Dan is Memphis vele malen mooier om naar te kijken + die hebben offensief gezien ook veel meer te bieden.quote:Op maandag 9 april 2012 00:21 schreef TheGOAT het volgende:
Philly is wel een team waar ik van hou. Slim, athlethic, defense first, fighters. Love 'em. Boston net zo
Als je NBA fan bent, is het dan verplicht om elke 3 woorden er weer een Engels woord tegenaan te gooien? Of doe je dat om te laten zien hoe interessant je wel niet bent?quote:Op maandag 9 april 2012 00:28 schreef TheGOAT het volgende:
Rondo's TO's zouden verboden moeten worden, hurts my fantasy
Philly is scrappy, daar hou ik van. Memphis heeft met Gasol een hele goede, maar Gay schiet alleen maar, overrated as hell. Conley is nou ook niet echt aantrekkelijk, of Randolph dan
"Rommelig"quote:Op maandag 9 april 2012 16:32 schreef TheGOAT het volgende:
Nee is niet verplicht maar praat wel een stuk makkelijker, praat ook liever in het engels over basketbal. Hoe zou je anders 'scrappy' bijv. in het NLs moeten zeggen? Scrappy is een woord wat perfect beschrijft hoe een team als Philly is
Meet je nu echt de defense van Conley af aan zijn steals?quote:Op maandag 9 april 2012 00:31 schreef Djokotron het volgende:
Gay ben ik niet kapot van, maar Randolph is echt een beest hoor. Conley is defensief heel goed, #1 in steals geloof ik. Geen briljante offensive game, maar hij heeft nog een jumpshot iig. Gewoon een solid PG. Tony Allen vind ik echt geniaal en nu natuurlijk Pistolen Gilbert erbij![]()
Ik root keihard voor de Grizzlies in de Playoffs. Gaan heel ver komen straks, zeker als ze de #3 seed gaan pakken.
Scrappy is niet rommelig, scrappy is een woord wat positief bedoeld is, en rommelig is negatief.. Dat bedoel ik, veel van die kleine nuances heb je niet in het NLs. Willekeurig een paar woorden die niet te vertalen zijnquote:Op maandag 9 april 2012 17:05 schreef emokid het volgende:
[..]
"Rommelig"Maar inderdaad, veel woorden zijn niet te vertalen. Clutch net zo.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |