FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Taalpuristen klagen over Mark Rutte.
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 11:38
DEN HAAG - Minister-president Mark Rutte moet weer gewoon Nederlands spreken. Taalpuristen ergeren zich aan de vele Engelse woorden die de VVD'er gebruikt.

De premier krijgt binnenkort een brief van de Stichting Nederlands waarin hij op zijn taalgebruik wordt gewezen. Vooral in persconferenties na afloop van de wekelijkse ministerraad bezondigt Rutte zich aan Engelse uitdrukkingen. Zo zei hij dat je als politicus moet regeren vanuit je 'gut feeling' en is PVV-leider Geert Wilders volgens hem iemand die totaal 'in character' is. Ook bezigt hij uitdrukkingen als 'old school politicus', 'all out-gaan' en noemt hij de Nederlandse krijgsmacht 'A1', op zijn Engels uitgesproken als 'ee wan'.

Thatcher
Ronduit hardnekkig is de uitspraak 'Never contemplate defeat', dat inmiddels geldt als het standaardantwoord van Rutte op de vraag: 'Wat gaat u doen als het mislukt?'. De VVD'er citeert daarmee de Britse oud-premier Margaret Thatcher, die nimmer wenste na te denken over een eventuele nederlaag.

Onwenselijk
Voorzitter Arno Schrauwers van Stichting Nederlands vindt het Engelse taalgebruik 'niet wenselijk', ook al omdat de minister-president een voorbeeldfunctie heeft. "Voor bijna elke Engelse term is wel een Nederlands alternatief te vinden. Waar is dit goed voor?", vraagt Schrauwers zich af.

Volgens de taalpurist willen mensen die met Engelse termen schermen vaak imponeren. Zo willen ze laten zien dat ze heus verder kijken dan hun eigen heg. "Het is een vorm van domheid", meent Schrauwers.

Duidelijk
Desondanks vermoedt hij in het geval van Rutte geen kwade opzet. "De premier wil heel graag duidelijk overkomen. Ten opzichte van zijn voorganger is hij een verademing. Dat er regelmatig Engelse woorden tussendoor glippen, is denk ik een soort gemakzucht."

In de brief die binnenkort op de deurmat van het Torentje valt, zal de stichting niet alleen afgeven op het taalgebruik van de premier. Ook de vele Engelse woorden in het regeerakkoord stuiten Schrauwers tegen de borst. De tekst staat bol van 'armoedige' modieuze termen als 'matchingsregeling', 'early warning-systeem' en 'e-mental health'.

:P
Juicyhildonderdag 20 januari 2011 @ 11:42
Ze moeten gewoon eens out-of-the-box denken.
Id_do_herdonderdag 20 januari 2011 @ 11:58
Mensen die Engelse termen gebruiken omdat ze slim willen lijken. :')
DroogDokdonderdag 20 januari 2011 @ 11:59
Ben het er wel mee eens, hij wil gewoon een beetje interessant doen.
tafelpootdonderdag 20 januari 2011 @ 12:10
Rutte heeft laten weten dat hij "not impressed" was door deze taalpuristen. Hij is niet van plan zijn taalgebruik te veranderen. :s)
DroogDokdonderdag 20 januari 2011 @ 12:35
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 12:10 schreef tafelpoot het volgende:
Rutte heeft laten weten dat hij "not impressed" was door deze taalpuristen. Hij is niet van plan zijn taalgebruik te veranderen. :s)
:D
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 14:03
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 11:58 schreef Id_do_her het volgende:
Mensen die Engelse termen gebruiken omdat ze slim willen lijken. :')
Precies juist verwoord. All the credits to him.

:P
kingmobdonderdag 20 januari 2011 @ 14:08
Welkom in 2011.
Het blijft frappant dat juist 'taalliefhebbers' nooit kunnen omgaan met het aspect dat taal veranderd en dat de taal bepaald wordt door zij die hem spreken, niet door regels.
Denk verder niet dat ook maar iemand ouder dan 10 denkt dat engels praten 'stoer' of 'slim' is, al helemaal niet de minister-president.
kingmobdonderdag 20 januari 2011 @ 14:09
Of, zoals Stephen Fry het zegt:
MASDdonderdag 20 januari 2011 @ 14:12
quote:
4s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:09 schreef kingmob het volgende:
Of, zoals Stephen Fry het zegt:
Stephen Fry.14.gif
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 11:58 schreef Id_do_her het volgende:
Mensen die Engelse termen gebruiken omdat ze slim willen lijken. :')
Mensen gebruiken Engelse termen omdat je inhet Nederlands vaak geen, of slechte, termen hebt voor sommige dingen. Dezelfde taalpuristen weerhouden mensen er ook van om nieuwe termen te verzinnen, omdat de taal "zuiver" gehouden moet worden.

Stelletje wankers.
Karrel_Laaglawaaidonderdag 20 januari 2011 @ 14:13
Lutser is een uitstekend alternatief voor wanker.
Denkbaardonderdag 20 januari 2011 @ 14:13
quote:
19s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:08 schreef kingmob het volgende:
Welkom in 2011.
Het blijft frappant dat juist 'taalliefhebbers' nooit kunnen omgaan met het aspect dat taal veranderd en dat de taal bepaald wordt door zij die hem spreken, niet door regels.
Denk verder niet dat ook maar iemand ouder dan 10 denkt dat engels praten 'stoer' of 'slim' is, al helemaal niet de minister-president.
Taalliefhebbers lachen om taalpuristen. De taalliefhebbers die er verstand van hebben dan :P
Ringodonderdag 20 januari 2011 @ 14:13
Bullshit. Couldn't be bothered with it. Mind your own business.
HeatWavedonderdag 20 januari 2011 @ 14:13
nee, we gaan de minister president erop aanspreken, honderdduizenden allochtonen die de taal totaal niet spreken negeren we :').
Ringodonderdag 20 januari 2011 @ 14:14
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 11:42 schreef Juicyhil het volgende:
Ze moeten gewoon eens out-of-the-box denken.
Outside the box.
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 14:16
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:13 schreef HeatWave het volgende:
nee, we gaan de minister president erop aanspreken, honderdduizenden allochtonen die de taal totaal niet spreken negeren we :').
Zegt iemand die eigenlijk Hittegolf had moeten heten. ;)

:P
HeatWavedonderdag 20 januari 2011 @ 14:17
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:16 schreef tong80 het volgende:

[..]

Zegt iemand die eigenlijk Hittegolf had moeten heten. ;)

:P
De HeeAtWaaFe is een oud hollandsch oorlogschip Tong }:|.
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 14:17
Is er eigenlijk een Nederlands equivalent voor 'überhaubt' ?

:P
Karrel_Laaglawaaidonderdag 20 januari 2011 @ 14:19
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:17 schreef tong80 het volgende:
Is er eigenlijk een Nederlands equivalent voor 'überhaubt' ?

:P
_O-
Ik spreek überhaupt geen woord over de grens
Ringodonderdag 20 januari 2011 @ 14:22
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:17 schreef tong80 het volgende:
Is er eigenlijk een Nederlands equivalent voor 'überhaubt' ?

:P
Nee.
DuvelDuveldonderdag 20 januari 2011 @ 14:25
ONOEES De minister zegt weleens Engelse dingen. Hoe kan hij nou het land normaal regeren als hij niet eens de taal van het volk spreekt.
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 14:25
quote:
2s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:22 schreef Ringo het volgende:

[..]

Nee.
Sowieso komt het dichtst in de buurt denk ik.

:P
MASDdonderdag 20 januari 2011 @ 14:26
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:25 schreef tong80 het volgende:

[..]

Sowieso komt het dichtst in de buurt denk ik.

:P
Maar niet in alle gevallen.

Ik stel voor dat wij zelf een woord verzinnen om überhaupt mee te vervangen.
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 14:27
Of een Nederlands woord voor schwalbe.

:P
Teteteterekdonderdag 20 januari 2011 @ 14:28
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:27 schreef tong80 het volgende:
Of een Nederlands woord voor schwalbe.

:P
fopduik
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 14:29
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:28 schreef Teteteterek het volgende:

[..]

fopduik
Hij is leuk :)

:P
Frollodonderdag 20 januari 2011 @ 14:30
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:13 schreef Denkbaar het volgende:

[..]

Taalliefhebbers lachen om taalpuristen. De taalliefhebbers die er verstand van hebben dan :P
Dat. :Y
Ringodonderdag 20 januari 2011 @ 14:49
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:25 schreef tong80 het volgende:

[..]

Sowieso komt het dichtst in de buurt denk ik.

:P
Sowieso en überhaupt, twee germanismen van de bovenste plank.
Ringodonderdag 20 januari 2011 @ 14:49
Niets mis met germanismen, overigens.
Frollodonderdag 20 januari 2011 @ 14:55
quote:
7s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:49 schreef Ringo het volgende:

[..]

Sowieso en überhaupt, twee germanismen van de bovenste plank.
Nee hoor, gewoon leenwoorden.
Ringodonderdag 20 januari 2011 @ 14:57
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:55 schreef Frollo het volgende:

[..]

Nee hoor, gewoon leenwoorden.
Dat is waar. Mijn definitie van germanisme (anglicisme/gallicisme etc.) is wat ruim (te ruim): een leenwoord dat zich (nog) niet aan de spelling van de lenende taal heeft aangepast.
Pietverdrietdonderdag 20 januari 2011 @ 15:09
Ik zat jaren geleden met een vriend van mij te praten over zijn nieuwe computer, zijn vriendin, lerares Nederlands werd boos over het gebruik van al die Engelse terminologie die we gebruikten, en zei dat voordat je überhaupt zulke woorden gebruikt je sowieso eerst eens moest weten wat ze betekenen en of er geen Nederlands begrip voor is.
Ik: Sowieso?
Vriend van me: Überhaupt?
Vriendin verliet huilend de kamer.
Ser_Ciappellettodonderdag 20 januari 2011 @ 15:11
Taalpuristen :')

Taalpurisme is gewoon verkapte arrogantie en het verdedigen van eigenbelangen. Alsof de taal die we nu spreken beter is (of puurder) dan de taal van 300 jaar terug, of de taal van 300 jaar in de toekomst. De enige reden dat taalpuristen bestaan, is omdat ze zo het monopolie op 'goede' taal kunnen hebben. Want als je niet uitgaat van taalpurisme, is iedere taaluiting die zijn doelen bereikt correct.

Plus dat het heel vaak van die pedante persoonlijkheden zijn die niets kunnen, en om nog een beetje macht te hebben maar gaan zeuren over kleinigheidjes.
Pietverdrietdonderdag 20 januari 2011 @ 15:11
OT: Rutte spreekt tenminste Engels, dat kan je van Wim Kok of Pim Fortuijn niet zeggen.
tong80donderdag 20 januari 2011 @ 15:41
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 15:11 schreef Pietverdriet het volgende:
OT: Rutte spreekt tenminste Engels, dat kan je van Wim Kok of Pim Fortuijn niet zeggen.
Pim Fortuijn de laatste tijd weinig Engels horen praten idd.

:P
Pietverdrietdonderdag 20 januari 2011 @ 15:55
quote:
6s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:14 schreef Ringo het volgende:

[..]

Outside the box.
2716550464_0376638fc6.jpg
Ser_Ciappellettodonderdag 20 januari 2011 @ 15:57
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 15:55 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

[ afbeelding ]
Ik dacht dat ze dat tegenwoordig Asperger's noemden? :?
#ANONIEMdonderdag 20 januari 2011 @ 16:12
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 15:09 schreef Pietverdriet het volgende:
Ik zat jaren geleden met een vriend van mij te praten over zijn nieuwe computer, zijn vriendin, lerares Nederlands werd boos over het gebruik van al die Engelse terminologie die we gebruikten, en zei dat voordat je überhaupt zulke woorden gebruikt je sowieso eerst eens moest weten wat ze betekenen en of er geen Nederlands begrip voor is.
Ik: Sowieso?
Vriend van me: Überhaupt?
Vriendin verliet huilend de kamer.
_O-
Pietverdrietdonderdag 20 januari 2011 @ 16:27
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 16:12 schreef Weissman het volgende:

[..]

_O-
Hij noemde haar ook altijd "snor", maar dat is een ander verhaal.
Denkbaardonderdag 20 januari 2011 @ 17:34
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 15:11 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
Taalpuristen :')

Taalpurisme is gewoon verkapte arrogantie en het verdedigen van eigenbelangen. Alsof de taal die we nu spreken beter is (of puurder) dan de taal van 300 jaar terug, of de taal van 300 jaar in de toekomst. De enige reden dat taalpuristen bestaan, is omdat ze zo het monopolie op 'goede' taal kunnen hebben. Want als je niet uitgaat van taalpurisme, is iedere taaluiting die zijn doelen bereikt correct.

Plus dat het heel vaak van die pedante persoonlijkheden zijn die niets kunnen, en om nog een beetje macht te hebben maar gaan zeuren over kleinigheidjes.
Het is geen complot hoor :P
Ser_Ciappellettodonderdag 20 januari 2011 @ 17:51
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 17:34 schreef Denkbaar het volgende:

[..]

Het is geen complot hoor :P
Weet ik, het zal ook eerder onbewust gebeuren. Het is gewoon een beetje een pet peeve van me om me te ergeren aan 'kenners' die meer kennis claimen te hebben over de keuze tussen 'goed' en 'slecht', terwijl er (vrijwel) geen kennis nodig is voor die keuze: goede taal is alle taal die haar functie volbrengt. Dat is alles. Maar taalpuristen doen alsof er een hoop bij komt kijken, dat in werkelijkheid irrelevant is.

Ik voel die ergernis ook bij zogenaamde literatuur- en kunstcritici. Iets is mooi of niet mooi, en dat kan iedere kneus bedenken. Daar hoef je geen nonsens over deconstructiviteit of la fonction-auteur bij te verzinnen.
#ANONIEMdonderdag 20 januari 2011 @ 18:14
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:27 schreef tong80 het volgende:
Of een Nederlands woord voor schwalbe.

:P
Zwaluw.
Xessivedonderdag 20 januari 2011 @ 22:06
Wat een hoop taalliefhebbers hier. O+
Pietverdrietdonderdag 20 januari 2011 @ 23:05
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:27 schreef tong80 het volgende:
Of een Nederlands woord voor schwalbe.

:P
Heimwee
Markvrijdag 21 januari 2011 @ 01:37
quote:
1s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:27 schreef tong80 het volgende:
Of een Nederlands woord voor schwalbe.

:P
Arjen Robben
Watertornadozaterdag 22 januari 2011 @ 14:39
quote:
4s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:09 schreef kingmob het volgende:
Of, zoals Stephen Fry het zegt:
Waarom gaat deze meneer vanaf 2:11 over van Helvetica naar Arial? :( :( :(

Edit: en bij 2:55 weer terug. :{
TheHappyPrincezaterdag 22 januari 2011 @ 19:21
quote:
14s.gif Op donderdag 20 januari 2011 14:12 schreef MASD het volgende:

[..]

Stephen Fry.[ afbeelding ]

[..]

Mensen gebruiken Engelse termen omdat je inhet Nederlands vaak geen, of slechte, termen hebt voor sommige dingen. Dezelfde taalpuristen weerhouden mensen er ook van om nieuwe termen te verzinnen, omdat de taal "zuiver" gehouden moet worden.

Stelletje wankers.
Gut feeling is gewoon een onderbuikgevoel. Een old school politicus is een politicus van de oude garde. In character = zichzelf zijn, all out gaan = er helemaal voor gaan. Nee, goede Nederlandse termen voor al die anglicismen hebben we hier niet. :{w
Pietverdrietzaterdag 22 januari 2011 @ 19:24
quote:
2s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 14:39 schreef Watertornado het volgende:

[..]

Waarom gaat deze meneer vanaf 2:11 over van Helvetica naar Arial? :( :( :(

Edit: en bij 2:55 weer terug. :{
Ik denk dat hij het niet zelf gemaakt heeft, de gesproken tekst is volgens mij van zijn podcast.
Pietverdrietzaterdag 22 januari 2011 @ 19:25
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:21 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Gut feeling is gewoon een onderbuikgevoel. Een old school politicus is een politicus van de oude garde. In character = zichzelf zijn, all out gaan = er helemaal voor gaan. Nee, goede Nederlandse termen voor al die anglicismen hebben we hier niet. :{w
Eigen taal eerst?
TheHappyPrincezaterdag 22 januari 2011 @ 19:27
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:25 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Eigen taal eerst?
Rutte is toch een Nederlander of ben ik nou gek :W
MASDzaterdag 22 januari 2011 @ 19:28
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:21 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Gut feeling is gewoon een onderbuikgevoel. Een old school politicus is een politicus van de oude garde. In character = zichzelf zijn, all out gaan = er helemaal voor gaan. Nee, goede Nederlandse termen voor al die anglicismen hebben we hier niet. :{w
Goed is zeker bij taal een relatief begrip. Ik gebruik veel woorden en begrippen uit andere talen in mijn spreektaal omdat het mijn gevoel of bedoeling beter kan overbrengen. Die termen in jouw post zijn ook helemaal correct, maar voor mijn gevoel mist er iets.

Maar goed, kwestie van cultuur en opvoeding.
Pietverdrietzaterdag 22 januari 2011 @ 19:44
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:27 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Rutte is toch een Nederlander of ben ik nou gek :W
Heb jij het ook over de een CVE ipv een CPU, over een harde schijf ipv hard disk om maar wat te noemen? Over een brieventas? Een geldbeurs?

quote:
1s.gif Op dinsdag 28 december 2010 15:16 schreef TheHappyPrince het volgende:
Ik wil graag een roman lezen die zich afspeelt in de tijd van de kruistochten, voor gezever achteraf ben ik niet in de mood atm.
Je was er niet voor in de stemming, volgens je eigen dogma
TheHappyPrincezaterdag 22 januari 2011 @ 19:53
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:44 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Heb jij het ook over de een CVE ipv een CPU, over een harde schijf ipv hard disk om maar wat te noemen? Over een brieventas? Een geldbeurs?

[..]

Je was er niet voor in de stemming, volgens je eigen dogma
Ik ben geen voorbeeldfiguur voor de Nederlandse samenleving :'), dat is Rutte wel. Bovendien is dit het internet. Zegt genoeg.
En ja ik zeg wel harde schijf en portemonnee staat tegenwoordig gewoon in het woordenboek.
:W

Edit: zielig hoor, 10 topics doorzoeken voor je een anglicisme vond. Heb je me lekker te pakken, toppertje :')

[ Bericht 5% gewijzigd door TheHappyPrince op 22-01-2011 20:11:41 ]
Pietverdrietzaterdag 22 januari 2011 @ 20:26
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:53 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Ik ben geen voorbeeldfiguur voor de Nederlandse samenleving :'), dat is Rutte wel. Bovendien is dit het internet. Zegt genoeg.
En ja ik zeg wel harde schijf en portemonnee staat tegenwoordig gewoon in het woordenboek.
:W

Edit: zielig hoor, 10 topics doorzoeken voor je een anglicisme vond. Heb je me lekker te pakken, toppertje :')
Wie zonder zonde is werpe de eerste steen en het was het eerste topic wat ik opensloeg.
TheHappyPrincezaterdag 22 januari 2011 @ 21:51
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 20:26 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Wie zonder zonde is werpe de eerste steen en het was het eerste topic wat ik opensloeg.
Tuurlijk lieverd, ga nu maar weer snel World of Warcraft spelen :*
Nogmaals, we hadden het hier over spreektaal, maar ja niet iedereen is zo snel van begrip.
Ser_Ciappellettozaterdag 22 januari 2011 @ 23:21
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 19:21 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Gut feeling is gewoon een onderbuikgevoel. Een old school politicus is een politicus van de oude garde. In character = zichzelf zijn, all out gaan = er helemaal voor gaan. Nee, goede Nederlandse termen voor al die anglicismen hebben we hier niet. :{w
Dat is de denotationele waarde. De connotationele waarde is anders: 'old school' heeft bijvoorbeeld meer betrekking op de stijl van een politicus, 'oude garde' meer op het feit dat hij al langer meedraait.

Daarnaast zijn er ook stilistische overwegingen: de Engelse termen die hij gebruikt zijn over het algemeen korter en kernachtiger, wat het beter doet in politieke taal.

Dus het is niet zo simpel als 'er zijn Nederlandse termen die ongeveer hetzelfde betekenen'.
Pietverdrietzondag 23 januari 2011 @ 09:54
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 21:51 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Tuurlijk lieverd, ga nu maar weer snel World of Warcraft spelen :*
Nogmaals, we hadden het hier over spreektaal, maar ja niet iedereen is zo snel van begrip.
Wat is World of Warcraft?
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 10:57
quote:
1s.gif Op zaterdag 22 januari 2011 23:21 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Dat is de denotationele waarde. De connotationele waarde is anders: 'old school' heeft bijvoorbeeld meer betrekking op de stijl van een politicus, 'oude garde' meer op het feit dat hij al langer meedraait.

Daarnaast zijn er ook stilistische overwegingen: de Engelse termen die hij gebruikt zijn over het algemeen korter en kernachtiger, wat het beter doet in politieke taal.

Dus het is niet zo simpel als 'er zijn Nederlandse termen die ongeveer hetzelfde betekenen'.
Old school snap ik nog wel, maar voor de rest zijn de Nederlandse termen nét zo kort en kernachtig hoor :')
HLV_Siemprezondag 23 januari 2011 @ 11:00
He's such a gay personality.
Pietverdrietzondag 23 januari 2011 @ 11:03
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 10:57 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Old school snap ik nog wel, maar voor de rest zijn de Nederlandse termen nét zo kort en kernachtig hoor :')
Ik snap niet dat je jezelf er zo druk over maakt, terwijl je zelf ook allerlei van dit soort uitdrukkingen gebruikt.
Of erger je je alleen maar omdat het Rutte is?
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 11:08
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 11:03 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Ik snap niet dat je jezelf er zo druk over maakt, terwijl je zelf ook allerlei van dit soort uitdrukkingen gebruikt.
Of erger je je alleen maar omdat het Rutte is?
quote:
Nogmaals, we hadden het hier over spreektaal, maar ja niet iedereen is zo snel van begrip.
Leer eens lezen. :*
Pietverdrietzondag 23 januari 2011 @ 11:14
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 11:08 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

[..]

Leer eens lezen. :*
Draai draai.
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 11:20
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 11:14 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Draai draai.
Ik verdraai helemaal niets. Ik heb sowieso NERGENS gezegd dat anglicismen nooit kunnen, maar ik heb er een gruwelijke hekel aan dat Engelse woorden steeds meer goede Nederlandse termen vervangen, omdat mensen interessant willen doen en intellectueel willen overkomen. Natuurlijk kun je soms een Engelse term gebruiken, maar dat moet niet ten koste gaan van de Nederlandse taal. Je zult mij zelden Engelse termen horen zeggen als ik praat.
Op internet is dat een heel ander verhaal, op internet hoef je niet altijd correct Nederlands te typen, het is een soort subcultuurtje.
Is het zo duidelijk genoeg voor je Pietverdriet? Of moet ik op AVI1-niveau typen? :{
Ser_Ciappellettozondag 23 januari 2011 @ 11:49
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 10:57 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Old school snap ik nog wel, maar voor de rest zijn de Nederlandse termen nét zo kort en kernachtig hoor :')
Nee.

'In character' klinkt veel sterker door de 'k'-klanken, dan 'zichzelf zijn' met alle 'z' klanken. Daarnaast duidt het eerste meer op het spelen van een rol, terwijl dat tweede meer duidt op het niet-spelen van een rol.

'All out gaan' is veel korter en kernachtiger dan 'er helemaal voor gaan'. Ook is het eerst ook krachtiger: het heeft meer het idee van 'met alle krachten ervoor gaan', terwijl het tweede meer klinkt als 'met alle inzet ervoor gaan'.

'Gut feeling' heeft een eerder neutrale of zelfs melioratieve connotatie, terwijl 'onderbuikgevoel' een pejoratieve connotatie heeft.

Het is jammer dat de retoriek geen centrale plaats meer heeft in de moderne samenleving. Daarom is er veel minder aandacht voor metrische en 'klankige' welluidendheid. En als iemand daar dan toch bewust of onbewust naar streeft, bijvoorbeeld door Nederlandse termen te vervangen door Engelse (of Duitse, of Franse), dan wordt dat vaak verkeerd beoordeeld.

Tenslotte is het ' :')' icoontje zwaar aan inflatie onderhevig, en dat wordt niet beter als je het achter iedere post zet waarin je het niet met iemand eens bent.
Pietverdrietzondag 23 januari 2011 @ 13:37
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 11:20 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Ik verdraai helemaal niets. Ik heb sowieso NERGENS gezegd dat anglicismen nooit kunnen, maar ik heb er een gruwelijke hekel aan dat Engelse woorden steeds meer goede Nederlandse termen vervangen, omdat mensen interessant willen doen en intellectueel willen overkomen. Natuurlijk kun je soms een Engelse term gebruiken, maar dat moet niet ten koste gaan van de Nederlandse taal. Je zult mij zelden Engelse termen horen zeggen als ik praat.
Op internet is dat een heel ander verhaal, op internet hoef je niet altijd correct Nederlands te typen, het is een soort subcultuurtje.
Je bent best wel triest hoe je probeert jezelf uit je klem te praten. Hypocriet noemen ze dat. Je loopt te janken over Mark Rutte maar doet het zelf ook. Maar dat is op internet. Suuuuure

quote:
Is het zo duidelijk genoeg voor je Pietverdriet? Of moet ik op AVI1-niveau typen? :{
Wat is AVI1?
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 14:03
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 11:49 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Nee.

'In character' klinkt veel sterker door de 'k'-klanken, dan 'zichzelf zijn' met alle 'z' klanken. Daarnaast duidt het eerste meer op het spelen van een rol, terwijl dat tweede meer duidt op het niet-spelen van een rol.

'All out gaan' is veel korter en kernachtiger dan 'er helemaal voor gaan'. Ook is het eerst ook krachtiger: het heeft meer het idee van 'met alle krachten ervoor gaan', terwijl het tweede meer klinkt als 'met alle inzet ervoor gaan'.

'Gut feeling' heeft een eerder neutrale of zelfs melioratieve connotatie, terwijl 'onderbuikgevoel' een pejoratieve connotatie heeft.

Het is jammer dat de retoriek geen centrale plaats meer heeft in de moderne samenleving. Daarom is er veel minder aandacht voor metrische en 'klankige' welluidendheid. En als iemand daar dan toch bewust of onbewust naar streeft, bijvoorbeeld door Nederlandse termen te vervangen door Engelse (of Duitse, of Franse), dan wordt dat vaak verkeerd beoordeeld.

Tenslotte is het ' :')' icoontje zwaar aan inflatie onderhevig, en dat wordt niet beter als je het achter iedere post zet waarin je het niet met iemand eens bent.
Ik ben het totaal niet met je eens. Als wij in onze taal alleen nog maar letten op de klanken verwordt het Nederlands tot een hutspot van allerlei talen. Waarom is het Nederlands opeens niet goed genoeg? Luister maar eens naar oude journalen, het Nederlands kan wel degelijk een krachtige en mooie taal zijn.

Maar goed, omdat je me blijkbaar ook nog persoonlijk moet aanvallen over mijn smiley-gebruik om je tekst kracht bij te zetten, alsjeblieft: :')

quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 13:37 schreef Pietverdriet het volgende:

[..]

Je bent best wel triest hoe je probeert jezelf uit je klem te praten. Hypocriet noemen ze dat. Je loopt te janken over Mark Rutte maar doet het zelf ook. Maar dat is op internet. Suuuuure

[..]

Wat is AVI1?
Maan Roos Vis Pietverdriet Zielige Mispunt :W
Ser_Ciappellettozondag 23 januari 2011 @ 14:20
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 14:03 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Ik ben het totaal niet met je eens. Als wij in onze taal alleen nog maar letten op de klanken verwordt het Nederlands tot een hutspot van allerlei talen. Waarom is het Nederlands opeens niet goed genoeg? Luister maar eens naar oude journalen, het Nederlands kan wel degelijk een krachtige en mooie taal zijn.

Maar goed, omdat je me blijkbaar ook nog persoonlijk moet aanvallen over mijn smiley-gebruik om je tekst kracht bij te zetten, alsjeblieft: :')
Ten eerste zeg ik niet dat we alleen nog op klanken moeten letten. Ik zeg dat het in sommige situaties, zoals een politicus die in het openbaar praat, verstandig is om ook rekening te houden met welluidendheid. Omdat dat je woorden extra kracht of geloofwaardigheid mee kan geven.
Je hoeft echt niet elke morgen, als je moeder vraagt wat je op je boterhammetjes wilt, te gaan afwegen of je met peanut butter, pindakaas of beurre d'arachide gaat antwoorden.

Ten tweede is de vraag of het Nederlands een mooie dan wel krachtige taal is, enorm subjectief. Ik persoonlijk vind het Nederlands geen mooie taal: het klinkt alsof je voortdurend een rochel staat op te halen. Dat heeft waarschijnlijk ook te maken met het feit dat welsprekendheid in het Nederlands bijna niet meer beoefend wordt, waardoor er geen voorbeelden zijn van hoe je het Nederlands mooi kunt laten klinken.
Krachtig is het in mijn ogen (oren?) ook niet, omdat het niet uitnodigt tot de aspecten die gewoonlijk met retoriek verbonden worden, zoals klankspel en syntactische stijlfiguren.

Tenslotte was het geen persoonlijke aanval, noch een argument, dat ik je aanviel op je smileygebruik. Ik wees je erop dat iedereen die het oneens is met een ander de ' :')'-smiley gebruikt, en dat die dus zijn betekenis een beetje aan het verliezen is.
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 14:28
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 14:20 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Ten eerste zeg ik niet dat we alleen nog op klanken moeten letten. Ik zeg dat het in sommige situaties, zoals een politicus die in het openbaar praat, verstandig is om ook rekening te houden met welluidendheid. Omdat dat je woorden extra kracht of geloofwaardigheid mee kan geven.
Je hoeft echt niet elke morgen, als je moeder vraagt wat je op je boterhammetjes wilt, te gaan afwegen of je met peanut butter, pindakaas of beurre d'arachide gaat antwoorden.

Ten tweede is de vraag of het Nederlands een mooie dan wel krachtige taal is, enorm subjectief. Ik persoonlijk vind het Nederlands geen mooie taal: het klinkt alsof je voortdurend een rochel staat op te halen. Dat heeft waarschijnlijk ook te maken met het feit dat welsprekendheid in het Nederlands bijna niet meer beoefend wordt, waardoor er geen voorbeelden zijn van hoe je het Nederlands mooi kunt laten klinken.
Krachtig is het in mijn ogen (oren?) ook niet, omdat het niet uitnodigt tot de aspecten die gewoonlijk met retoriek verbonden worden, zoals klankspel en syntactische stijlfiguren.

Tenslotte was het geen persoonlijke aanval, noch een argument, dat ik je aanviel op je smileygebruik. Ik wees je erop dat iedereen die het oneens is met een ander de ' :')'-smiley gebruikt, en dat die dus zijn betekenis een beetje aan het verliezen is.
Wat die hele smiley nou met deze discussie te maken had... Kwam erg aanvallend over.
Maar ik heb mijn argumenten gegeven, aan het einde van de dag hebben we allebei nog steeds onze eigen mening. :P
Ser_Ciappellettozondag 23 januari 2011 @ 15:00
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 14:28 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Wat die hele smiley nou met deze discussie te maken had... Kwam erg aanvallend over.
Maar ik heb mijn argumenten gegeven, aan het einde van de dag hebben we allebei nog steeds onze eigen mening. :P
Let's agree to disagree, of laten we het anders eens worden oneens te zijn, als je dat liever hebt. :P
#ANONIEMzondag 23 januari 2011 @ 16:49
quote:
Op zondag 23 januari 2011 11:20 schreef TheHappyPrince het volgende:
(...)
Op internet is dat een heel ander verhaal, op internet hoef je niet altijd correct Nederlands te typen, het is een soort subcultuurtje.
(...)
Wát een kul.
Ringozondag 23 januari 2011 @ 18:09
"Het Nederlands nodigt niet uit tot klankspel en syntactische stijlfiguren." Hoeveel hoogdravende onzin kan een mens verdragen? ;(.
Textnicolorzondag 23 januari 2011 @ 18:31
Kijk, als Ser die zin nou in het Engels had geschreven hadden we allemaal begrepen wat hij bedoelde. It just proves his point.
Textnicolorzondag 23 januari 2011 @ 18:35
Tenminste, dat hoop ik. In het Nederlands begreep ik er in elk geval geen kloot van.
Ser_Ciappellettozondag 23 januari 2011 @ 19:48
quote:
10s.gif Op zondag 23 januari 2011 18:09 schreef Ringo het volgende:
"Het Nederlands nodigt niet uit tot klankspel en syntactische stijlfiguren." Hoeveel hoogdravende onzin kan een mens verdragen? ;(.
Geef eens een voorbeeld dan.
Ringozondag 23 januari 2011 @ 21:19
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 19:48 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Geef eens een voorbeeld dan.
Doe eens een kunstje!
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 22:00
quote:
6s.gif Op zondag 23 januari 2011 16:49 schreef Treinhomo het volgende:

[..]

Wát een kul.
Nee. Als ik chat met iemand - en volgens mij velen met mij - ga ik niet volledige zinnen uitschrijven, omdat die ander wel begrijpt wat ik bedoel. Net zoals dat iedereen vast wel een keer de term 'noob' of 'lol' heeft gebruikt, iets wat kneuzig overkomt als je in het echt met iemand praat.
TheHappyPrincezondag 23 januari 2011 @ 22:01
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 19:48 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Geef eens een voorbeeld dan.
Ik vind zelf de woorden 'woest', 'hoog' en 'nauw' altijd mooi klinken. Woest klink echt woest, hoog en nauw idem. Maar dat zal wel weer niets zijn vergeleken met het Engels ;)
Ser_Ciappellettomaandag 24 januari 2011 @ 00:17
quote:
1s.gif Op zondag 23 januari 2011 22:01 schreef TheHappyPrince het volgende:

[..]

Ik vind zelf de woorden 'woest', 'hoog' en 'nauw' altijd mooi klinken. Woest klink echt woest, hoog en nauw idem. Maar dat zal wel weer niets zijn vergeleken met het Engels ;)
Dat was eigenlijk niet wat ik bedoelde. Ik bedoelde dat de kunst van de welsprekendheid in het Nederlands bijna niet meer beoefend wordt, en dat dat komt omdat het Nederlands niet veel mogelijkheid heeft om krachtige klanken en kernachtige spreuken te maken. Onder meer omdat de klanken 'ch' en 'g' bij ons zoveel voorkomen, terwijl vooral die laatste in het Frans en het Engels vaker naar 'k' toe gaat.

Maar ik zeg zeker niet dat Engels zo geweldig is. Die zijn iets beter, maar dat heeft waarschijnlijk ook te maken met het feit dat er meer grote oratores geweest zijn in het Engels dan in het Nederlands. Maar het blijft een Germaanse taal, en Germaanse talen vind ik persoonlijk niet zo geschikt voor de betere retoriek.
Ringomaandag 24 januari 2011 @ 08:14
quote:
1s.gif Op maandag 24 januari 2011 00:17 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
Germaanse talen vind ik persoonlijk niet zo geschikt voor de betere retoriek.
Ser_Ciappellettomaandag 24 januari 2011 @ 08:19
quote:
Schreeuwerij, ja, retoriek, nee.
Ringomaandag 24 januari 2011 @ 08:29
Ach, het is natuurlijk de allergrootste onzin die je aan het spuien bent.
Ser_Ciappellettomaandag 24 januari 2011 @ 08:37
quote:
7s.gif Op maandag 24 januari 2011 08:29 schreef Ringo het volgende:
Ach, het is natuurlijk de allergrootste onzin die je aan het spuien bent.
Ik geef tenminste nog argumenten. Jij roept alleen af en toe wat.
Ringomaandag 24 januari 2011 @ 08:55
quote:
1s.gif Op maandag 24 januari 2011 08:37 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Ik geef tenminste nog argumenten.
Succes!
Ser_Ciappellettomaandag 24 januari 2011 @ 11:45
quote:
14s.gif Op maandag 24 januari 2011 08:55 schreef Ringo het volgende:

[..]

Succes!
Als je geen volwassen discussie aan kunt, reageer dan niet.
Denkbaarmaandag 24 januari 2011 @ 12:13
quote:
1s.gif Op maandag 24 januari 2011 00:17 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Dat was eigenlijk niet wat ik bedoelde. Ik bedoelde dat de kunst van de welsprekendheid in het Nederlands bijna niet meer beoefend wordt, en dat dat komt omdat het Nederlands niet veel mogelijkheid heeft om krachtige klanken en kernachtige spreuken te maken. Onder meer omdat de klanken 'ch' en 'g' bij ons zoveel voorkomen, terwijl vooral die laatste in het Frans en het Engels vaker naar 'k' toe gaat.

Maar ik zeg zeker niet dat Engels zo geweldig is. Die zijn iets beter, maar dat heeft waarschijnlijk ook te maken met het feit dat er meer grote oratores geweest zijn in het Engels dan in het Nederlands. Maar het blijft een Germaanse taal, en Germaanse talen vind ik persoonlijk niet zo geschikt voor de betere retoriek.
Ik vind Germaanse talen wel geschikt voor de betere Retoriek. Nederlands heeft wel degelijk krachtige klanken, zoals 'k' en 't'. Dat de 'kunst van de welsprekendheid' niet zoveel meer wordt beoefend komt niet door de klanken van het Nederlands, maar m.i. meer doordat veel mensen er geen bal aan vinden.
Ringomaandag 24 januari 2011 @ 12:55
quote:
1s.gif Op maandag 24 januari 2011 11:45 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:

[..]

Als je geen volwassen discussie aan kunt, reageer dan niet.
Wat moet ik gaan serieuzelarijen met iemand die het over de klankarmoede van het Nederlands heeft in relatie tot een gebrek aan polderliefde voor de retorica? We kunnen het wat mij betreft nog beter over ruimteschepen en ufo's hebben. Of anders zet je een boom op over het verband tussen schedelvormen en intellectuele vermogens.
DaMartmaandag 24 januari 2011 @ 15:35
quote:
Minder Engels is voor Rutte 'tall order'
zaterdag 22 januari 2011 | 09:28

DEN HAAG - Premier Mark Rutte heeft geamuseerd gereageerd op de kritiek dat hij te veel buitenlandse termen gebruikt in zijn spreektaal. De Stichting Nederlands liet eerder deze week in deze krant weten dat de VVD'er de Nederlandse taal vervuilt met te veel Duitse en vooral Engelse woorden en uitdrukkingen.

I've seen it", zei Rutte vrijdag naar aanleiding van de klachten over zijn taalgebruik.
De premier liet doorschemeren dat de taalcritici zich weinig illusies hoeven te maken. Ik heb voordat ik de politiek inging bij Unilever gewerkt. Mijn taalgebruik is daardoor beïnvloed door het Engels. Als ik daar nu de hele tijd op moet letten gaat dat ten koste van mijn snelheid van denken." Rutte bekende wel dat hij ook al door zijn persvoorlichters was gewezen op zijn overdadig gebruik van Engelse uitdrukkingen. Vorige week sprak ik een zin uit met drie Engelse termen. Dat is misschien een beetje veel."

De premier neemt naar eigen zeggen 'alle signalen uit de samenleving' serieus, dus ook de kritiek van de Nederlandse taalliefhebbers. Maar het is lastig hoor. Minder Engels... dat is een 'tall order' (een grote opgave, red.)."

Voorbeelden van Ruttes voorliefde voor Engelse woorden zijn er te over. Zo zei de premier al eens dat hij regeert vanuit zijn 'gut feeling'. Verder is PVV-leider Geert Wilders volgens Rutte iemand die totaal 'in character' is. Ook bezigt hij uitdrukkingen als 'old school politicus', 'all out-gaan' en noemt hij de Nederlandse krijgsmacht 'A1', op zijn Engels uitgesproken als 'ee wan'.