Sterker, bij ze staat 't zelfs synoniem voor de ziedende dreigementen van Florispas en XcUz_voor_Me_bestaan.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:17 schreef XcUZ_Me het volgende:
Ze zijn vast ook wel op de hoogte van de semantische betekenis van "e-mail".
Het dressuurpaard overklasseerde na de eerste ronde en werd daarom direct van het parcours gehaald.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:18 schreef k_man het volgende:
[..]
Overklasseren? Is dat zoiets als zitten blijven? "Ik moet dit jaar overklasseren"...
Ik vrees dat de TS een vertaalcomputer is.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:20 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Sterker, bij ze staat 't zelfs synoniem voor de ziedende dreigementen van Florispas en XcUz_voor_Me_bestaan.
De personificatie van Babelfishquote:Op vrijdag 13 april 2007 22:21 schreef Ringo het volgende:
[..]
Ik vrees dat de TS een vertaalcomputer is.
Hij is een bot die wordt gebetatest.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:21 schreef Ringo het volgende:
[..]
Ik vrees dat de TS een vertaalcomputer is.
Wauw. Dat is semantisch wel weer gaaf dan! Live in gesprek met een Babelfish.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:21 schreef Ringo het volgende:
[..]
Ik vrees dat de TS een vertaalcomputer is.
Het klopt gewoon hoor. Stuur gerust je zoveelste dreigement naar de redactie van 'Het Groot Dictee'.quote:
Even een vertaling voor de TS:quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:23 schreef Floripas het volgende:
[..]
En de vleesgeworden babelfish daalde neer op de TTK-goegemeente als een dief in de nacht.
quote:And flesh-become the babelfish descended on Ttk-goegemeente as a robber in the night.
Het vlot drijft lekker; Jantje onderlegt zijn vlotten vocabulairtechnisch altijd zeer goed...?quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:22 schreef SONIC het volgende:
Vocabulairtechnisch zeer goed onderlegt
Het is inderdaad dubbel.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:24 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Het klopt gewoon hoor. Stuur gerust je zoveelste dreigement naar de redactie van 'Het Groot Dictee'.
En als je eens goed oplet, zie je geen aanhalingstekens, maar apostrofs.
Ik niet, hoor.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:23 schreef JoeDank het volgende:
* JoeDank popcorn pakt!....voor de laatste minuten![]()
P.S. TS je hebt m'n spelfout gemist.
HEUS wel. Linguistisch is dan weer taalomvattend. Anyway, popcorn is op.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:27 schreef HosnerYeah het volgende:
Dat m'n miskende taalkunsten aan spot en hoon ontvallen worden, wilt nog niet zeggen dat ze linguďstisch gezien FOUT zijn.
Financieel geldquote:Op vrijdag 13 april 2007 22:26 schreef Floripas het volgende:
[..]
Het is inderdaad dubbel.
Koop anders een goeie Nederlandse grammatica. Die kosten tegenwoordig helemaal niet duur qua financieel geld.
Why, trust me, I'm facin' it. Facin' it and eatin' it all up, allright...quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:27 schreef HosnerYeah het volgende:
Dat m'n miskende taalkunsten aan spot en hoon ontvallen worden, wilt nog niet zeggen dat ze linguďstisch gezien FOUT zijn.
Face it.
De miskende taalkunstenaar is ons helaas aan spot en hoon ontvallen.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:27 schreef HosnerYeah het volgende:
Dat m'n miskende taalkunsten aan spot en hoon ontvallen worden, wilt nog niet zeggen dat ze linguďstisch gezien FOUT zijn.
En ik help de TS weer evenquote:Op vrijdag 13 april 2007 22:29 schreef Floripas het volgende:
[..]
Why, trust me, I'm facin' it. Facin' it and eatin' it all up, allright...
quote:Waarom, op me vertrouw, ben ik facin ' het. Facin ' het en eatin ' het allen omhoog, allright...
Wellicht kun je de ironie van het sarcasme eens cynisch persifleren?quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:29 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Financieel geld.
Achja, we zijn onderhand wel gewend aan je lachwekkende taalkunstjes.
quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:13 schreef JoeDank het volgende:
[..]
Goh, jij spreekt een taaltje wat zijlinks is geschoeid op het Nederlands. Dat lijkt mij een dialect![]()
(Weliswaar niet erkend, maar toch)
Naast het afmeren van een boot, bekwaam zijn voor, tja, you name it.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:31 schreef Claudia_x het volgende:
HosnerYeah: wat betekent 'aangelegd'?
Een groot dadaďstisch Babylonmeermin is aan onze generatie ontvallen.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:29 schreef Ringo het volgende:
[..]
De miskende taalkunstenaar is ons helaas aan spot en hoon ontvallen.
Ik ben zeer bekwaam voor pijpen.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:32 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Naast het afmeren van een boot, bekwaam zijn voor, tja, you name it.
quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:32 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Naast het afmeren van een boot, bekwaam zijn voor, tja, you name it.
Het is weegt wel zwaar aan gewichtige kilogrammen om zo'n middelbare schooldiploma af te ronden....quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:30 schreef k_man het volgende:
[..]
Wellicht kun je de ironie van het sarcasme eens cynisch persifleren?
Het kan écht. Medisch gezien ben je pas vanaf 95% verminderd zichtvermogen officieus blind. Maar gezien je hilarische samenraapsels van letters val je inderdaad in de categorie blinden.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:13 schreef Floripas het volgende:
De blinden worden blinder!
OK, 'aangelegd' is dus een contaminatie van 'aanleg' en 'onderlegd'.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:32 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Naast het afmeren van een boot, bekwaam zijn voor, tja, you name it.
Ware het niet dat de meeste mannen naast het pijpen meestal ook behoefte aan een intelligente vrouw hebben, waar ze zich niet voor hoeven schamen.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:33 schreef Floripas het volgende:
Ik ben zeer bekwaam voor pijpen.
Ik denk dat de TS een kip die te weinig eieren heeft gelegd, ook "onderlegd" vindt!quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:35 schreef Claudia_x het volgende:
[..]
OK, 'aangelegd' is dus een contaminatie van 'aanleg' en 'onderlegd'.
Niet eens zo gek vergist.
Ik moet hier inderdaad maar weer eens stofzuigen.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:35 schreef HosnerYeah het volgende:
je hilarische samenraapsels van letters
officieus of officieel ?quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:35 schreef HosnerYeah het volgende:
[..]
Het kan écht. Medisch gezien ben je pas vanaf 95% verminderd zichtvermogen officieus blind. Maar gezien je hilarische samenraapsels van letters val je inderdaad in de categorie blinden.
quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:37 schreef Ringo het volgende:
Ik ben vanaf 95% homoseksualiteit officieus extra bevattelijk voor het AIDS-virus.
Noem je dat humor?quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:37 schreef Ringo het volgende:
Ik ben vanaf 95% homoseksualiteit officieus extra bevattelijk voor het AIDS-virus.
In reactie nr. 3.quote:Op vrijdag 13 april 2007 22:38 schreef Aoristus het volgende:
is eloquent al langsgekomen?
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |