In een uitdrukking als "zo()goed als nieuw" zie ik geen noemenswaardig betekenisverschil tussen de variant met en zonder spatie.quote:Op dinsdag 15 juni 2010 11:06 schreef FinalD87 het volgende:
Het betekent in principe iets anders dan 'zo goed', dus waarom niet?
TVP stiekem.
Goed heeft natuurlijk van zichzelf een betekenis dat iets goed, wel, positief is. "Jij bent net zo goed als ik" is de betekenis inderdaad dat positieve.quote:Op dinsdag 15 juni 2010 18:31 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
In een uitdrukking als "zo()goed als nieuw" zie ik geen noemenswaardig betekenisverschil tussen de variant met en zonder spatie.
Maar in Deze broek is zo goed als nieuw. hoort als ook bij de hierboven beschreven constructie. Met deze redenering zou het dan Deze broek is zogoedals nieuw. moeten zijn.quote:Op dinsdag 15 juni 2010 19:44 schreef Pandora73 het volgende:
Maar "zogoed als" in de betekenis "vrijwel, bijna, nagenoeg" (dus in "Zogoed als nieuw" - en nee, ik vind het er ook *niet* uitzien hoor) is kennelijk een vaste uitdrukking, waarbij het woorddeel "goed" ook niet meer de betekenis van "iets positiefs" heeft.
Tja, daar is wat voor te zeggen, maar kennelijk is het dus toch niet zo logisch. De broek is zogoed als nieuw; de plant die ik al drie weken geen water heb gegeven is zogoed als dood.quote:Op woensdag 16 juni 2010 11:17 schreef Lyrewyn het volgende:
[..]
Maar in Deze broek is zo goed als nieuw. hoort als ook bij de hierboven beschreven constructie. Met deze redenering zou het dan Deze broek is zogoedals nieuw. moeten zijn.
quote:I.v.m. water
schade baby
kleding -20%
Ja hoor, we zetten ook willekeurig spaties in námen.quote:Op zaterdag 19 juni 2010 01:10 schreef dandybleu het volgende:
balken ende die heeft het ook hoorde ik eens op de tv
ik vind het echt wel een rotziekte
quote:
De ironie! Je zou je er toch stante pede van willen ophangen?quote:Op woensdag 14 juli 2010 10:45 schreef Etcetera het volgende:
Als een kennis economie wilt hebben, wat al jaren geroepen wordt, moet je iedereen de kans geven om te studeren. Door een leningstelsel zal dat een stuk minder worden.
Maar ach, die kennis economie is er al jaren niet meer in Nederland
Nee, want groene is een bijvoeglijk naamwoord. Het gaat hier om samenstellingen van zelfstandige naamwoordenquote:Op woensdag 28 oktober 2009 13:52 schreef isogram het volgende:
Ik bedacht me trouwens dat het Groene Boekje zichzelf ook nog niet ingeburgerd vindt. Anders had het wel groeneboekje geheten...
isogram refereerde waarschijnlijk aan vreselijke, maar helaas correcte misbaksels als:quote:Op dinsdag 20 juli 2010 12:30 schreef Sosha het volgende:
[..]
Nee, want groene is een bijvoeglijk naamwoord. Het gaat hier om samenstellingen van zelfstandige naamwoorden
Oh ja, dat kan natuurlijk, woeps.quote:Op dinsdag 20 juli 2010 12:36 schreef Frollo het volgende:
[..]
isogram refereerde waarschijnlijk aan vreselijke, maar helaas correcte misbaksels als:
zwartepiet
sterkedrank
rodekool
quote:Zou dat nou duur zijn, zo'n doekje?Op woensdag 27 oktober 2010 15:28 schreef Flienepien het volgende:
Ik poets ze met een zilver poetsdoekje, daar wordt alles weer mooi schoon van!
quote:Hetzelfde gaat op voor alles( )behalve. Zonder spatie gebruik je de (versleten) uitdrukking, mét benadruk je wat je eigenlijk wil zeggen.Op dinsdag 15 juni 2010 18:31 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
In een uitdrukking als "zo()goed als nieuw" zie ik geen noemenswaardig betekenisverschil tussen de variant met en zonder spatie.
quote:Hm, als ik ergens zie staan "Deze fiets is alles behalve mooi" dan is dat toch wat anders dan "Deze fiets is allesbehalve mooi". Als je er een spatie tussen zet, klinkt het alsof er een komma tussen moet, dan krijg je dus "Deze fiets is alles, behalve mooi". Maar ik heb nog nooit een fiets gezien die alles was (behalve mooi). Dan zou hij ook een auto, brood, huis of mijn zus moeten zijn.Op donderdag 28 oktober 2010 10:10 schreef Intxaurraga het volgende:
[..]
Hetzelfde gaat op voor alles( )behalve. Zonder spatie gebruik je de (versleten) uitdrukking, mét benadruk je wat je eigenlijk wil zeggen.
die kan op zich nog wel.quote:Op vrijdag 12 november 2010 22:45 schreef Lyrewyn het volgende:
[..]
Wat staat er over 'de derde kwartaalrapportage'?
Het is alleen nogal ambigue. Het kan ook de derde rapportage van het eerste kwartaal zijn, bijvoorbeeld omdat de eerste twee fouten bevatten.quote:Op zaterdag 13 november 2010 02:28 schreef Feestkabouter het volgende:
[..]
die kan op zich nog wel.
het is gewoon een kwartaalrapportage.
maar het is niet de eerste kwartaalrapportage, ook niet de tweede, maar het is de derde kwartaalrapportage.
impliciet moet je daar dan bij denken: van het jaar
Ik denk niet dat dat bedoeld wordt. Waarschijnlijk gaat het over de rapportage van het derde kwartaal. Derdekwartaalrapportage dus.quote:Op zaterdag 13 november 2010 02:28 schreef Feestkabouter het volgende:
[..]
die kan op zich nog wel.
het is gewoon een kwartaalrapportage.
maar het is niet de eerste kwartaalrapportage, ook niet de tweede, maar het is de derde kwartaalrapportage.
impliciet moet je daar dan bij denken: van het jaar
Die is al heel lang bekend, Action gooit in al zijn reclames overal spaties tussen. Ik ben al een hele tijd geleden gestopt met het plaatsen ervan... Je zou haast denken dat ze het erom doen.quote:Op zaterdag 13 november 2010 02:33 schreef 08gnoT. het volgende:
Dit kunnen ze gewoon niet menen! Bij elke advertentie zit wel een spatiefout
[ afbeelding ]
Dat zou goed kunnen, gezien de nogal beperkte ruimte in elk 'vakje'. Misschien vonden ze het er niet overzichtelijker op worden als er overal streepjes stonden, want op één regel kan sowieso niet.quote:Op zaterdag 13 november 2010 12:59 schreef Pandora73 het volgende:
Je zou haast denken dat ze het erom doen.
Als je op een aanbieding klikt, staat het op de volgende pagina op één regel, met spaties.quote:Op zaterdag 13 november 2010 15:35 schreef Omniej het volgende:
[..]
Dat zou goed kunnen, gezien de nogal beperkte ruimte in elk 'vakje'. Misschien vonden ze het er niet overzichtelijker op worden als er overal streepjes stonden, want op één regel kan sowieso niet.
Dat valt vrij makkelijk te verklaren. Bij het invoeren van de producten in de database krijgt het product één naam mee, die zonder problemen in het kleine vakje moet passen.quote:Op zaterdag 13 november 2010 17:59 schreef 08gnoT. het volgende:
[..]
Als je op een aanbieding klikt, staat het op de volgende pagina op één regel, met spaties.
Ik heb op foto 6 gestemd, zie 't al helemaal voor mequote:Op donderdag 25 november 2010 10:23 schreef Aether het volgende:
Stemmen: ‘De onjuiste spatie van 2010’.
Twijfel tussen die en Nijntje...quote:Op donderdag 25 november 2010 12:29 schreef FinalD87 het volgende:
[..]
Ik heb op foto 6 gestemd, zie 't al helemaal voor me
Ik ook! Allebei ergquote:Op donderdag 25 november 2010 12:42 schreef Aether het volgende:
[..]
Twijfel tussen die en Nijntje...
[ afbeelding ]

Ik vind het eigenlijk wel krom dat 'aaneenschrijven' aaneengeschreven is en 'los schrijven' los geschreven. 'Aaneen schrijven' had ook wel gekund, toch? Je schrijft iets los of aaneenquote:Op donderdag 25 november 2010 19:52 schreef Dastan het volgende:
Ik had op de derde gestemd. Die van het ministerie.
Ik ben het met je eens. Ik snap dat je een woord niet los van zijn betekenis kan zien, maar hier lijkt geen lijn in te zitten.quote:Op vrijdag 26 november 2010 12:33 schreef FinalD87 het volgende:
[..]
Ik vind het eigenlijk wel krom dat 'aaneenschrijven' aaneengeschreven is en 'los schrijven' los geschreven. 'Aaneen schrijven' had ook wel gekund, toch? Je schrijft iets los of aaneen
Tja dat is eigenlijk dezelfde tegenstrijdigheid als rode( )kool en witte( )kool... De logica is soms ver te zoeken helaas.quote:Op vrijdag 26 november 2010 12:33 schreef FinalD87 het volgende:
[..]
Ik vind het eigenlijk wel krom dat 'aaneenschrijven' aaneengeschreven is en 'los schrijven' los geschreven. 'Aaneen schrijven' had ook wel gekund, toch? Je schrijft iets los of aaneen
Plaatje doet het niet?quote:Op maandag 29 november 2010 16:25 schreef PiRANiA het volgende:
[ afbeelding ]
Steekt u wel eens gas aan? Dan is dit de aansteker voor u!
Yep, nu wel!quote:
dan zit je gewoon heel dicht tegen het gevaar aan, niets mis mee toch?quote:Op woensdag 19 januari 2011 13:58 schreef Sugarbear het volgende:
Wat klopt hier niet?
Hij besefte wel degelijk dat er gevaar dreigde, maar hij kreeg nu het gevoel, dat hij er tegenop gewassen zou zijn.
De uitdrukking is: 'tegen iets opgewassen zijn', dus 'op-' hoort vast te zitten aan '-gewassen', ongeacht de woordvolgorde.quote:Op woensdag 19 januari 2011 14:08 schreef Sugarbear het volgende:
Dus dan is het "tegen op" ipv "tegenop"?
O ja, klopt, maar het was een Ctrl+C Ctrl+V uit de post van Misan.quote:Op woensdag 19 januari 2011 14:34 schreef Textnicolor het volgende:
Volgens mij heb je daar een overtollige komma te pakken, Frollo.
Belegen is in dit geval gewoon een bijvoeglijk naamwoordquote:Op vrijdag 18 februari 2011 23:53 schreef Pandora73 het volgende:
Morgen in Kassa: de Belegen kaastest. Ik heb liever een verse eigenlijk.
Inderdaad, maar een bijvoeglijk naamwoord dat terugslaat op test, niet op kaas. Zoals ze het bedoelen moet het belegenkaastest zijn. Vergelijk met lange afstandloper en langeafstandloper. In het eerste geval is de loper lang, in het tweede geval is de afstand lang.quote:Op zaterdag 19 februari 2011 00:00 schreef Misan het volgende:
[..]
Belegen is in dit geval gewoon een bijvoeglijk naamwoord
Goede vraag... Zo leerde ik vroeger dat je mét mensen lacht en óm dingen (hoewel je ook om mensen kan lachen maar dat is minder beleefdquote:Op maandag 21 februari 2011 18:36 schreef Wig4 het volgende:
Ik moet glimlachen met deze discussie...
Samenvatting : wat leert men eigenlijk op school?
(na schooltijd is het vaak te laat, vijgen na pasen, het verdronken kalf is niet te redden...)
Aangepast!quote:Op woensdag 23 februari 2011 14:58 schreef DaMart het volgende:
[..]
Het plaatje doet het hier niet.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |