Tiamo betekent toch "Ik hou van jou" of verwar ik nou talen?quote:Op zaterdag 30 juli 2005 14:29 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Misschien loopt er in Italië wel een kindje rond dat 'ikookvanjou' heet
Ja, dus dat past dan toch leuk???quote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:03 schreef rena het volgende:
[..]
Tiamo betekent toch "Ik hou van jou" of verwar ik nou talen?
Het betekent idd 'ik hou van jou', ik gaf het Italiaantje het antwoord als naamquote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:03 schreef rena het volgende:
Tiamo betekent toch "Ik hou van jou" of verwar ik nou talen?
Ik vind het wel wat hebben, maar niet bij een oerhollands kind![]()
Helaas wel, mn moeder zat op zwangerschapgym en daar kreeg een vrouw een tweeling; Dennis en Denise. Echte duo's ken ik niet.quote:Op zaterdag 30 juli 2005 13:18 schreef ChrisJX het volgende:
Zouden er trouwens ook tweelingen/broertjes en zusjes zijn die Saskia en Jeroen, Jip en Janneke, Hielke en Sietse e.d. heten?
Mijn moeder kent een Hans en Grietje(die nu ook wel een jaar of 50 zullen zijn
)
Wij hebben 2 meiden, Bo en Janneke, als er ooit nog een knul zou komen, echt geen Jip. Alhoewel ik Jip wel een hele leuke naam vind. Maar in de combinatie met Janneke echt not done.quote:Op zaterdag 30 juli 2005 13:18 schreef ChrisJX het volgende:
Zouden er trouwens ook tweelingen/broertjes en zusjes zijn die Saskia en Jeroen, Jip en Janneke, Hielke en Sietse e.d. heten?
Mijn moeder kent een Hans en Grietje(die nu ook wel een jaar of 50 zullen zijn
)
Kleine tip: die baby blijft niet klein hoor....quote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:07 schreef MevrouwKoRn het volgende:
Hoe KAN je nou je baby in je armen hebben en zeggen :aaah onze kleine Gerard![]()
Ik ken een Bonny en Ronnyquote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:07 schreef MevrouwKoRn het volgende:
Helaas wel, mn moeder zat op zwangerschapgym en daar kreeg een vrouw een tweeling; Dennis en Denise. Echte duo's ken ik niet.
Kweenie? Hoe heet haar broertje? Haas?quote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:12 schreef ChrisJX het volgende:
De meest walgelijke naam op een geboortekaartje was toch wel Queenie.
Die had ze nog nietquote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:13 schreef miss_dynastie het volgende:
Kweenie? Hoe heet haar broertje? Haas?
Wel apart moet je maar denkenquote:
Met namen als Brandon, Kimeberly en Priscilla heb ik gelijk van die scooter/golf rijdende kaugomkouwende aso's voor ogen. Net zoals ik niet voor kan stellen dat er ook gemene/criminele meisjes zijn met namen als Roos en Iris...quote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:10 schreef miss_dynastie het volgende:
[..]
Kleine tip: die baby blijft niet klein hoor....
En als volwassen man zou ik blijer zijn met Gerard als naam dan met Brandon, om maar eens wat te noemen
Sophie A. en Anna-Louise B. enzoquote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:19 schreef Fixers het volgende:
Met namen als Brandon, Kimeberly en Priscilla heb ik gelijk van die scooter/golf rijdende kaugomkouwende aso's voor ogen. Net zoals ik niet voor kan stellen dat er ook gemene/criminele meisjes zijn met namen als Roos en Iris...
Echte Annie-fans noemen hun kinderen Pluk, Otje en Floddertjequote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:28 schreef Dakota het volgende:
mijn pleegbroertjes heten bas en adriaanen t zusje heet elsje
en op t kdv waar ik een blauwe maandag heb gewerkt zaten een jip janneke en puk
quote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:07 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Het betekent idd 'ik hou van jou', ik gaf het Italiaantje het antwoord als naam
Ik ken een Kirsti maar dat is dus met een i ipv y.quote:Op zaterdag 30 juli 2005 15:17 schreef ChrisJX het volgende:
Ik dacht altijd origineel te zijn met Kirsty, studeert er ook een Kirsty aan de uni (maar ik heb d'r al jaren niet gezien, dus mss is ze gestopt) en werkt er op mijn werk ook een (andere) Kirsty
Da's de Finse versie, de mijne is Schotsquote:Op zaterdag 30 juli 2005 16:31 schreef Spindizzy het volgende:
Ik ken een Kirsti maar dat is dus met een i ipv y.
Een kennisje heeft hun zoontje Zep genoemd. Ik vind het niet echt mooi, maar ben dan ook niet gek van korte namen.quote:Op maandag 1 augustus 2005 14:13 schreef ChrisJX het volgende:
Sepp is gewoon een ouderwetsche Duitstalige naam, zo eentje die opa's hebben. Hetzelfde als Limburgers die Sef heten. Niet hip dus
Bij de Groenwoudt (supermarktketen, heette eerst Profimarkt en nu weer anders geloof ik) zat bij de Allerhande-variant ook een kindertijdschriftje. De hoofdpersoon heette Zep, dacht ikquote:Op maandag 1 augustus 2005 14:22 schreef Randa_v het volgende:
Een kennisje heeft hun zoontje Zep genoemd. Ik vind het niet echt mooi, maar ben dan ook niet gek van korte namen.
Die's uit Joop ter Heulquote:Op maandag 1 augustus 2005 14:26 schreef Randa_v het volgende:
Nog een naam van een pasgeboren kindje, Pien. Krijg er echt de kriebels van. Niks voor mij.
Ik denk niet dat er dan iemand zal roepen dat hij het een afschuwelijke naam vindtquote:Op maandag 1 augustus 2005 14:30 schreef Randa_v het volgende:
Wij hebben de namen ook al klaar, ben ook wel benieuwd welke reacties we daarop krijgen als de kleine er eenmaal is.
zapperquote:Op maandag 1 augustus 2005 14:24 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Bij de Groenwoudt (supermarktketen, heette eerst Profimarkt en nu weer anders geloof ik) zat bij de Allerhande-variant ook een kindertijdschriftje. De hoofdpersoon heette Zep, dacht ik
In de boodschappen inderdaad. Maar voglens mij is dat Zap?quote:Op maandag 1 augustus 2005 14:24 schreef ChrisJX het volgende:
[..]
Bij de Groenwoudt (supermarktketen, heette eerst Profimarkt en nu weer anders geloof ik) zat bij de Allerhande-variant ook een kindertijdschriftje. De hoofdpersoon heette Zep, dacht ik
Jaaaaaaa, de Tsjakkaquote:Op maandag 1 augustus 2005 21:12 schreef Dakota het volgende:
zapper
uit de TSJAKKA (allerhande)?
een vriend van me heet Sepp en ik vind t heel mooi
Mooie naam, zijn ook de criteria waaraan een voornaam voor mij 'moet' voldoen trouwens.quote:Op dinsdag 9 augustus 2005 10:06 schreef Its_Muppet het volgende:
Mijn dochter heet Keeva. Dit is Gaelic. Officieele spellingswijze is Caiomhe, maar dat hebben we haar maar niet aan gedaan. Dus ze staat ingeschreven als Keeva.
Mijn criteria voor het kiezen van een naam zijn de volgende:
-Engels-klinkend
-2 lettergrepen
-Ik moet de naam nog nooit eerder gehoord hebben als voornaam
Hoe anders? May-ron, op zijn Engels, zeg maar? Ik dacht ook aan Mieron, maar dat is omdat ik zelf een Miron kenquote:Op dinsdag 9 augustus 2005 10:34 schreef Igraine het volgende:
Mijn pasgeboren dochtertje heet Myhron, in de afgelopen 2 weken ben ik alleen al weer veel mensen tegengekomen die dit uitspreken als Mie-ron...
Helaas...
Gefeliciteerd en spannend!quote:Op dinsdag 9 augustus 2005 10:43 schreef Its_Muppet het volgende:
Is idd ook mooi. Dat probleem van de uitspraak hadden wij ook. Kééva. Wat wel typisch is, dat alleen de oudere mensen die uitspraak fout maakte.
Als het meezit kan ik a.s. zondag de naam van mijn op het punt staande zich bekend te maken zoon vertellen![]()
ik krijg het anders ook mn strot niet uitquote:Op dinsdag 9 augustus 2005 10:43 schreef Its_Muppet het volgende:
Is idd ook mooi. Dat probleem van de uitspraak hadden wij ook. Kééva. Wat wel typisch is, dat alleen de oudere mensen die uitspraak fout maakte.
Als het meezit kan ik a.s. zondag de naam van mijn op het punt staande zich bekend te maken zoon vertellen![]()
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |