Ja is ook wel hoor, het geeft een vertekend beeld door alle verschillende spelswijzen enzo. Maar 50 keer een naam gegeven in een jaar vind ik wel weinig nog. Ik kan me voorstellen dat je man er gek van wordt hahaquote:Op dinsdag 13 juli 2010 21:07 schreef Jeetjejom het volgende:
Ja, ik ben daar echt een ramp in. Manlief wordt er ook helemaal krankzinnig van, maar eigenlijk was Lennon ook de naam die het vaakste voorkwam. Laatst trouwens een artikel gelezen over hoe een vertekend beeld de svb geeft. Amélie is daar een goed voorbeeld van, want hoevaak kwam Amelie voor of Amelié (of hoe je ook de accenten wil plaatsen).
Maar gaat helemaal goed komen hoor, het wordt geen al te extreme naam. Tenminste, Jorja valt toch ook wel mee he?
quote:Op dinsdag 13 juli 2010 21:26 schreef Ssserpente het volgende:
Huup, ik ben er door het streepje op de tweede lettergreep eigenlijk altijd vanuit gegaan dat je daar de klemtoon ook legt. Maar nu hoorde ik JP Balkenende laatst z'n dochter AmeLIE noemen, met de klemtoon op de laatste lettergreep.
Heten ze gewoon anders, of heb ik het al die tijd verkeerd in m'n hoofd zitten?
quote:Op dinsdag 13 juli 2010 21:48 schreef Dizzy-Miss-Lizzy het volgende:
Waar mensen die neiging vandaan hebben om een Y als een J uit te spreken is mij nog steeds niet duidelijk want het is taalkundig gewoon niet correct.
Dus Yade uitspreken als Djade of Djeed?quote:Op dinsdag 13 juli 2010 22:04 schreef innepin het volgende:
[..]Juist wel, als je uitgaat van het Engels, kijk maar naar woorden als you. En aangezien het Engels tegenwoordig zo ingeburgerd is in het Nederlands en ook in namen, vind ik dat niet zo raar.
Vreemder vind ik het als mensen de y uitspreken als dj (zoals bij Yade, sorry Knut en Sil!)
Ja sorry, zo bedoelde ik het ook inderdaad. Had dezelfde naam in gedachten daarbij trouwens.quote:Op dinsdag 13 juli 2010 22:04 schreef innepin het volgende:
[..]Juist wel, als je uitgaat van het Engels, kijk maar naar woorden als you. En aangezien het Engels tegenwoordig zo ingeburgerd is in het Nederlands en ook in namen, vind ik dat niet zo raar.
Vreemder vind ik het als mensen de y uitspreken als dj (zoals bij Yade, sorry Knut en Sil!)
Ja, wat jij zegt is ook logisch. De dochter van Silmarwen en Knut heet Yade als Djeed.quote:Op dinsdag 13 juli 2010 22:07 schreef Pvoesss het volgende:
[..]
Dus Yade uitspreken als Djade of Djeed?![]()
Voor mij is het gewoon Ja-de
Ja maar dat is wel de correcte spelling maar op z'n Engels uitgesproken.quote:Op dinsdag 13 juli 2010 22:16 schreef SacreCoeur het volgende:
Ik ken Jade alleen maar als in Djeed.
Bij take me out gister hoorde ik Laumé vind 't mooooooi!
Precies dat staat er ook gewoon, Ja-de. Er staat geen -dj- klank, als je die wel had gewild had je er een J of zelfs een Dj neer moeten zetten (waar ik persoonlijk ook niet zo'n fan van ben eerlijk gezegd maar dat daargelaten).quote:Op dinsdag 13 juli 2010 22:07 schreef Pvoesss het volgende:
[..]
Dus Yade uitspreken als Djade of Djeed?![]()
Voor mij is het gewoon Ja-de
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |