Met die "vertaling" kan ik levenquote:Op donderdag 12 mei 2005 16:45 schreef Joppy het volgende:
Bier, het ~
Licht-alcoholische versnapering ter verhoging van het luistergenot tijdens het luisteren naar trancemuziek; pils, gerstenat, gele rakker, vloeibaar goud etc.
Zonder die vertaling ook... alles is oke mits bierquote:
*eenschquote:Op donderdag 12 mei 2005 16:45 schreef Joppy het volgende:
Bier, het ~
Licht-alcoholische versnapering ter verhoging van het luistergenot tijdens het luisteren naar trancemuziek; pils, gerstenat, gele rakker, vloeibaar goud etc.
Sterk!quote:Op donderdag 12 mei 2005 16:45 schreef Joppy het volgende:
Bier, het ~
Licht-alcoholische versnapering ter verhoging van het luistergenot tijdens het luisteren naar trancemuziek; pils, gerstenat, gele rakker, vloeibaar goud etc.
we moeten toch een beetje ontopic blijven hequote:Op donderdag 12 mei 2005 17:04 schreef jackson het volgende:
[..]
Zonder die vertaling ook... alles is oke mits bier
Nachtbar *zwijmel*quote:Op donderdag 12 mei 2005 19:33 schreef MarkzMan_X het volgende:
Oh nee, dit wordt toch niet zo'n 1001 Gijsjes topic.
Ik snap het verband Ozze -> Je shirt nietquote:Op donderdag 12 mei 2005 20:48 schreef ChRiZz het volgende:
? Ow ik dacht dat dit een Özgür Can topic was![]()
Waar niemand heen gaat... want er is beter zoals je net leestquote:
quote:Op donderdag 12 mei 2005 21:02 schreef jackson het volgende:
[..]
Waar niemand heen gaat... want er is beter zoals je net leest
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |