abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_29145719
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 16:58 schreef Arinna het volgende:

"Bij een proefwerk Engels leest men liever 'going to' dan 'gonna' en liever 'want to' dan 'wanna'. Het woord 'you' dient bovendien voluit geschreven zijn: simpelweg de letter 'u' neerplanten is niet voldoende."

Als je een brief schrijft in het Engels dient alles voluit te worden geschreven.

Dus ook "you're" is fout aangezien het in dit geval "you are" moet zijn.
pi_29145731
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:02 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:

[..]

Het 'hang hier de verongelijkte puber uit'-topic is een eindje verderop hoor .
Leuk, maar hij zit te mierenneuken. Dus doe ik hetzelfde terug .

Nu ren ik weg uit dit topic. Dadelijk maak ik een fout .
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:03:54 #53
136 V.
Like tears in rain...
pi_29145740
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:00 schreef Nashje het volgende:

[..]

Bla bla bla bla bla. .
Niks 'Bla bla bla bla bla'.

Hoeveel leraressen heb jij?
quote:
Voelt lullig he?
Nee.

V.
Ja inderdaad, V. ja.
pi_29145764
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:03 schreef Nashje het volgende:

[..]

Leuk, maar hij zit te mierenneuken. Dus doe ik hetzelfde terug .

Nu ren ik weg uit dit topic. Dalijk maak ik een fout .
En het is Dadelijk.

  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:05:29 #55
53283 Captain_Chaos
Aláááááááárm.....
pi_29145776
Goed topic !

TE ALLEN TIJDE

Zo... dat moet al een boel grijze haren schelen
Jawohl Herr Kaloin!
pi_29145784
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:04 schreef Anna-bella het volgende:

[..]

En het is Dadelijk.

Beetje mijn posts liggen aanpassen .
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:06:02 #57
136 V.
Like tears in rain...
pi_29145792
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 16:58 schreef Croupouque het volgende:
In een samenstelling van een groep woorden met een ander woord komen de koppeltekens tussen alle woorden, behalve voor het laatste woord.
Dat klinkt ingewikkelder dan het is. Om maar even een willekeurig voorbeeld te noemen: "Het leer-pubers-spellen-voor-het-misgaat-topic" moet bijvoorbeeld "Het leer-pubers-spellen-voor-het-misgaattopic" zijn.
"In gevallen waarin deze paragraaf niet voorziet, behoudt de taalgebruiker de vrijheid om met een streepje de structuur van een onoverzichtelijke samenstelling te verduidelijken.
Bijvoorbeeld: het schiet-in-de-eigen-voet-beginsel"

V.
Ja inderdaad, V. ja.
pi_29145825
Ook vaak lastig:


De vervoeging van Engelse werkwoorden
Werkwoorden die uit het Engels zijn overgenomen, worden vervoegd volgens de Nederlandse regels: crossen, ik cros, hij croste, gecrost; zoomen, ik zoom, hij zoomde, gezoomd. In gevallen waar uitspraak- of spellingproblemen ontstaan, gelden andere regels:

baseballen, ik baseball, hij baseballde, gebaseballd: 'ballen' wordt uitgesproken als 'bollen', niet als het Nederlandse 'ballen': de dubbele l blijft behouden;
jiven, ik jive, hij jivede, gejived; recyclen, ik recycle, hij recyclede, gerecycled: v en cl zijn geen Nederlandse woordeinden: de e blijft staan om een onwelgevormd woordeinde te vermijden;
tunen, ik tune, hij tunede, getuned; updaten, ik update, hij updatete, geüpdatet: n en t zijn weliswaar Nederlandse woordeinden, maar zonder e zou tun en dat worden uitgesproken;
choken, ik chook, hij chookte, gechookt; scoren, ik scoor, hij scoorde, gescoord: bij werkwoorden met een o in de stam verdubbelt de o en verdwijnt de slot-e
pi_29145865
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:05 schreef Nashje het volgende:

[..]

Beetje mijn posts liggen aanpassen .
En "Beetje mijn posts liggen aanpassen" is geen Nederlands.

Overigens paste ik jouw post niet aan. Ik quotte hem.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:09:25 #60
136 V.
Like tears in rain...
pi_29145881
Het is 'het gedeletete bestand', niet 'het gedelete bestand'.

...hoewel dit niet puur spelling betreft.

V.
Ja inderdaad, V. ja.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:10:51 #61
53283 Captain_Chaos
Aláááááááárm.....
pi_29145912
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:08 schreef Anna-bella het volgende:

[..]

En "Beetje mijn posts liggen aanpassen" is geen Nederlands.

Overigens pastte ik jouw post niet aan. Ik quotte hem.
paste met één t volgaarne
Jawohl Herr Kaloin!
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:10:57 #62
125878 Gabry
Lento Violento
pi_29145917
Hey, Verbal.... kan jij m'n schrijfvaardigheid huiswerk nakijken?
Dan hoopt gij vurige kolen op zijn hoofd.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:11:41 #63
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_29145934
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 16:58 schreef Arinna het volgende:
"Bij een proefwerk Engels leest men liever 'going to' dan 'gonna' en liever 'want to' dan 'wanna'. Het woord 'you' dient bovendien voluit geschreven zijn: simpelweg de letter 'u' neerplanten is niet voldoende."
Het gaat dan ook om Engels.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
pi_29145938
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:10 schreef Captain_Chaos het volgende:

[..]

paste met één t volgaarne
Maar natuurlijk.
pi_29145970
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:11 schreef Dagonet het volgende:

[..]

Het gaat dan ook om Engels.
Bij Engels wordt helaas ook gespeld.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:14:16 #66
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_29146000
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:09 schreef Verbal het volgende:
Het is 'het gedeletete bestand', niet 'het gedelete bestand'.

...hoewel dit niet puur spelling betreft.

V.
Het verdient de voorkeur om, waar beschikbaar, het Nederlandse equivalent van leenwoorden te gebruiken, zeker waar het werkwoorden betreft. Dus niet 'het gedeletete bestand' maar 'het gewiste bestand'.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:15:04 #67
88233 Steve
Still the best.
pi_29146016
En leer toentertijd eens spellen.

Oh, en "nooit niet" is toch echt een dubbele ontkenning.
"Atb is lief, groetjes Peri."
pi_29146057
Ook zijn vaak de woorden met een CH een moeilijke opdracht voor de breezers onder ons.

Het is immers echt en niet egt.
Het is immers school en niet sgool.

Hier dan nog even de ch/g regel:

Lange en twee-teken klanken worden gevolgd door een g.
Korte klanken worden gevolgd door een ch, met uitzondering van de werkwoorden 'liggen', 'leggen' en 'zeggen'.
Aan het begin van een Nederlands woord schrijven we een g.
Aan het einde schrijven we ook een g, met uitzondering van: lach, toch, zich, pech en kuch.

Voorbeelden: zaagsel (lange klank), regenen (lange klank), spiegel (twee-teken klank), zwoegen (twee-teken klank), kachel (korte klank), ochtend (korte klank), geur (begin van het woord), mug (eind van het woord).

Samenstellingen worden als afzonderlijke woorden bekeken: slagboom wordt slag en boom.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:20:01 #69
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146132
Ik blijf nog steeds benieuwd waarom het expliciet een Nederlandse lerares is.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:22:10 #70
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146166
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:17 schreef Anna-bella het volgende:
Lange en twee-teken klanken worden gevolgd door een g.

[...]
slag
pi_29146201
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:22 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

Opletten!
quote:
Aan het einde schrijven we ook een g
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:24:56 #72
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_29146231
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:17 schreef Anna-bella het volgende:
Hier dan nog even de ch/g regel:

Lange en twee-teken klanken worden gevolgd door een g.
Korte klanken worden gevolgd door een ch, met uitzondering van de werkwoorden 'liggen', 'leggen' en 'zeggen'.
Aan het begin van een Nederlands woord schrijven we een g.
Aan het einde schrijven we ook een g, met uitzondering van: lach, toch, zich, pech en kuch.
Met meteen een extra uitzondering:

Loochenen.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
pi_29146279
STICKY
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:26:41 #74
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146280
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:23 schreef Anna-bella het volgende:

[..]

Opletten!
[..]

beurskrach.
pi_29146299
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:26 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

beurskrach.
Uitzonderingen zijn er bijna altijd
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:27:45 #76
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146308
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:24 schreef Dagonet het volgende:

[..]

Met meteen een extra uitzondering:

Loochenen.
En goochelen.

En nee kinders, dat is niet hetzelfde als googlen.
pi_29146310
pyjama
Marokkaan
onmiddellijk
politie
en niet "pliesie"
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:28:48 #78
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_29146341
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:26 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

beurskrach.
Dat is dan ook een samenstelling met een Duits leenwoord.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
pi_29146368
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:28 schreef Dagonet het volgende:

[..]

Dat is dan ook een samenstelling met een Duits leenwoord.
Trouwens, hoe zit het met "überhaupt", mag dat of mag dat niet? Niet dat pubers dat vaak zullen gebruiken, maar toch.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:29:56 #80
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146369
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:27 schreef Klemvast het volgende:
pyjama
Marokkaan
onmiddellijk
politie
en niet "pliesie"
Zijn die 4 woorden uit een inburgerinscursus voor allochtonen die 's nachts van bed worden gelicht?

"Hey Marokkaan! Politie! Onmiddellijk pyjama!"
pi_29146387
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:17 schreef Anna-bella het volgende:
Ook zijn vaak de woorden met een CH een moeilijke opdracht voor de breezers onder ons.

Aan het begin van een Nederlands woord schrijven we een g.
en chloor dan?
pi_29146416
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:29 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

Zijn die 4 woorden uit een inburgerinscursus voor allochtonen die 's nachts van bed worden gelicht?

"Hey Marokkaan! Politie! Onmiddellijk pyjama!"
Hehe, ja, daar had ik niet eens aan gedacht, behalve "politie" zijn het allemaal woordjes uit mijn spellingscursus van vroeger. (Dus misschien ben ik inderdaad op die manier wel op die "politie" gekomen, wie weet. )
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:32:15 #83
28442 Natalie
Borrelnootje
pi_29146437
Racisme. En niet rasisme of rascisme.
Daarnaast zijn 'nivo', 'buro' en 'kado' natuurlijk hartstikke fout.
'Niveau', 'bureau' en 'cadeau' moet dat zijn.
(Un)masking for the greater good.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:32:46 #84
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146445
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:30 schreef Imberr het volgende:

[..]

en chloor dan?
en chaoot, chrysant, chroom ...
pi_29146463
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:29 schreef Klemvast het volgende:

[..]

Trouwens, hoe zit het met "überhaupt", mag dat of mag dat niet? Niet dat pubers dat vaak zullen gebruiken, maar toch.
Dat is gewoon een leenwoord. Waarom zou dat niet mogen?
Why women still aren't funny.
Q.E.D: Religion replaces ignorance with stupidity.
pi_29146501
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:32 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

en chaoot, chrysant, chroom ...
ja, waarom schrijf je die dan wel met ch? omdat dat gewoon zo is ofzo?
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:34:53 #87
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146502
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:32 schreef Natalie het volgende:
Racisme. En niet rasisme of rascisme.
Daarnaast zijn 'nivo', 'buro' en 'kado' zijn natuurlijk hartstikke fout.
'Niveau', 'bureau' en 'cadeau' moet dat zijn.
Ik heb altijd gedacht dat kadootje mocht.

Heb het in heel veel sinterklaasgedichten staan van vroeger.
pi_29146531
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:30 schreef Imberr het volgende:

[..]

en chloor dan?
Da's een leenwoord, denk ik. Net als charisma, bijvoorbeeld (met een zachte g-klank) of chips (met een sj-klank).
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:36:41 #89
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146550
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:33 schreef Jernau.Morat.Gurgeh het volgende:

[..]

Dat is gewoon een leenwoord. Waarom zou dat niet mogen?
Dat heet een germanisme of barbarisme.

Volgens sommige neerlandici niet echt netjes.

Maar een echt goede vervanger voor überhaupt weet ik ook niet ....

"Eigenlijk"?
pi_29146649
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:36 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

Dat heet een germanisme of barbarisme.

Volgens sommige neerlandici niet echt netjes.

Maar een echt goede vervanger voor überhaupt weet ik ook niet ....

"Eigenlijk"?
Inderdaad, ook altijd gehoord dat het niet mocht, en "eigenlijk" is geen goede vertaling. In veel gevallen zou je "überhaupt" bijna moeten vertalen als "in godsnaam": "waarom zouden we dat überhaupt/in godsnaam nog doen?", bijvoorbeeld.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:41:10 #91
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29146672
"waarom zouden we dat eigenlijk nog doen?" kan ook
pi_29146683
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:41 schreef -DailaLama- het volgende:
"waarom zouden we dat eigenlijk nog doen?" kan ook
Hmm, ja, nu je het zegt... het kan wel ja.
  dinsdag 26 juli 2005 @ 17:44:01 #93
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_29146744
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:36 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

Dat heet een germanisme of barbarisme.
.

Een leenwoord is iets anders dan een Nederlands woord of zin samengesteld volgens buitenlandse grammaticale regels.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
pi_29147111
heo meot iek sjetten spelen?
pi_29147138
's ochtends is een afkorting van des ochtends. Daarom komt de apostrof altijd vóór de s. Zo ook bij 's-Gravenhagen.

Aan het begin van de zin is het éérst de apostrof, dan een kleine s en dan een hoofdletter O.

Dus:

's Ochtends schijnt de zon.



Ohja, en "me" is géén bezittelijk voornaamwoord.
"I reject your reality and substitute my own"- Adam Savage
  dinsdag 26 juli 2005 @ 18:24:16 #96
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29147790
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 17:44 schreef Dagonet het volgende:

[..]

.

Een leenwoord is iets anders dan een Nederlands woord of zin samengesteld volgens buitenlandse grammaticale regels.
Ow.
"De heer des huizes" is dus wel een germanisme?
  dinsdag 26 juli 2005 @ 18:25:06 #97
95998 -DailaLama-
Het is Dalai, niet Daila!
pi_29147813
vlognes een eglens oderzonk ...
  dinsdag 26 juli 2005 @ 19:07:48 #98
106942 Eix
Stranded here on planet earth
pi_29148896
Wa@r0m zOude pUbeR$ M0ete lEre sPeLlE? Ik K@n dAtT hEel gOeD hOoR.
Most people keep their brains
Between their legs
(Don't you find ?)
pi_29149011
quote:
Op dinsdag 26 juli 2005 18:24 schreef -DailaLama- het volgende:

[..]

Ow.
"De heer des huizes" is dus wel een germanisme?
Neen, neen.

Barbarismen zijn constructies of zinswendingen uit een andere taal die min of meer "letterlijk" (maar foutief) in onze taal worden overgenomen. In Vlaanderen heb je nogal wat gallicismen bijvoorbeeld (uit het Frans): "ik geloof niet aan..." = "Je ne crois pas à..." (i.p.v. "ik geloof niet in...").

In de Nederlandse taal heb je vooral anglicismen, vandaag de dag.

bv.
"Dat is het meest gortige dat ik ooit gezien heb" = That is the most disgusting (thing) I've ever seen
(moet uiteraard zijn: "dat is het gortigste wat ik ooit gezien heb")

Zijn nog wel meer voorbeelden van te vinden, denk ik. Sommige barbarismen worden na een tijdje wel plots "correct" Nederlands (zoals "vroeger of later", naar het schijnt was dat oorspronkelijk ook een anglicisme???)

"De heer des huizes" is trouwens gewoon ouderwets Nederlands. Wij hadden vroeger ook naamvallen zoals het Duits namelijk, en in sommige uitdrukkingen blijft dat nog voortbestaan. ("Dat is des mensen", bijvoorbeeld.)

[ Bericht 1% gewijzigd door Klemvast op 26-07-2005 19:18:01 ]
  dinsdag 26 juli 2005 @ 19:15:47 #100
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_29149103
De veertiger jaren, een schoolvoorbeeld van een Germanisme.
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')