Odi et amo, dolorem sentio
Timeo amorem, cur excrucior?
Fortasse requiris, sed nescio
Lacrimae me obruent, odi amor.
Ik haat en bemin, ik voel het verdriet
Ben bang van de liefde, waarom verscheurt het mij?
Dat vraag je je misschien af, maar ik weet het niet
Tranen verdrinken me, ik haat de liefde.
-------------------------------------------------------------------
Laedere facile, mederi difficile.
Kwetsen is gemakkelijk, een wonde genezen is moeilijk.
-------------------------------------------------------------------
Luctor et emergo.
Ik worstel en kom boven.
-------------------------------------------------------------------
Veni, Vidi, Vici.
Ik kwam, ik zag, en ik overwon.
-------------------------------------------------------------------
Epistula non erubescit.
Een brief bloost niet
(Papier is geduldig).
-------------------------------------------------------------------
Potius serio quam numquam.
Beter laat dan nooit.
-------------------------------------------------------------------
Nullus est liber tam malus ut non aliqua parte prosit.
Er is geen boek zo slecht dat het in geen enkel deel profijtelijk is.
-------------------------------------------------------------------
Carpe diem quam minimum credula postero.
Pluk de dag en geloof nooit in een volgende.
-------------------------------------------------------------------
Disce quasi semper victurus vive quasi cras moriturus.
Leer alsof u eeuwig zult leven en leef alsof u morgen zult sterven.
-------------------------------------------------------------------
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt.
De fouten van anderen hebben we voor ogen, onze eigen fouten liggen achter onze rug.
(De splinter zien in een anders oog, maar niet de balk in het eigen.)
-------------------------------------------------------------------
Aliis ne feceris, quod tibi fieri non vis!
Wat u niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet!
(Doe een ander niet wat je zelf ook niet zou willen.)
-------------------------------------------------------------------
Asinus asino et sus sui pulcher.
De ezel vindt de ezel mooi en het varken het varken.
(Soort zoekt soort.)
-------------------------------------------------------------------
Cito ignominia fit superbi gloria.
Voor hoogmoedigen verandert roem snel in schande.
(Hoogmoed komt voor de val.)
-------------------------------------------------------------------
Cultus magnificus addit hominibus auctoritatem.
Schitterende kleding geeft aanzien.
(De kleren maken de man.)
[ Bericht 0% gewijzigd door unkki op 13-03-2007 16:01:25 ]