abonnement Unibet Coolblue
  woensdag 4 november 2009 @ 21:14:24 #226
217529 Jabberwocky
Jabberwo)))cky
pi_74400255
The Rough Guide vind ik zelf best wel kut, maar ik ken wat mensen die er vrij positief over zijn. Ik zou persoonlijk eerder voor Lonely Planet gaan, dan voor Rough Guide.

Lonely Planet werkt met vaste punten, eigenlijk heel beknopt een overzichtje van wat er overal is. Rough Guide vind ik wat onoverzichtelijker, maar dat kan ook aan mij liggen.
"Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"
pi_74400364
Ik vond juist voor Tokyo en Kyoto juist de Capitool gids erg handig. Daarnaast heb ik ook nog The Rough Guide voor heel Japan gebruikt en die was wel handig voor de vele verschillende buurten. De Lonley Planet vond ik veelal waardeloos.

Ik kan je aanraden om geen reisgids erbij te kopen, maar de engelstalige expatmagazines / touristmagazines in Tokyo en Kyoto te gebruiken. Komt elke week een nieuwe uit en staan ook vol met handige informatie over bepaalde buurten, restaurants en events. Ze liggen bij bijna alle hotels wel.
pi_74400577
quote:
Op woensdag 4 november 2009 21:14 schreef Jabberwocky het volgende:
Lonely Planet werkt met vaste punten, eigenlijk heel beknopt een overzichtje van wat er overal is. Rough Guide vind ik wat onoverzichtelijker, maar dat kan ook aan mij liggen.
Ja, dat is een lange discussie hier ergens anders in TRV... ligt er blijkbaar aan wat je gewend bent. Grootste nadeel van LP vind ik, dat ze zonder editor werken en dus op de ene pagina iets als fantastische must see staat en verderop als de grootste tourist trap beschreven wordt.
Maar goed, als je afgaat op de mening in een reisgids, hoef je sowieso niet de deur uit en verdwijnt het plezier van het reizen erg snel...
  woensdag 4 november 2009 @ 22:17:00 #229
8369 speknek
Another day another slay
pi_74403226
Ik vond de Lonely Planet van Tokyo zwaar de bom, na vier maanden zaten we daar nog steeds uit te putten. De Lonely Planet van heel Japan daarentegen had van alles veel te weinig informatie.
They told me all of my cages were mental, so I got wasted like all my potential.
pi_74403844
quote:
Op woensdag 4 november 2009 13:29 schreef ArcticBlizzard het volgende:

[..]

Doelde met name op de (alhoewel slechts een klein groepje) demonstranten en niet op de beveiliging. Wanneer iets verboden is en men tracht dit toch te doen dan is ingrijpen noodzakelijk en niet meer dan logisch.
[..]

Ze willen een halloween party houden in de trein, daarom zijn er zoveel mensen die verkleed zijn op het perron. Spoorwegen hebben dit liever niet en met diverse signs maken ze dit ook duidelijk.
Ik schaam me ook echt dat ik een buitenlander ben als ik in Japan ben. Ze zien je toch 9 van de 10 keer aan voor Amerikanen en die lui zijn ook echt vreselijk onbeschoft En ook echt niet begrijpen/doorhebben dat ze onbeschoft zijn
Het is maar FOK!... Look at it this way: in a hundred years, who's gonna care?
50.000 O+
pi_74404089
Ik voelde me in de metro ook behoorlijk bezwaard. Met een koffer en een volle rugzak in een nog redelijk volle metro stappen, en maar een plekje zien te vinden waar je niet te veel in de weg staat. Dat gaat gewoon niet, welk hoekje je ook opzoekt.

@DutchTrain: Stokjes gekruisd neerleggen, is dat weer wat anders dan ze rechtop in je rijst te prikken?
I hope you can see this because I'm doing it as hard as I can.
  woensdag 4 november 2009 @ 23:00:52 #232
8369 speknek
Another day another slay
pi_74405054
Volgens mij geef je daarmee in sommige oosterse landen aan dat je klaar bent met eten. Maar in mijn ervaring zijn veel van die etiquette regels nogal overdreven. Japanners houden zich er zelf ook regelmatig niet aan (in gewone eettenten althans, zal anders zijn in poepiechique plekken), en verwachten al helemaal niet dat buitenlanders ze goed kennen.
They told me all of my cages were mental, so I got wasted like all my potential.
pi_74631961
Is er ergens een site waar je kan kijken hoeveel treinkaartjes kosten?
Ik vind alleen maar dingen over die JRpass maar ik betwijfel of die wel uit kan
Het is geel en staat in mijn ondertitel!
3DS friend code: 2191-7623-9035
pi_74632336
quote:
Op donderdag 12 november 2009 13:07 schreef Jesse_ het volgende:
Is er ergens een site waar je kan kijken hoeveel treinkaartjes kosten?
Ik vind alleen maar dingen over die JRpass maar ik betwijfel of die wel uit kan
http://www.hyperdia.com/en/

Zie dat ze hem gepimpt hebben. Schattige nieuwe icootjes. Vooral dat vliegtuigje
Het is maar FOK!... Look at it this way: in a hundred years, who's gonna care?
50.000 O+
pi_74635373
Ik ging bijna een JRpass kopen, maar toen zag ik dat 'ie in de metro niet zou werken.

Maar het metrostelsel in Tokyo wordt niet door één bedrijf gedraaid, een groot deel van het netwerk is van JR en ik gok dat de JRpass in die delen wel zou werken.

Dan nog denk ik dat het in mijn geval niet uit had gekund met drie/vier dagen Tokyo en daarna de Nozomi naar Hiroshima (ticket van zo'n 150 euro enkele reis, maar dan leg je ook even meer dan 800 km af in minder dan vier uur!).
I hope you can see this because I'm doing it as hard as I can.
  vrijdag 13 november 2009 @ 01:30:04 #236
217529 Jabberwocky
Jabberwo)))cky
pi_74655130
De JR Loop Line kun je gebruiken met de JR Pass ja, veel belangrijke stations zitten op die lijn.

Maar vier dagen Tokyo kun je beter gewoon losse kaartjes kopen, dat wel. Nozomi is ook niet te gebruiken met JR, dan moet je Hikari of Kodama hebben. Hikari is ook nog altijd erg snel overigens, Kodama wat minder.
"Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"
pi_74655179
Ja, precies. Ik heb de afweging gemaakt, uiteindelijk gewoon voor de Nozomi gegaan zonder JRpass dus. Hikari had me een uurtje meer gekost, da's op zich niet zo'n probleem idd.

Ik heb gewoon een Suica gekocht, dat kostte me al met al nog geen tien euro per dag volgens mij.
I hope you can see this because I'm doing it as hard as I can.
pi_74655943
quote:
Jij gaat 186 93 euro voor een steak betalen??
pi_74655979
Kobe-biefstuk?
Nog andere adressen waar je dat kunt eten?
"Ik heb geen tijd voor leuk,... ik maak alleen tijd voor episch! - Chocobo
pi_74719283
A5 rank wagyu [url=http://www.jinlovestoeat.com/2009/05/steak-house-satou.html=hier] is waarschijnlijk het goedkoopst.

Wil at least een keer een goede wagyu steak geprobeerd te hebben
なんだっけ
pi_74720792
Op www.japan-guide.com kreeg ik Misono (51F Sumitomo Bldg, Shinjuku) als tip.
"Ik heb geen tijd voor leuk,... ik maak alleen tijd voor episch! - Chocobo
pi_74726087
Ik sta op het punt terug naar huis te vliegen.

De kleine twee weken hier zijn echt heel snel voorbij gevlogen!
I hope you can see this because I'm doing it as hard as I can.
pi_74755701
quote:
Op zondag 15 november 2009 18:16 schreef Strolie75 het volgende:
Op www.japan-guide.com kreeg ik Misono (51F Sumitomo Bldg, Shinjuku) als tip.
Je kan het ook bij chowhound proberen.
なんだっけ
pi_74772577
Volgende keer als ik in Tokyo ben wil ik naar een Neko Cafe
Deze keer niet aan toegekomen...
pi_74873227
19-11-2009

Kijken op z’n westers en op z’n Japans

Verschillende manieren van zien, vanuit westers en Japans perspectief, vormen het onderwerp in ‘Verschuivende perspectieven’. Willem van Gulik, hoogleraar Kunstgeschiedenis en materiële cultuurkunde van Oost-Azië, neemt op maandag 23 november afscheid.
Nieuwsgierigheid

Japanners staan erom bekend dat ze veelvuldig vreemde invloeden overnemen, volgens boze tongen, kopiëren. Diezelfde boze tongen bedoelen met ‘vreemde’ invloeden eigenlijk ‘westerse’ invloeden. Positiever bekeken kun je constateren dat in Japan nieuwe dingen altijd met nieuwsgierigheid en meestal met enthousiasme begroet worden. Vaak mondt dat uit in het overnemen van die invloed, maar al snel krijgt het overgenomene een eigen, onmiskenbaar Japans gezicht.


Prent van Okumura Masanobu (1686-1764), Doorkijk in de hoofdstraat van de ‘Shin Yoshiwara’. Masanobu maakte rond 1740 perspectiefprenten en hij claimde deze te hebben uitgevonden.

.Zelfgekozen isolement
Dat overnemen van vreemde invloeden begon al kort na het begin van onze jaartelling met de Chinese cultuur via Korea en wat later het boeddhisme via China. Dit zijn twee voorbeelden van overname die de Japanse samenleving op zijn grondvesten deden schudden. Eenzelfde schok betekende de openstelling van het land in het midden van de negentiende eeuw na ruim tweehonderd jaar van zelfgekozen isolement. In hoog tempo werden westerse invloeden ingezogen en Japan werd in slechts enkele decennia omgevormd van een feodale staat in een technocratie.


Prent uit het boek “Perspective” van Johannes Vredeman de Vries. Dit boek zou als voorbeeld hebben gediend voor de Japanse perspectiefprenten.

.Wirtschaftswunder
Na de Tweede Wereldoorlog werd het nog eens dunnetjes overgedaan en het zijn de hierboven al genoemde boze tongen die beweerden dat de Japanners alleen daaraan hun ‘Wirtschaftswunder’ te danken hebben. Tussen deze wereldschokkende gebeurtenissen waren er ook nog wat kleinere. Daaronder ook het onderwerp dat Van Gulik al langere tijd bezighoudt: de overdracht van de westerse schilder- en perspectieftechnieken op de Japanse grafiek- en schilderkunst.

Modetrend
In de jaren 40 van de zestiende eeuw arriveerden Portugese handelaren als eerste westerlingen in Japan, in 1549 gevolgd door de jezuïetenmissie. Het christendom oefende een grote aantrekkingskracht uit op de nieuwsgierige Japanners. ‘Uit ooggetuigenverslagen van de jezuïeten is bekend dat het flaneren op straat in westerse kleding, compleet met pofbroeken, hoeden en liefst nog een bril op de neus, een modetrend was geworden’, vertelt Van Gulik. ‘Het toppunt van wereldwijsheid was om daarbij in de ene hand een zakdoek en de andere een rozenkrans te houden, terwijl men al wandelend het Onze Vader in het Latijn reciteerde.’


Illustratie uit het boek “Kiku gempō chōkan bengi” (“Lekenverhandeling over de regels van de tekenkunst met passer en lineaal”) van Shimada Dōkan. Dit boek kan ook als voorbeeld hebben gediend voor de Japanse perspectiefprenten.

.Reproductie
Tegen het eind van de zestiende eeuw waren enkele honderdduizenden Japanners tot het christendom bekeerd. De vraag naar religieuze schilderingen en kopergravures nam enorm toe en omdat aan die vraag niet door de import uit Europa kon worden voldaan, raakten Japanse kunstenaars betrokken bij de reproductie van deze parafernalia. Van Gulik: ‘Bij het kopiëren werden westerse technieken zoals de toepassing van perspectief en clair-obscur getrouw overgenomen zonder dat er sprake was van een theoretisch besef van deze technieken.’


Utagawa Toyoharu. Afbeelding van een Nederlandse haven in het zuidoosten. Het voorbeeld van de prent kan worden achterhaald, dat is namelijk een kopergravure van J.L. Stelzer, “Gezicht op het Armamentarium van Delft”.

.Mengstijl
Tegelijkertijd werden ook niet-religieuze afbeeldingen gekopieerd. Hierdoor ontstond een geheel nieuwe mengstijl. ‘Anderzijds kan je constateren dat de overname en assimilatie van westerse schildertechnieken in feite nooit werkelijk zijn beslag heeft gekregen en dat in ieder geval de westerse schilderstijl geen kans heeft gehad om in Japan school te maken’, zegt Van Gulik.

Deshima
Aan het begin van de zeventiende eeuw was de rol van de Portugezen en Spanjaarden goeddeels uitgespeeld in Japan en met hen de rol van het christendom in het algemeen en van het rooms-katholieke geloof in het bijzonder. Met de vestiging van het Tokugawa-shogunaat in 1603 begon een politiek proces dat in 1641 uiteindelijk leidde tot de uitzetting van alle Europeanen en de totale eliminatie van het christendom. Alleen aan de Nederlanders en Chinezen werd het toegestaan een kleine post in te richten waar onder strenge voorwaarden handel mocht worden gedreven. Het kunstmatige eilandje Deshima met de Nederlandse factorij was meer dan tweehonderd jaar Japans enige venster op de westerse wereld.


Veel van de perspectiefprenten, zowel in het westen als in Japan, waren zogenoemde opticaprenten, bedoeld om te worden bekeken met een optica-instrument waarmee diepte werd gesuggereerd. Dit is een Japanse nozokimegane ‘gluurglas’, gebaseerd op het principe van de camera obscura.

.Levenspeil
De nieuwsgierigheid naar westerse kennis en wetenschappen nam bij de Japanse gezagsdragers en geleerden vooral in de achttiende eeuw toe. De officiële tolken die in nauw contact stonden met de Nederlandse kooplieden, ontwikkelden zich tot rangakusha ‘Hollandologen’. Ze vertaalden, vaak op bestelling, wetenschappelijk werken over uiteenlopende onderwerpen uit het Nederlands. Daaronder waren ook boeken over schilderkunst. Door de langdurige vrede tijdens de isolatie steeg het levenspeil van de stadbevolking die zich daardoor steeds meer uitspattingen kon veroorloven.

Chinese houtsneden
De grotere welvaart uitte zich in de beeldende kunst voornamelijk in de opkomst van de prentkunst, de zogenoemde ukiyo-e ‘prenten van de vlietende wereld’. Van Gulik: ‘Bij die prenten verschijnen in de tweede helft van de achttiende eeuw ook prenten met een overdreven centraal-perspectivische compositie. Hoewel de prenten geforceerd en soms wat onbeholpen overkomen, moeten de principes van westerse perspectiefconstructies bekend geweest zijn. Er kan inderdaad een opmerkelijke gelijkenis worden gevonden tussen de Japanse perspectiefprenten en de illustraties uit het handboek Perspective van Johannes Vredeman de Vries uit 1604. Toch moet ook niet worden uitgesloten dat Chinese houtsneden met westers perspectief hun weg naar Japan hebben gevonden.’

(Kennislink)
Death Makes Angels of us all
And gives us wings where we had shoulders
Smooth as raven' s claws...
pi_74873666
Hallo, weet iemand of ik de BTW kan terugvragen van spullen die ik in Japan (waar ik nu dus ben) heb gekocht?
  vrijdag 20 november 2009 @ 04:53:35 #248
48858 Kabuto_Raiger
remember 2011-03-11
pi_74875011
quote:
Op vrijdag 20 november 2009 00:55 schreef keko het volgende:
Hallo, weet iemand of ik de BTW kan terugvragen van spullen die ik in Japan (waar ik nu dus ben) heb gekocht?
mijn ervaringbij de Yodobashi in Akiba was, dat je tijdens ja aankoop een aantekening werd gemaakt in het paspoort alwaar ter plekke de BTW van de Prijs werd berekend en van de verkoopprijs werd afgehaald. Kocht vorig jaardaar een Panasonic DMC TZ7 voor omgerekend 160 euro
pi_74884053
Yup, dat is bekend, maar bij Yodobashi was hetgeen wat ik kocht 30.000 Yen duurder, dus dat vond ik niet zo'n optie en de winkel waar ik het nu kocht heeft niet zo'n touristenregeling...
pi_74930532
quote:
Op vrijdag 20 november 2009 13:35 schreef keko het volgende:
Yup, dat is bekend, maar bij Yodobashi was hetgeen wat ik kocht 30.000 Yen duurder, dus dat vond ik niet zo'n optie en de winkel waar ik het nu kocht heeft niet zo'n touristenregeling...
Allleen department stores en tax-free duty shops mogen dat doen. Als de winkel waar je de producten het hebt gekocht, die regeling niet heeft, dan nope.
なんだっけ
abonnement Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')