Jep.quote:Op dinsdag 20 november 2012 19:58 schreef MaxMark het volgende:
[..]
Ook het boekje in de post gekregen?
Gelukkig kreeg ik de dag erna alsnog de code. Boek ondertussen binnen, maar ik heb nog zoveel te lezen. Ik vrees dat het boek ergens stof gaat liggen verzamelen...quote:Op dinsdag 20 november 2012 20:41 schreef Twoflower het volgende:
[..]
Jep.
En na bestellen ook mail gehad om de Joop-biografie bij Bol.com te bestellen. Zijn ze alleen vergeten de code in de mail te zetten. Dus da's nog ff afwachten.
Hoe lokaal?quote:Op dinsdag 27 november 2012 16:00 schreef Cat22 het volgende:
Kaartjes besteld voor een lokale opvoering van Les Miserables.![]()
Een vriendin van me zit in de cast.
Parktheater in Eindhoven.quote:Op dinsdag 27 november 2012 18:49 schreef MadMaster het volgende:
[..]
Hoe lokaal?
Les Mis is altijd leuk om te bekijken...
Voor mij ook. Maar mijn ma stelde voor om samen te gaan. Dus voor mij wordt de keuze dan al wat makkelijker.quote:Op dinsdag 27 november 2012 23:18 schreef Haaibaaike het volgende:
Ik zal graag naar de nonnekes willen gaan 'Sister Act' Maar het is best ver van mijn woonplaats !! Scheveningen daar staan ze
.Gaat toch door naar lang gepraat en gezeur van mij aan mijn man gaan wij 27 april naar Scheveningen en 28 april om 19:00u naar Sister Act.. Wij pikken twee nachtjes hotelquote:Op zaterdag 1 december 2012 14:22 schreef Phoenixbirdy het volgende:
Voor mij ook. Maar mijn ma stelde voor om samen te gaan. Dus voor mij wordt de keuze dan al wat makkelijker.
Leuke cast ook met miss Simone enStanley. Ik ben vergeten of ik Carolina had bij Aida (hoe kan ik dat nou vergeten?). En Christanne (Tilburg, hollee) vond ik behoorlijk goed in Wicked
Goed bekeken. Wij hebben een keer in het Badhotel gezeten met zo'n arrangement. Dat was netjes en lekker dichtbij.quote:Op zaterdag 1 december 2012 14:29 schreef Haaibaaike het volgende:
[..]
.Gaat toch door naar lang gepraat en gezeur van mij aan mijn man gaan wij 27 april naar Scheveningen en 28 april om 19:00u naar Sister Act.. Wij pikken twee nachtjes hotelIK heb gisteren wel minstens 20 minuten aan de telefoon gezeten.. De Theater hebben connectie met drie hotels
ik was en ben heel blij dat wij naar de nonnekes gaan
Wij moeten wel met de trein he ! En als wij om 19:00u naar de voorstelling gaan halen wij nooit de trein niet om naar huis te gaan..Dus gaan wij zaterdag rustig op ons gemak..Hebben wij die middag iets en ook zondag de heledag. Wij gaan naar het Kurhaushotel. Is Kurhaushotel ook dichtbij bij het theater ?quote:Op zaterdag 1 december 2012 14:36 schreef Phoenixbirdy het volgende:
Goed bekeken. Wij hebben een keer in het Badhotel gezeten met zo'n arrangement. Dat was netjes en lekker dichtbij.
Oh, lekker luxe.quote:Op zaterdag 1 december 2012 14:42 schreef Haaibaaike het volgende:
[..]
Wij moeten wel met de trein he ! En als wij om 19:00u naar de voorstelling gaan halen wij nooit de trein niet om naar huis te gaan..Dus gaan wij zaterdag rustig op ons gemak..Hebben wij die middag iets en ook zondag de heledag. Wij gaan naar het Kurhaushotel. Is Kurhaushotel ook dichtbij bij het theater ?
Dankje voor de platte grond..Ja is wel mooi. Zij zou voor ons reserverenquote:Op zaterdag 1 december 2012 14:47 schreef Phoenixbirdy het volgende:
Oh, lekker luxe.![]()
Ja, het is allemaal op loopafstand:
[ afbeelding ]
Mij lijkt het wel mooiquote:Op zaterdag 1 december 2012 19:55 schreef wonderer het volgende:
Stanley en Simone? Kut, dan moet ik er ook heenMaar ik heb verder echt niks met die show
Drew Sarich zat in de Duitse, weet ik, maar dat is het.
Heel veel plezier maar om niet al teveel je vreugde te temperen ben ik bang dat de Joop vd Endequote:Op zaterdag 1 december 2012 14:29 schreef Haaibaaike het volgende:
[..]
.Gaat toch door naar lang gepraat en gezeur van mij aan mijn man gaan wij 27 april naar Scheveningen en 28 april om 19:00u naar Sister Act.. Wij pikken twee nachtjes hotelIK heb gisteren wel minstens 20 minuten aan de telefoon gezeten.. De Theater hebben connectie met drie hotels
ik was en ben heel blij dat wij naar de nonnekes gaan
Het is ook een beetje dom om een film te vergelijken met een stage produktie. Bovenden gebruik je het spreekwoord totaal verkeerd hier.quote:Op zaterdag 8 december 2012 10:21 schreef Iwanius het volgende:
[..]
Heel veel plezier maar om niet al teveel je vreugde te temperen ben ik bang dat de Joop vd Ende
versie in Nederland in de nederlandse uitvoering het origineel behoorlijk veel afbraak zal doen.
Verwacht ook niet de versie die je van tv kent met Whoopi Goldberg.
Wat een onzin, de stage versies van zowel London (3 verschillende casts gezien) als Nederland verschillen nauwelijks qua kwaliteit, en de weinige verschillen in 'looks' die er zijn zijn terug te voeren op de interpretatie van de regisseur.quote:Ik bedoel ermee dat sommige versies het beste ten uitvoer komen in zijn originele versie waaronder
dus Sister Act. Ik zeg dit omdat ik dit heb meegemaakt met de Phantom of the Opera.
De nederlandse versie in het Scheveningen Theater haalde het imo niet bij de Engelse versie en cast
die ik in London zag.
quote:Het verschil? Taalgebruik en kleine details van de hoofdrolspelers.
quote:Op zaterdag 8 december 2012 12:42 schreef wonderer het volgende:
De verschillende interpretaties van de verschillende spelers is juist de reden dat ik een show vaker wil zien, met een andere bezetting...
Ja ik begrijp je wel ! Inderdaad Nederlands klinkt natuurlijk anders als Engels! Iig bedankt... Wij wachten maar af.quote:Op zaterdag 8 december 2012 10:21 schreef Iwanius het volgende:
Heel veel plezier maar om niet al teveel je vreugde te temperen ben ik bang dat de Joop vd Ende
versie in Nederland in de nederlandse uitvoering het origineel behoorlijk veel afbraak zal doen.
Verwacht ook niet de versie die je van tv kent met Whoopi Goldberg.
Ik bedoel ermee dat sommige versies het beste ten uitvoer komen in zijn originele versie waaronder
dus Sister Act. Ik zeg dit omdat ik dit heb meegemaakt met de Phantom of the Opera.
De nederlandse versie in het Scheveningen Theater haalde het imo niet bij de Engelse versie en cast
die ik in London zag.
Het verschil? Taalgebruik en kleine details van de hoofdrolspelers.
Het zal wel meevallen hoor Haaibaaike, de vertaling is van Martine Bijl, dus dat is in ieder geval bij voorbaat al een heel stuk beter dan van Seth Gaaikema. Het verschil zal hem zitten in de additionele muziek en scriptgedeeltes. Maar dat wil niet perse zeggen dat het dan minder leuk is, of mindere kwaliteit.quote:Op zaterdag 8 december 2012 14:16 schreef Haaibaaike het volgende:
[..]
Ja ik begrijp je wel ! Inderdaad Nederlands klinkt natuurlijk anders als Engels! Iig bedankt... Wij wachten maar af.
Ja Martine Bijl is een goeie vertaalster... Ik heb wel vertrouwen in van den Ende's musical ben er vaak geweest! "Hij gelooft in mij "is ook niks voor jou Elizabethquote:Op zaterdag 8 december 2012 14:51 schreef ElizabethR het volgende:
Het zal wel meevallen hoor Haaibaaike, de vertaling is van Martine Bijl, dus dat is in ieder geval bij voorbaat al een heel stuk beter dan van Seth Gaaikema. Het verschil zal hem zitten in de additionele muziek en scriptgedeeltes. Maar dat wil niet perse zeggen dat het dan minder leuk is, of mindere kwaliteit.
Ik ga in ieder geval niet, ik heb helemaal niets met SIster Act, als musical
Vind ik ook!quote:Op zaterdag 8 december 2012 17:51 schreef Clauw het volgende:
Ben het ermee eens dat van de Ende musicals echt wel goede kwaliteit aflevert!
Bij nuonexclusief.nl kan je een kortingscode aanvragen 2=1.quote:Op dinsdag 11 december 2012 21:52 schreef Joenes het volgende:
Iemand ergens nog een kortingsaktie gespot voor De Kleine Zeemeermin? Blokkeraktie is voorbij en ben niet van plan het volle pond te gaan betalen.
Thanks, werkt ook voor niet NUON klanten gelukkigquote:Op woensdag 12 december 2012 12:28 schreef Trusten het volgende:
[..]
Bij nuonexclusief.nl kan je een kortingscode aanvragen 2=1.
http://acties.essent.nl/s(...)06_wicked/index.htmlquote:Op woensdag 12 december 2012 13:43 schreef Deceit het volgende:
zijn er nog wicked kortingskaarten te vinden?
quote:Op maandag 17 december 2012 19:13 schreef TheVulture het volgende:
Willemijn Verkaik gaat Elphaba op Broadway spelen
Leuk voor haarquote:Op maandag 17 december 2012 19:13 schreef TheVulture het volgende:
Willemijn Verkaik gaat Elphaba op Broadway spelen
Super leuk nieuws voor haar. Zo zie je nog eens wat van de wereld als musicalster, na Nederland en Duitsland natuurlijk.quote:Op maandag 17 december 2012 19:13 schreef TheVulture het volgende:
Willemijn Verkaik gaat Elphaba op Broadway spelen
Niet songS. En al helemaal niet om de scenes aan elkaar te knopen, want het is gewoon een exacte verfilming van de stage enscenering.quote:Op vrijdag 18 januari 2013 09:15 schreef MadMaster het volgende:
Gisteravond de verfilmde versie van Les Miserables gezien.
Lange zit (net als de musical zelf trouwens), maar ik vond het resultaat absoluut de moeite waard.
Om de diverse scenes logisch aan elkaar geknoopt te krijgen, zijn er extra 'songs' toegevoegd.
Ik vond ze juist schitterend, en helemaal voldoen aan het tijdsbeeld van de Juni Studentenopstand. Wat overigens verre van een sprookje was, maar keiharde realiteit.quote:Af en toe waren achtergronden en decors niet helemaal realistisch, maar het blijft sowieso natuurlijk een soort van dramatisch sprookje...
Leuk om Colm in die rol te zien ja.quote:En de pastoor van de kerk wordt wel door een heel bijzonder persoon gespeeld...
Met 'songs' bedoeld ik stukjes gezongen tekst tussen diverse scenes in die volgens mij niet tijdens de theateruitvoeringen te horen waren. Ik kan ze me in ieder geval niet herinneren...quote:Op vrijdag 18 januari 2013 09:23 schreef ElizabethR het volgende:
[..]
Niet songS. En al helemaal niet om de scenes aan elkaar te knopen, want het is gewoon een exacte verfilming van de stage enscenering.
Er is 1 extra song toegevoegd. 'Suddenly', die ook meteen een nominatie voor best original song heeft gekregen. Voor mijn gevoel volkomen onterecht aangezien het niets maar dan ook niets toevoegde.
[..]
Ik vond ze juist schitterend, en helemaal voldoen aan het tijdsbeeld van de revolutie. Wat overigens verre van een sprookje was, maar keiharde realiteit.
[..]
Leuk om Colm in die rol te zien ja.
Er is overigens een topic over de verfliming.
TV / Les Miserables de verfilmde musical (2012)
oh je bedoelt recitatieven. Ja, die zitten ook in de originele partituur.quote:Op vrijdag 18 januari 2013 09:26 schreef MadMaster het volgende:
[..]
Met 'songs' bedoeld ik stukjes gezongen tekst tussen diverse scenes in die volgens mij niet tijdens de theateruitvoeringen te horen waren. Ik kan ze me in ieder geval niet herinneren
Worden die dan ook in het theater gezongen?quote:Op vrijdag 18 januari 2013 09:29 schreef ElizabethR het volgende:
[..]
oh je bedoelt recitatieven. Ja, die zitten ook in de originele partituur.
Yup ;:) Overigens zijn recitatieven (of arioso's) niet speciaal gerelateerd aan musicals, maar is het gewoon een algemene muziekterm. Het wordt veelal in opera's gebruikt, om de 'praatstukjes' toch muzikaal te laten zijn. Ik hoop dat ik het zo goed uitleg?quote:Op vrijdag 18 januari 2013 09:34 schreef MadMaster het volgende:
[..]
Worden die dan ook in het theater gezongen?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |