Dat zei ik dus:quote:
quote:Op donderdag 14 juli 2011 22:27 schreef marcel-o het volgende:
http://www.dcmr.nl/nl/act(...)/07/Schoorsteen.html
[..]
hoort dat niet aan elkaar?
quote:
Zuchtquote:
Groter en gewelddadiger gebruik ik dan weer wel.quote:Op vrijdag 15 juli 2011 13:59 schreef Copycat het volgende:
Dat zie je helaas steeds vaker: meer groot ipv groter, meer gewelddadig ipv gewelddadiger et cetera,
Een nieuwe variant op de Engelse ziekte.
Ik doelde eigenlijk op "was" en "de boom is omgevallen". Mijn gevoel zegt dat "is" beter staat dan "was".quote:Op vrijdag 15 juli 2011 13:24 schreef Turbomuis het volgende:
[..]
Mij lijkt 'omgevallen' juister in dit geval
Gelukkig, roken voor de deur mag nu welquote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
Je mag geen afval roken?quote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
De zendmast van Lopik is uit voorzorg ook uitgeschakeldquote:Op vrijdag 15 juli 2011 17:03 schreef Saind het volgende:
net op de radio dat een groot deel van noord-holland zonder radio en tv zit, terwijl een mast in brand staat in drenthe. Ik denk dat ze 'het noorden van holland' bedoelde?
Sorry voor fouten, post vanaf mijn telefoon
quote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
Ik kijk op die site en dit is het eerste dat ik zie:quote:Op vrijdag 15 juli 2011 23:04 schreef Dromer het volgende:
[ afbeelding ]
Slechts een typfoutje, maar niet handig op een flyer die op grotere schaal verspreid wordt.
http://www.barbequeshop.nl/quote:Op zaterdag 16 juli 2011 14:25 schreef Sosha het volgende:
Had geen camera bij me, maar kwam gisteren langs een mega-bord (permanente reclame) met daarop 'barbeque'.
Wat is daar fout aan? Is alleen maar slim.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:15 schreef Refurb het volgende:
[..]
http://www.barbequeshop.nl/
In het adres staat het met een "q" maar op de website, in het logo met een "c"
Inderdaad. De goede naam hebben ze immers ook geregistreerd. Nu vangen ze ook de mensen op die barbecue verkeerd spellen.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:16 schreef Bart het volgende:
[..]
Wat is daar fout aan? Is alleen maar slim.
Ha idd, ze hebben beide geregistreerd. Heel bewust gedaan dus.quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:16 schreef Bart het volgende:
[..]
Wat is daar fout aan? Is alleen maar slim.
En op hun website gebruiken ze ook heel bewust beide schrijfwijzen door elkaar. Ik snap het wel, maar vind het toch wel erg fout. Ik schrijf ook teksten voor een website waarmee we hoog (proberen te) scoren in Google, en ook ik denk soms: zal ik het af en toe zo en zo schrijven om dat zoekverkeer ook binnen (proberen) te halen, maar ik kan het toch echt niet...quote:Op zaterdag 16 juli 2011 17:55 schreef Brentmeister het volgende:
[..]
Ha idd, ze hebben beide geregistreerd. Heel bewust gedaan dus.
You hear the loft smokers to smokequote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
een soort van Nederspeak maar dan Tengels ofzo?quote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
No mang smoko?quote:Op zondag 17 juli 2011 01:07 schreef marcel-o het volgende:
een soort van Nederspeak maar dan Tengels ofzo?(turks/engels)
Dat audio-icoontje van Google Translate onder het 'Engels' doet het hemquote:Op vrijdag 15 juli 2011 16:29 schreef APK het volgende:
[ afbeelding ]
Werd na enige tijd vervangen door:
[ afbeelding ]
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |