het is infaam en abjectquote:
Neuh, dat is dus niet wat ik bedoel. Het arabisch is een taal waarin woorden heel wat dubbele betekenissen hebben, en soms worden bepaalde zaken gewoon heel omslachtig aangeduid. Zo weten wij wat wij met een "cirkel" bedoelen als je gewoon "cirkel" zegt, in het arabisch is het vaak niet zo recht toe recht aan, dan gaat men vergelijkingen maken, zoals ipv cirkel of ovaal gewoon cirkel of ovaal te noemen, het "de lijnen van een struisvogelei" noemen. Als er staat dat je ongelovigen moet doden, dan kijk ik niet naar de historische context, maar de grammaticale tekstuele context. Wat wordt er nu daadwerkelijk mee bedoelt, onder wat voor hoofdsstuk staat dit, moet ik altijd ongelovigen doden, mag ik uberhaupt wel doden, wanneer mag ik doden? etc. dat staat er namelijk ook gewoon. Als jij een boek leest, lees je dan het verhaal of lees je slechts een zinnetje. Een zinnetje zorgt niet voor een verhaal hoor.quote:Op woensdag 2 januari 2008 16:52 schreef Autodidact het volgende:
[..]
Wat boze_appel dus bedoelde is dat de keuze om een zin letterlijk te nemen, of deze "in tijdsgeest te plaatsen" of "de diepere betekenis te lezen" ergens vandaan moet komen. Je hanteert een criterium waarmee je zegt: "deze zin, die lees ik poëtisch. Deze zin, dat is een letterlijk voorschrift voor mijn leven". Dat criterium is bijna zonder uitzondering of de lezer het leuk vind of niet. Als je een zin leest waarin staat ongelovigen op te zoeken en ze te doden zul jij zeggen: "Maar dat moet je in historische context lezen etc." (ik mag hopen dat jij dit niet als voorschrift voor je leven ziet). Waar het dan op neerkomt is dat je in de koran dingen opzoekt waar je het al mee eens bent (voordat je het leest), en de niet zo aardige dingen feitelijk negeert - je hanteert het niet omdat je bijvoorbeeld vindt dat het iets voor de achtste eeuw was. Dat is overigens niet uniek in de Islam. Bij Christenen en hun omgang van selectief lezen van de Tora zie je hetzelfde.
Ik vind dat een betere optie dan alles letterlijk nemen hoor, daar niet van.
Hoe bepaal jij welke van de twee de voorkeur verdient? 'Niet doden' of 'ongelovigen doden'?quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:31 schreef Mutant01 het volgende:
[..]
Neuh, dat is dus niet wat ik bedoel. Het arabisch is een taal waarin woorden heel wat dubbele betekenissen hebben, en soms worden bepaalde zaken gewoon heel omslachtig aangeduid. Zo weten wij wat wij met een "cirkel" bedoelen als je gewoon "cirkel" zegt, in het arabisch is het vaak niet zo recht toe recht aan, dan gaat men vergelijkingen maken, zoals ipv cirkel of ovaal gewoon cirkel of ovaal te noemen, het "de lijnen van een struisvogelei" noemen. Als er staat dat je ongelovigen moet doden, dan kijk ik niet naar de historische context, maar de grammaticale tekstuele context. Wat wordt er nu daadwerkelijk mee bedoelt, onder wat voor hoofdsstuk staat dit, moet ik altijd ongelovigen doden, mag ik uberhaupt wel doden, wanneer mag ik doden? etc. dat staat er namelijk ook gewoon. Als jij een boek leest, lees je dan het verhaal of lees je slechts een zinnetje. Een zinnetje zorgt niet voor een verhaal hoor.
Door uberhaupt te weten wanneer het wel zou mogen. Zou jij dat als mens niet willen weten? Ik wel namelijk. Nu word het doden van 1 mens in de Koran gelijk gesteld als het doden van de gehele mensheid, en andersom, het redden van 1 mens is net als het redden van de gehele mensheid. De enige rechtvaardiging die te vinden is binnen de Koran, is defensief van aard.quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:39 schreef problematiQue het volgende:
[..]
Hoe bepaal jij welke van de twee de voorkeur verdient? 'Niet doden' of 'ongelovigen doden'?
Uit dezelfde bron die ons al onze kennis van de Oudheid levert. 300.quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:37 schreef Aoristus het volgende:
waar komt de wet van meden en perzen eigenlijk vandaan?
