Oh ja? Hoe stel ik me dat voor, woede en frustratie samenrapen? Is dat iets tastbaars wat je beet kan pakken? Neen! Derhalve is het niet letterlijk.quote:De door John Heitinga opgeraapte en weggeworpen Arena-plag is letterlijk een samenraapsel van alle woede en frustratie die Ajax in de greep heeft.
Oh ja? Hoe stel ik me dat voor, woede en frustratie samenrapen? Is dat iets tastbaars wat je beet kan pakken? Neen! Derhalve is het niet letterlijk.quote:De door John Heitinga opgeraapte en weggeworpen Arena-plag is letterlijk een samenraapsel van alle woede en frustratie die Ajax in de greep heeft.
Ik open gewoon een topicquote:Op maandag 3 september 2007 13:23 schreef Dibble het volgende:
gast, zoek een leven.
Ik ben trots op je.quote:Op maandag 3 september 2007 13:27 schreef FJD het volgende:
In je OP staat letterlijk 2x hetzelfde.
Jij bent bijzonder scherp van geestquote:Op maandag 3 september 2007 13:27 schreef FJD het volgende:
In je OP staat letterlijk 2x hetzelfde.
Koffiequote:Op maandag 3 september 2007 13:28 schreef Bananenman het volgende:
Jij bent bijzonder scherp van geest![]()
Ik heb letterlijk en figuurlijk trek in koffie.quote:Op maandag 3 september 2007 13:34 schreef DennisMoore het volgende:
Ook de combinatie 'letterlijk en figuurlijk' wordt regelmatig misbruikt.
Als om het extra nadruk te geven.
Ja, maar dat is in principe waar mijn klacht over gaat. Zelden is het ook echt 'letterlijk'.quote:Op maandag 3 september 2007 13:34 schreef DennisMoore het volgende:
Ook de combinatie 'letterlijk en figuurlijk' wordt regelmatig misbruikt.
Als om het extra nadruk te geven.
An sich?quote:Op maandag 3 september 2007 13:36 schreef TC03 het volgende:
Ja, maar dat is in principe waar mijn klacht over gaat.
Kunnen we het dan niet beter TTK noemen?quote:Op maandag 3 september 2007 13:45 schreef BobbyB het volgende:
Waarom maken we op Fok! niet een speciaal forum: [NLT] Nederlandsche Taalkunde waarin we dit soort dingen kunnen behandelen? Blijft KLB een beetje schoon.
En mochten we ooit eens willen weten hoe we iets nu schrijven of moeten toepassen, kijken we gewoon in dat forum en de Van Dale kan er een mooi naslagwerk van maken.
quote:Op maandag 3 september 2007 13:21 schreef TC03 het volgende:
[..]
Oh ja? Hoe stel ik me dat voor, woede en frustratie samenrapen? Is dat iets tastbaars wat je beet kan pakken? Neen! Derhalve is het niet letterlijk.
En de wereld zou zeker niet vergaan als dit het enige voorbeeld was, maar helaas zijn er talloze en vergaat de wereld wel. Hoe vaak hoor je wel niet dat 'iets letterlijk in rook op gaat'. Zelden is dat 'iets' dan ook echt verbrand.
Klacht:
[..]
Oh ja? Hoe stel ik me dat voor, woede en frustratie samenrapen? Is dat iets tastbaars wat je beet kan pakken? Neen! Derhalve is het niet letterlijk.
En de wereld zou zeker niet vergaan als dit het enige voorbeeld was, maar helaas zijn er talloze en vergaat de wereld wel. Hoe vaak hoor je wel niet dat 'iets letterlijk in rook op gaat'. Zelden is dat 'iets' dan ook echt verbrand.
Erg origineel ook.quote:Op maandag 3 september 2007 14:15 schreef Federer-fan het volgende:
Geweldig, die herhaling na 'Klacht'.![]()
Eigenlijk wel ja, ik ben er mee begonnen. Niet dat ik me daarom nu speciaal voel, maar die phonies moeten wel dood!quote:
RIPquote:Op maandag 3 september 2007 14:36 schreef Rasing het volgende:
Ik erger me er letterlijk dood aan.
De letterlijke koning van Queensquote:Op maandag 3 september 2007 15:56 schreef DennisMoore het volgende:
King of wat?
Het is al wel een figuurlijk kuttopicquote:Op maandag 3 september 2007 13:35 schreef veldmuis het volgende:
Was dit maar letterlijk een kuttopic.
Ow.quote:
Is het dan figuurlijk bedoeld?quote:Op maandag 3 september 2007 17:01 schreef MaGNeT het volgende:
Je moet dat "letterlijk" niet te letterlijk nemen natuurlijk.
Uit het feit dat jij er een heel topic erover opent, misschien.quote:Op maandag 3 september 2007 14:27 schreef TC03 het volgende:
[..]
Waaruit maak je op dat ik me druk maak[afbeelding]
Nee, letterlijk figuurlijk zeg maarquote:Op maandag 3 september 2007 17:04 schreef Federer-fan het volgende:
[..]
Is het dan figuurlijk bedoeld?![]()
Ow.quote:Op maandag 3 september 2007 17:52 schreef Kikker_kermit het volgende:
[..]
Nee, letterlijk figuurlijk zeg maar
Hoewel ik het helemaal met je eens ben, moet het natuurlijk wel verbrandt zijn.quote:Zelden is dat 'iets' dan ook echt verbrand.
Maak je nou een grapje?quote:Op maandag 3 september 2007 18:38 schreef ThaMadEd het volgende:
[..]
Hoewel ik het helemaal met je eens ben, moet het natuurlijk wel verbrandt zijn.
wtfquote:Op maandag 3 september 2007 18:38 schreef ThaMadEd het volgende:
[..]
Hoewel ik het helemaal met je eens ben, moet het natuurlijk wel verbrandt zijn.
Sorry leesfout, ik las het alsof er in de tegenwoordige tijd stond. Pas nu zie ik dat het wel degelijk een voltooid deelwoord isquote:
Hehe, dankje.quote:Op maandag 3 september 2007 14:15 schreef Federer-fan het volgende:
[..]
![]()
Geweldig, die herhaling na 'Klacht'.![]()
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |