abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_75667999



Turken op FOK!? . Hè, wat doen die hier, waar komen ze vandaan?

Nou eigenlijk begon het hiermee. User IHVK opende dit prachtige topic. Hij vroeg zich oprecht af hoeveel Turken er op dit forum aanwezig waren.

De Turken op FOK! bleven natuurlijk niet stil en de één na de andere meldde zich in dit topic. Zoveel Turken op FOK!? Iedereen schrok er wel een beetje van. Het leek wel bijna een tsunami, .

Na een dubieuze start mondde het topic toch uit in slowchat en uiteindelijk gaven Triggershot en yvonne de doorslag en is het topic veranderd in een echte GC-reeks.
De eerste paar topics van deze mooie reeks bestonden opvallend genoeg uit monologen van stukovich, Triggershot en Emel. . En af en toe ook dialogen tussen deze users, . En iets tussen 2 van de drie, wat niemand begreep, .



IHVK, Burakius, Saban en één of andere kangoeroe lieten zich ook wel eens zien. Eigenlijk moet ik ook zeggen dat zonder Emel dit topic waarschijnlijk allang doodgebloed zou zijn, maar dat mag je niet zeggen, dus dat doe ik niet.

Enfin, later zijn er wat andere users bijgekomen en sommige zijn weggegaan.

Leuke dynamische boel dus! .


De Begintopics: 2 t/m 21 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22

Wie zijn hier NIET welkom? Flamers, trollers en Turken/moslim-bashers. .
Kortom, mensen die zich niet volwassen kunnen gedragen.

Houd het netjes en gezellig! Veel plezier in het Turkentopic, .





quote:
- En iedere vatandas die ik vergeten ben, .

- als je hierop klikt! -
pi_75668015



Oldskool.
pi_75668053
TT
Ik heb Hem niet uit vrees voor de hel noch uit liefde voor het paradijs gediend, want dan zou ik als de slechte huurling zijn geweest; ik heb hem veeleer gediend in liefde tot Hem en in verlangen naar Hem.
-Rabia Al-Basri
pi_75668069
Ik heb weer eens een TT gehaald, en dat als niet-Turk.
Cool story, Hansel.
pi_75668108
iemand hier was toch recent getrouwd, wie was dat?
Ik heb Hem niet uit vrees voor de hel noch uit liefde voor het paradijs gediend, want dan zou ik als de slechte huurling zijn geweest; ik heb hem veeleer gediend in liefde tot Hem en in verlangen naar Hem.
-Rabia Al-Basri
pi_75668151
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 21:53 schreef Slayage het volgende:
iemand hier was toch recent getrouwd, wie was dat?
Min-e is toch van huwbare leeftijd?
Cool story, Hansel.
pi_75668158
Waar staat die uitspraak van zarGon dan? Ben benieuwd, kan als raskakstudent indruk maken met een perfecte uitspraak
pi_75668195
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 21:53 schreef Slayage het volgende:
iemand hier was toch recent getrouwd, wie was dat?
Ja het begon met een y volgens mij? ze was aleviet toch?
pi_75668290
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 21:54 schreef wikwakka2 het volgende:

[..]

Min-e is toch van huwbare leeftijd?
nee die is al te laat
Ik heb Hem niet uit vrees voor de hel noch uit liefde voor het paradijs gediend, want dan zou ik als de slechte huurling zijn geweest; ik heb hem veeleer gediend in liefde tot Hem en in verlangen naar Hem.
-Rabia Al-Basri
pi_75668404
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 21:54 schreef Rookert het volgende:
Waar staat die uitspraak van zarGon dan? Ben benieuwd, kan als raskakstudent indruk maken met een perfecte uitspraak
zoek maar even naar turkse uitspraak lahmacun doner, dan vind je het topic vanzelf.
Cool story, Hansel.
pi_75668521
tunahanyildiz93
Everyone had problems with Turks. Ottoman Empire timely , European countries gave good
tunahanyildiz93
Herkesin derdi Türkler olmuş Demekki OSMANLI Zamanında iyi koymuş.

Hij faalt wel in zijn vertaling.
pi_75668530
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 21:57 schreef Slayage het volgende:

[..]

nee die is al te laat
Als ze dit vanavond leest ben je er geweest .
Cool story, Hansel.
pi_75668598
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:02 schreef IHVK het volgende:
tunahanyildiz93
Everyone had problems with Turks. Ottoman Empire timely , European countries gave good
tunahanyildiz93
Herkesin derdi Türkler olmuş Demekki OSMANLI Zamanında iyi koymuş.

Hij faalt wel in zijn vertaling.
In het Turks zegt hij juist dat het Ottomaanse rijk de beste tijd voor de Turken was o.i.d. ? Zelfs google translate kan dan beter engels dan hij.
Cool story, Hansel.
pi_75668668
Hij zegt dat het Ottomaanse rijk de rest van de wereld had 'gegeven'.

Hij vertaald dit een beetje raar naar het Engels.
pi_75668676
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 21:59 schreef wikwakka2 het volgende:

[..]

zoek maar even naar turkse uitspraak lahmacun doner, dan vind je het topic vanzelf.
Hoe spreek je "Döner" uit?

Durum donèr kebap dus
pi_75668766
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:05 schreef IHVK het volgende:
Hij zegt dat het Ottomaanse rijk de rest van de wereld had 'gegeven'.

Hij vertaald dit een beetje raar naar het Engels.
'Gegeven' doet mij aan andere dingen denken, ik kwam denk ik te vaak in KLB .

Vertaald .

[ Bericht 6% gewijzigd door wikwakka2 op 15-12-2009 22:21:12 ]
Cool story, Hansel.
pi_75668863
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:08 schreef wikwakka2 het volgende:

[..]

'Gegeven' doet mij aan andere dingen denken, ik kwam denk ik te vaak in KLB .
Dat is ook wat hij er mee bedoelt.
pi_75668974
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:05 schreef Rookert het volgende:

[..]

Hoe spreek je "Döner" uit?

Durum donèr kebap dus
Een jongen uit mijn klas beweerde dat het duh-ni-ee (met een frans accent) was, zelfs toen ik zei dat het niet zo was, hield hij vol dat dat het was omdat er puntjes op de o staan
pi_75669000
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:10 schreef TheMagnificent het volgende:

[..]

Dat is ook wat hij er mee bedoelt.
Oh, ik dacht dat de Ottomanen letterlijk dingen als cultuur, uitvinden of zo hadden 'gegeven' .
Cool story, Hansel.
pi_75669023
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:13 schreef Ayca het volgende:

[..]

Een jongen uit mijn klas beweerde dat het duh-ni-ee (met een frans accent) was, zelfs toen ik zei dat het niet zo was, hield hij vol dat dat het was omdat er puntjes op de o staan
Waar zag hij dan een 'i' in döner ?
Cool story, Hansel.
pi_75669143
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:13 schreef Ayca het volgende:

[..]

Een jongen uit mijn klas beweerde dat het duh-ni-ee (met een frans accent) was, zelfs toen ik zei dat het niet zo was, hield hij vol dat dat het was omdat er puntjes op de o staan
Dat is wel de meest vergezochte uitspraak ook
Waarom zou je een Turk niet geloven?
pi_75669640
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:02 schreef wikwakka2 het volgende:

[..]

Als ze dit vanavond leest ben je er geweest .
das wel de bedoeling ja, voel me een beetje suicidaal vanavond
Ik heb Hem niet uit vrees voor de hel noch uit liefde voor het paradijs gediend, want dan zou ik als de slechte huurling zijn geweest; ik heb hem veeleer gediend in liefde tot Hem en in verlangen naar Hem.
-Rabia Al-Basri
pi_75669680
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:08 schreef wikwakka2 het volgende:


Vertaald .
Ik heb Hem niet uit vrees voor de hel noch uit liefde voor het paradijs gediend, want dan zou ik als de slechte huurling zijn geweest; ik heb hem veeleer gediend in liefde tot Hem en in verlangen naar Hem.
-Rabia Al-Basri
pi_75670003
quote:
Op dinsdag 15 december 2009 22:13 schreef wikwakka2 het volgende:

[..]

Oh, ik dacht dat de Ottomanen letterlijk dingen als cultuur, uitvinden of zo hadden 'gegeven' .
Nee dus; 'koymak' is het Turkse 'geven', in de KLB-zin van het woord.
pi_75670945
Ik ben nergens gewenst. Wat een dag, wat een avond.
Ik ben een pure Turk.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')