Je kan daar heel lacherig over doen, maar de mens heeft in het verleden bewezen tot waar ze toe in staat is. Misschien vind jij het heel vanzelfsprekend dat mensen elkaar laten leven, maar in andere delen van de wereld is een mensenleven geen reet waard.quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:39 schreef Gabry het volgende:
Even opzoeken of ik ongelovigen mag doden. Ownee, dat mag toch blijkbaar niet. Hè bah.
Afhankelijk hoe ik dit dien te interpreteren stel jij hier A) dat ongelovigen doden in sommige gevallen wel is toegestaan (vanwege 'wanneer het wel zou mogen'), of B) dat je tóch wel met jouw eigen, niet uit de koran verkregen, moraliteit de koran leest, omdat je vanuit jezelf ('als mens') weet wat wel en niet juist is, onafhankelijk van de koran. Of allebei.quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:42 schreef Mutant01 het volgende:
[..]
Door uberhaupt te weten wanneer het wel zou mogen. Zou jij dat als mens niet willen weten? Ik wel namelijk.
quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:44 schreef Mutant01 het volgende:
[..]
Je kan daar heel lacherig over doen, maar de mens heeft in het verleden bewezen bewijst iedere dag tot waar ze toe in staat is. Misschien vind jij het heel vanzelfsprekend dat mensen elkaar laten leven, maar in andere delen van de wereld is een mensenleven geen reet waard.
Of allebei. Dat is een hele goede, waarom denk je dat God mensen een eigen wil heeft gegeven, eigen hersenen, een eigen manier van kunnen denken?quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:46 schreef problematiQue het volgende:
[..]
Afhankelijk hoe ik dit dien te interpreteren stel jij hier A) dat ongelovigen doden in sommige gevallen wel is toegestaan (vanwege 'wanneer het wel zou mogen'), of B) dat je tóch wel met jouw eigen, niet uit de koran verkregen, moraliteit de koran leest, omdat je vanuit jezelf ('als mens') weet wat wel en niet juist is, onafhankelijk van de koran. Of allebei.
Is het vernietigen van een Koran als het vernietigen van alle Korans? Ik ken nog wel een bleekblondbehaarde man die hier interesse in zou kunnen hebben.quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:45 schreef Apropos het volgende:
Is het redden van een Koran als het redden van alle Korans?
quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:48 schreef Apropos het volgende:
Is het ontmaagden van Monidique als het ontmaagden van alle Slayerfans?
Hoeveel voorbeelden kun jij opnoemen uit de Koran waarin staat dat het goed en juist is om je eigen wil en eigen hersenen te gebruiken en een eigen manier van denken te ontwikkelen?quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:48 schreef Mutant01 het volgende:
[..]
Of allebei. Dat is een hele goede, waarom denk je dat God mensen een eigen wil heeft gegeven, eigen hersenen, een eigen manier van kunnen denken?
Is het ontmaagden van Apropos als het ontmaagden van Monidique?quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:48 schreef Apropos het volgende:
Is het ontmaagden van Monidique als het ontmaagden van alle Slayerfans?
Er is een mooi vers die dat verwoord op een andere manier. Ik weet hem niet exact uit mijn hoofd, maar er staat iets van "wees niet te overdadig in uw religie".quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:51 schreef problematiQue het volgende:
[..]
Hoeveel voorbeelden kun jij opnoemen uit de Koran waarin staat dat het goed en juist is om je eigen wil en eigen hersenen te gebruiken en een eigen manier van denken te ontwikkelen?
Zeg jij hier impliciet dat religie het tegenovergestelde is van een eigen wil, je hersenen gebruiken en kritisch denken?quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:53 schreef Mutant01 het volgende:
[..]
Er is een mooi vers die dat verwoord op een andere manier. Ik weet hem niet exact uit mijn hoofd, maar er staat iets van "wees niet te overdadig in uw religie".
Nee, er staat juist dat religie ruimte open laat voor het kritisch denken en het gebruiken van je hersenen.quote:Op woensdag 2 januari 2008 18:54 schreef problematiQue het volgende:
[..]
Zeg jij hier impliciet dat religie het tegenovergestelde is van een eigen wil, je hersenen gebruiken en kritisch denken?
quote:In de godsdienst is geen dwang. Redelijk inzicht is duidelijk onderscheiden van verdorvenheid. Wie dan geen geloof hecht aan de Taghoet maar gelooft in God, die houdt de stevigste handgreep vast, die niet afbreekt. En God is horend en wetend.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |