was voor het Amerikaanse leger in de tweede wereld-oorlog. Er moest zoetigheid in de noodrantsoenen zitten voor de soldaten.
De eis was echter wel dat het niet mocht smelten in de hand, omdat anders het wapen kleverig werd.
Het smaakte echter zo goed dat er veel vraag naar was na de oorlog dus maakte de fabrikant er Treets van.
Later kreeg de chocoladekleurige snack een kleurtje om het aantrekkelijker te maken voor de jeugd en een nieuwe naam, de nu bekende M&M.
"Looking Back at Newark Origins of World-Famous M&M Chocolates - virtualnewarknj.com - Retrieved August 28, 2008". virtualnewarknj.com. April 12, 1981. Retrieved January 15, 2010.quote:Op woensdag 21 november 2012 20:03 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
[..]
Bron?En hoezo 'moest' er zoetigheid in de noodrantsoenen zitten?
Mijn vader zegt nog steeds altijd 'middageten' tegen elke warme maaltijd, terwijl we altijd al s'avonds warm gegeten hebben... Ik vind dat zó'n verwarrende term.quote:Op woensdag 21 november 2012 19:56 schreef Mirel het volgende:
En sowieso de termen avondeten, middageten of ontbijt gebruiken.
Leuk weetjequote:Op woensdag 21 november 2012 19:44 schreef Floppydisk het volgende:
De reclameslogan van Treets (is nu M&M).
"smelt in de mond, niet in de hand".
Later werd me pas duidelijk dat het snoepje ontwikkeld was voor het Amerikaanse leger in de tweede wereld-oorlog. Er moest zoetigheid in de noodrantsoenen zitten voor de soldaten.
De eis was echter wel dat het niet mocht smelten in de hand, omdat anders het wapen kleverig werd.
Het smaakte echter zo goed dat er veel vraag naar was na de oorlog dus maakte de fabrikant er Treets van.
Later kreeg de chocoladekleurige snack een kleurtje om het aantrekkelijker te maken voor de jeugd en een nieuwe naam, de nu bekende M&M.
Omdat je lichaam suikers nodig heeft?quote:Op woensdag 21 november 2012 20:03 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
[..]
Bron?En hoezo 'moest' er zoetigheid in de noodrantsoenen zitten?
Dan wil ik de Treets weer terug!quote:Op woensdag 21 november 2012 20:48 schreef Floppydisk het volgende:
Voor de luie mens even geGoogled naar mijn verhaal:
http://nl.wikipedia.org/wiki/M%26M's
Over het kleverig worden van de vingers word hierin niet gerept, maar dat was de reden dat het niet in de hand mocht smelten. Ook in 1974 zaten er geen zaken in een noodrantsoen waar je vingers plakkerig van werden. Een wapen vol chocolade wil je niet in je handen hebben tijdens gevechten.
Als je wat ouder word is trouwens je levenservaring de bron.![]()
@ Moira:
dat was niet het geval met Treets, die kon je in de hand houden zonder plakkerig te worden.
Maar ja, geen kekke kleurtjes hé..
Omdat het vaak veel energie gaf, het was dan ook niet raar voor partizanen of soldaten om een zak suiker bij te hebben.quote:Op woensdag 21 november 2012 20:03 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
[..]
Bron?En hoezo 'moest' er zoetigheid in de noodrantsoenen zitten?
Ah. zo. Ja, dat staat bekend om zijn zoetheid iddquote:Op woensdag 21 november 2012 20:52 schreef Id_do_her het volgende:
[..]
Omdat het vaak veel energie gaf, het was dan ook niet raar voor partizanen of soldaten om een zak suiker bij te hebben.
In Amerikaanse rantsoenen zit ook redelijk vaak een flesje Tabasco.
Nee, ik bedoel dat het niet raar is dat er dingen in rantsoenen kunnen zitten die mensen niet verwachten. Chocolade zie je ook vaak.quote:Op woensdag 21 november 2012 20:53 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
[..]
Ah. zo. Ja, dat staat bekend om zijn zoetheid idd.
De Tabasco is tegen constipatiequote:Op woensdag 21 november 2012 20:53 schreef dWc_RuffRyder het volgende:
[..]
Ah. zo. Ja, dat staat bekend om zijn zoetheid idd.
Speciaal daarvoor hadden ze ook een kookboekje bijgesloten:quote:Op woensdag 21 november 2012 20:55 schreef znarch het volgende:
[..]
De Tabasco is tegen constipatie
En wss om slap legervoer eetbaarder te maken
2008: The Readerquote:Andy Millman: I think, you know, you doing this is so commendable - you know, using your profile to keep the message alive about the Holocaust.
Kate Winslet: My God, I'm not doing it for that. And I don't think we really need another film about the Holocaust, do we? It's like, how many have there been? You know, we get it - it was grim, move on. No, I'm doing it because I've noticed that if you do a film about the Holocaust - guaranteed Oscar!
Cool, maar eens bekijken, eet toch al zon beetje overal Tabasco bijquote:Op woensdag 21 november 2012 21:01 schreef Id_do_her het volgende:
[..]
Speciaal daarvoor hadden ze ook een kookboekje bijgesloten:
http://www.1stcavmedic.com/tabasco_cookbook.htm
Ik vind het wel grappig om te zien dat je voor elk recept Tabasco nodig hebt. En het ook in CAPS LOCK geschreven is.quote:Op woensdag 21 november 2012 21:15 schreef znarch het volgende:
[..]
Cool, maar eens bekijken, eet toch al zon beetje overal Tabasco bij
Het woord 'dinner' verwees vroeger vaak naar de maaltijd die rond het middaguur werd gegeten. In het Nederlands heb ik nog nooit zoiets gehoord. Je vader is gewoon een beetje raar op dit vlak denk ikquote:Op woensdag 21 november 2012 20:26 schreef Scootmobiel het volgende:
[..]
Mijn vader zegt nog steeds altijd 'middageten' tegen elke warme maaltijd, terwijl we altijd al s'avonds warm gegeten hebben... Ik vind dat zó'n verwarrende term.![]()
Als hij het over middageten heeft, denk ik aan 'een maaltijd in de middag', ongeacht of dat nou brood of warm eten is... Maar hij bedoelt er dus de (warme) avondmaaltijd mee.
Met het woord ontbijt heb ik geen probleem, want dat is altijd de ochtendmaaltijd, daar is gelukkig nooit verwarring over.
Ik zag pas ook op discovery channel dat ze bij een hele zware militaire opleiding waarbij ze van vermoeidheid bijna staand sliepen, ze het in de ogen smeerden zodat ze wakker bleven. Stel gekken bij elkaar.quote:Op woensdag 21 november 2012 20:55 schreef znarch het volgende:
[..]
De Tabasco is tegen constipatie
En wss om slap legervoer eetbaarder te maken
De eerste keer dat een Engelssprekend persoon vroeg "what are you having for tea", dacht ik echt 'ehm nou zwarte thee met een koekje?' en toen bleek 'tea' dus avondeten te betekenen. Dat soort dingen leer je dus niet op school.quote:Op donderdag 22 november 2012 08:51 schreef padlarf het volgende:
[..]
Het woord 'dinner' verwees vroeger vaak naar de maaltijd die rond het middaguur werd gegeten. In het Nederlands heb ik nog nooit zoiets gehoord. Je vader is gewoon een beetje raar op dit vlak denk ik
Haha, ja, dat is-ie op wel méér vlakken inderdaad......quote:Op donderdag 22 november 2012 08:51 schreef padlarf het volgende:
[..]
Het woord 'dinner' verwees vroeger vaak naar de maaltijd die rond het middaguur werd gegeten. In het Nederlands heb ik nog nooit zoiets gehoord. Je vader is gewoon een beetje raar op dit vlak denk ik
Mijn oma zei het ook! "Oh, hebben we vanavond middageten?" (en dan in plat Drentsquote:Op donderdag 22 november 2012 08:51 schreef padlarf het volgende:
Het woord 'dinner' verwees vroeger vaak naar de maaltijd die rond het middaguur werd gegeten. In het Nederlands heb ik nog nooit zoiets gehoord. Je vader is gewoon een beetje raar op dit vlak denk ik
Wellus. Beter opletten!quote:Op donderdag 22 november 2012 09:32 schreef TinyTuna het volgende:
[..]
De eerste keer dat een Engelssprekend persoon vroeg "what are you having for tea", dacht ik echt 'ehm nou zwarte thee met een koekje?' en toen bleek 'tea' dus avondeten te betekenen. Dat soort dingen leer je dus niet op school.
Als kind dacht ik ook altijd dat het sluipreclame was.quote:
Jawel hoor, 'meisjes met sluik haar', hoor ik best vaak langskomen (ook op tv enzo)quote:Op donderdag 22 november 2012 19:26 schreef RemcoDelft het volgende:
Uit een ander topic:
[..]
Als kind dacht ik ook altijd dat het sluipreclame was.
Wist ik veel wat "sluik" is, en nog steeds gebruik je dat nergens!
sluik (bijvoeglijk naamwoord) 1(van hoofdhaar) glad neerliggend zonder te krullen
Daar kom je nu pas achter?quote:Op donderdag 22 november 2012 22:25 schreef Q.C.Passed het volgende:
Dat de overheid alleen op je geld uit is en geen fuck geeft om menselijk welzijn, maar de mens in al zijn facetten probeert te reguleren, af te stompen, af te persen en geld aan te verdienen.
Nee, zo rond mijn 18e begon het te sluimeren en gaandeweg openbaarde het besef zich steeds meer.quote:
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Ok stelletje hokboeren
Dat heeft bij mij ook wel geduurd tot ik een jaar of 16 was, dat ik dat begreepquote:Op donderdag 22 november 2012 23:21 schreef GekkePoes het volgende:
De titel "Mein Kampf" dat boek van Hitler heeft niets met "Kamp" te maken het is letterlijk vertaald. "Mijn Gevecht"
ik was dat hele boek vergeten, totdat ik het net zag langskomen.. ik dach "hee verrek, dat betekent toch,..."quote:Op donderdag 22 november 2012 23:25 schreef Moira. het volgende:
[..]
Dat heeft bij mij ook wel geduurd tot ik een jaar of 16 was, dat ik dat begreep
De Nederlandse vertaling van Mein Kampf heette echter wel Mijn Kamp. Ja echt.quote:Op donderdag 22 november 2012 23:21 schreef GekkePoes het volgende:
De titel "Mein Kampf" dat boek van Hitler heeft niets met "Kamp" te maken het is letterlijk vertaald. "Mijn Gevecht"
Ja daarom dus die verwarringquote:Op donderdag 22 november 2012 23:26 schreef DutchErrorist het volgende:
[..]
De Nederlandse vertaling van Mein Kampf heette echter wel Mijn Kamp. Ja echt.
Toch gek, ik heb hier een NL versie van Mein Kampf liggen, ff foto gemaakt.quote:Op donderdag 22 november 2012 23:21 schreef GekkePoes het volgende:
De titel "Mein Kampf" dat boek van Hitler heeft niets met "Kamp" te maken het is letterlijk vertaald. "Mijn Gevecht"
Ik ben daar best nieuwsgierig naar, is het te lezen?quote:Op donderdag 22 november 2012 23:35 schreef An_awesome_wave het volgende:
[..]
Toch gek, ik heb hier een NL versie van Mein Kampf liggen, ff foto gemaakt.
[ afbeelding ]
Spuit 11 zie ik
Mwah niet echt.... heeft meer waarde vanuit historische perspectief als object dan dat het daadwerkelijk iets toe kan voegen op intellectueel vlak imo. Je kan 'm ook heel erg makkelijk als pdf terugvinden op internet.quote:Op vrijdag 23 november 2012 00:59 schreef PurePoisonPerfume het volgende:
[..]
Ik ben daar best nieuwsgierig naar, is het te lezen?
quote:Op vrijdag 23 november 2012 02:37 schreef Appelknaller het volgende:
Kamp is een ander woord voor strijd.
2kamp (de; m; meervoud: kampen) 1(formeel) strijd
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |