Dat kan niet. Als je bier wilt plengen, moet je het over de grond uitgieten. Doe dat in de naam van een Romeinse god en je hebt een plengoffer.quote:Op donderdag 27 januari 2005 22:38 schreef ozzyat105 het volgende:
Ik zal dadelijk nog wat biertjes naar binnen 'plengen'
O edele Baviaan, maak dat wij ons kunnen verheugen en schenk ons enkele van uw beminde woorden!quote:Op donderdag 27 januari 2005 22:54 schreef I.R.Baboon het volgende:
En daarnaast ken ik zó veel mooie woorden dat ik door de bomen het bos niet meer zie.
Weer je, ik zou gaarne (mooi woord) vele mooie woorden willen delen met mijn metgezellen (mooi woord). Woorden die ik koester (mooi woord) en bemin (mooi woord). Edoch (mooi woord), iedere keuze impliceert (semi-mooi woord) dat een ander woord niet verkozen wordt, hetgeen (mooi woord) een gotspe (heel mooi woord) is daar dit andere woord zeer de moeite waard kan zijn maar niet de aandacht krijgt die het verdient.quote:Op donderdag 27 januari 2005 22:57 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
O edele Baviaan, maak dat wij ons kunnen verheugen en schenk ons enkele van uw beminde woorden!
Ja, dan zie ik een paard voor me (of beter nog: ik voel hem onder me) dat niet kan wachten om ervandoor te galopperen!quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:00 schreef Falco het volgende:
Ja ik sta te trappelen van ongeduld (<- mooie uitdrukking!)
Ik ben u immense dank verschuldigd voor deze grandioze uiteenzetting met daarin vele bewonderenswaardige woorden. Vooral 'gotspe' doet mij deugd.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:03 schreef I.R.Baboon het volgende:
Weer je, ik zou gaarne (mooi woord) vele mooie woorden willen delen met mijn metgezellen (mooi woord). Woorden die ik koester (mooi woord) en bemin (mooi woord). Edoch (mooi woord), iedere keuze impliceert (semi-mooi woord) dat een ander woord niet verkozen wordt, hetgeen (mooi woord) een gotspe (heel mooi woord) is daar dit andere woord zeer de moeite waard kan zijn maar niet de aandacht krijgt die het verdient.
Derhalve zal ik geen mooie woorden suggereren, hoe graag ik dat ook zou willen.
quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:05 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Ik ben u immense dank verschuldigd voor deze grandioze uiteenzetting met daarin vele bewonderenswaardige woorden. Vooral 'gotspe' doet mij deugd.
Het voldoet inderdaad niet aan de klankregels van de Nederlandse taal en moet derhalve uit den vreemde afkomstig zijn. Het klinkt mij in den oren als zou het jiddisch zijn.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:06 schreef ElectricEye het volgende:
'versjteerd' (hoe is een dergelijk onuitspreekbaar woord tot onze letterkunde doorgedrongen?)
Polygoonjournaal!quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:18 schreef Falco het volgende:
De polygoonjournaal zitten overigens vol met dit soort woorden.
quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:10 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Het voldoet inderdaad niet aan de klankregels van de Nederlandse taal en moet derhalve uit den vreemde afkomstig zijn. Het klinkt mij in den oren als zou het jiddisch zijn.
Da's verzwelgen.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:29 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Zwelgen, ja daar krijg ik ook beelden bij. Van een man van 300 kilo die allemaal fastfood zit te eten.
Sommige mensen zwelgen ook in hun verdriet. Daar houd ik niet zo van. Maar ook niet van mannen van 300 kilo.
*In Van Dale opzoekt*quote:
Die gebruik ik echt te allen tijde te pas en te onpas.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:41 schreef Cataclysm_Child het volgende:
Klaarblijkelijk.
Driewerf.
Te allen tijde.
Naargeestig.
Ogenschijnlijk.
Fingerspitzengefühl, ook al zon mooi woord dat ik vaak gebruik tegen de mods ;')quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:20 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Fingerspitzengefühl
Onvertaalbaar.
Ik houd erg van woorden met een heel specifieke betekenis, of woorden waarvan de klank op de een of andere manier perfect bij de betekenis past, zoals het eerdergenoemde 'plengen'.
Dat alleen al duidt op een ernstig gebrek aan fingerspitzengefühl.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:54 schreef yvonne het volgende:
Fingerspitzengefühl, ook al zon mooi woord dat ik vaak gebruik tegen de mods ;')
Ze snappen me niet
Correctquote:Op donderdag 27 januari 2005 23:55 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Dat alleen al duidt op een ernstig gebrek aan fingerspitzengefühl.
Voor het overmatig produceren van oogvocht bestaan verschillende synoniemen: wenen, schreien, grienen, huilen, janken, krijten e.d. Synoniemen met verschillende klanken en daardoor zo bruikbaar ter onderscheid van verschillende gemoedstoestanden.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:20 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Ik houd erg van woorden ... waarvan de klank op de een of andere manier perfect bij de betekenis past, zoals het eerdergenoemde 'plengen'.
Wat een gejeremijeer. Toen ik nog moderator was--en niet zomaar ééntje; de hoegenaamd beste moderator--hoorde ik je nooit over mijn idiosyncratische Fingerspitzengefühl.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:54 schreef yvonne het volgende:
[..]
Fingerspitzengefühl, ook al zon mooi woord dat ik vaak gebruik tegen de mods ;')
Ze snappen me niet
Het is niet echt te vertalen. Even kijken of het in mijn woordenboek Duits staat... Ja, 'fijngevoeligheid', maar dat dekt de lading voor mijn gevoel niet geheel. Letterlijk betekent het 'vingertoppengevoel'.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 00:33 schreef VOLVOMEISTER het volgende:
Wat betekent Fingerspitzengefühl eigenlijk?
Die heb ik laatst nog in een post gebruikt!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 00:24 schreef Intxaurraga het volgende:
Hineininterpretieren is ook fraai.
Alleen van de bovenste en de onderste weet ik wat ze betekenen. Ik vind dit soort vindingen werkelijk wangedrochten.quote:
Oh, wat een leuke site!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 09:18 schreef Troel het volgende:
Lupa, veel oudhollandsche scheldwoorden vind je hier
sluit mooi aan bij jouw avatar......quote:Op vrijdag 28 januari 2005 10:25 schreef DennisMoore het volgende:
Daadwerkelijk.
Er was werkelijk een daad..
De 'neologismen' van Coornhert is mogelijkerwijs de enige serieuze poging een nederlandse 'taalcultuur' vast te leggen en te beschermen tegen buitenlandse inmenging van 'bastaardwoorden:quote:Maer ghy kent het volxcken, diet rijmen hanteeren;
't zijn meest schampere Pasquillen, diet so vermeeren
Datse eer ontbeeren, die sich bij rhetorijcken
Laten mercken oft kijken
Merk hieruit woorden als 'luttel', 'zodanig', 'aanhorend', 'behoeven', 'bevallig', 'noodzakelijk', 'aanwenden'quote:Selden werden eenighe boecken vertaelt oft gheschreven van den ongheleerden, maer veelal van den geleerden, de welcke het Latijn meest al leeren eer sy hun moeders tale connen: dies hunlieden in 't dichten oft verduytschen der boecken oock dickwils duytsch, om hueren sinne wel uut te beelden, ontbreken moet, ende behelpen sich dan flucx, om tghemack, met Latijn, Walsch of met ander talen, die hun bat condt zijn: daer dan ooc nootsakelijck een mengsel van spraken ende een rechte Babilonische verwerringe uut geboren werdt. Dit heeft onse nederlantsche sprake binnen veertigh jaren herwaerts alsoo verkeert en gheraetbraect, dat sy meer ghemeenschappe heeft metten Latijnen ende Franchoysen, dan metten Hoochduytschen, daer sy uut ghesproten is: dies sy oock van den slechten burgheren ende huysluyden, die Latijn noch Walsch en connen, nauwelijcx half verstaen en werdt. 't Is nu al so verde gecomen, dat veel jonge scrijvers, een woort Franschoys oft Latijns verstaende, sulcdanighe vreemde lappen voor een welstant ende bevallijcke chieraet opten mantel onser spraken brodden, recht oft een heerlijcke ende rijckelijcke sake waer, sonder noot vreemt behulp te bedelen: twelck oorsake is, dat menich fijn burgher ende boer het vonnisse zijnre saken aenhorende, ja oock selfs lesende, sulcx soo luttel verstaet, dat hy dan noch niet en merct oft hem mede oft tegengaet, maer als een onduytsche noch wel een verduytscher tot dit Duytsch (God wouts) behoeft te hueren.
quote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:37 schreef TFFKABH het volgende:
Mijn taalorgaan verkeert bijkans in een staat van erectie bij het lezen van de eloquente uitdrukkingen die hier gebezigd worden.
Vanzelfsprekend was dat een overdrachtelijk bedoelde beeldspraak, om er maar eens een fraaie tautologie tegenaan te gooienquote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:50 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]![]()
Ik wil het wel eens zien, dat taalorgaan van jou!
quote:Oja, slof, is een mooi woord. Van een gedicht van Piet Paaltjens "Och, zijn goed zat zo slof", oftewel versleten. Maar het zou tegenwoordig zomaar een nieuwe vorm van 'lauw', 'vet' of 'cool' kunnen zijn... ("sloffe shit, gek!")
Ook overdrachtelijke, beeldsprakige organen zijn leuk!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:52 schreef TFFKABH het volgende:
Vanzelfsprekend was dat een overdrachtelijk bedoelde beeldspraak, om er maar eens een fraaie tautologie tegenaan te gooien
I hear the drizzle on the roadquote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:52 schreef DennisMoore het volgende:
Druilerig háált het toch niet bij het Engelse drizzle.
Wij wel hoor! Maar mijn moeder werkte dan ook bij de NVSH.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:59 schreef DennisMoore het volgende:
In mijn jeugd (jaren '80) waren 'piemel' en 'piel' hele gebruikelijke scheldwoorden.
'Lul' en 'kut' durfde je écht niet in de mond te nemen!.
Spoedt u zich dan naar het Zuiden des lands alwaar ik mijn taalorgaan gaarne tentoon zal spreiden aan eenieder die geinteresseerd is!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:54 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Ook overdrachtelijke, beeldsprakige organen zijn leuk!
O hemeltjelief, gij woont mijlenver van mij verwijderd, daar ik in het noorden des lands verblijf houd!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:01 schreef TFFKABH het volgende:
Spoedt u zich dan naar het Zuiden des lands alwaar ik mijn taalorgaan gaarne tentoon zal spreiden aan eenieder die geinteresseerd is!
Verhip, dat is wis en waarachtig een onfortuinlijke omstandigheidquote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:02 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
O hemeltjelief, gij woont mijlenver van mij verwijderd, daar ik in het noorden des lands verblijf houd!
Gij hebt waarlijk gelijk, mijn waarde. Ik zal gedwongen zijn met den postkoets te reizen.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:05 schreef TFFKABH het volgende:
Verhip, dat is wis en waarachtig een onfortuinlijke omstandigheid![]()
Edoch, het feit dat wij archaisch spreken verplicht ons toch niet ook archaisch te leven? Er zijn immers ook allerlei nieuwerwetse middelen van transport; ik heb zelfs horen spreken van een automobiel. Zo een vehikel kan zowaar zonder trekpaarden grote afstanden overbruggen.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:09 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Gij hebt waarlijk gelijk, mijn waarde. Ik zal gedwongen zijn met den postkoets te reizen.
Tanti auguri!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:30 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
"De teerling is geworpen."
(Heb net mijn stageverslag van 68 pagina's af)
Gij spreekt van diabolische zaken! Ik geef te allen tijde de voorkeur aan het edele ros, dat mij nimmer in de steek laat en geen APK-keuringen behoeft. Een schouderklopje op zijn tijd en elke dag een flinke baal hooi en een kilootje krachtvoer volstaan.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:14 schreef TFFKABH het volgende:
Edoch, het feit dat wij archaisch spreken verplicht ons toch niet ook archaisch te leven? Er zijn immers ook allerlei nieuwerwetse middelen van transport; ik heb zelfs horen spreken van een automobiel. Zo een vehikel kan zowaar zonder trekpaarden grote afstanden overbruggen.
Vanzelfsprekend zijn deze viervoeters ons jaren lang zeer goed van dienst geweest, en ikzelf zou ook prefereren om mijn reizen op een brieschend paard te voltooien. Echter, de moderne tijd vereist van ons dat wij overal snel ter plaatse zijn, wat wel gefaciliteerd wordt door voornoemde technieken.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:39 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Gij spreekt van diabolische zaken! Ik geef te allen tijde de voorkeur aan het edele ros, dat mij nimmer in de steek laat en geen APK-keuringen behoeft. Een schouderklopje op zijn tijd en elke dag een flinke baal hooi en een kilootje krachtvoer volstaan.
Dat is zekerlijk waar. Zou ik u te paard bezoeken, ik zou enkele dagen moeten reizen. Daarenboven zou ik hoogstwaarschijnlijk onderweg van rijdier moeten wisselen en heden ten dage zijn gelegenheden waar men zulks kan doen in hoge mate onvindbaar.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 13:53 schreef TFFKABH het volgende:
Vanzelfsprekend zijn deze viervoeters ons jaren lang zeer goed van dienst geweest, en ikzelf zou ook prefereren om mijn reizen op een brieschend paard te voltooien. Echter, de moderne tijd vereist van ons dat wij overal snel ter plaatse zijn, wat wel gefaciliteerd wordt door voornoemde technieken.
quote:Op vrijdag 28 januari 2005 00:33 schreef VOLVOMEISTER het volgende:
Wat betekent Fingerspitzengefühl eigenlijk?
Inderdaad zou het denkelijk een hele opgaaf te zijn voldoende standplaatsen te vinden waar men het moegereden ros kan vervangen door een fris exemplaar. Men is in deze tijd van alle gemakken voorzien maar een vers rijdier aanbieden is er niet meer bij. Dientengevolge wordt men wel gedwongen uit te zien naar alternatieven.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 14:04 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Dat is zekerlijk waar. Zou ik u te paard bezoeken, ik zou enkele dagen moeten reizen. Daarenboven zou ik hoogstwaarschijnlijk onderweg van rijdier moeten wisselen en heden ten dage zijn gelegenheden waar men zulks kan doen in hoge mate onvindbaar.
Voorwaar, hetzelfde was mij ook al in het oog gesprongen! Helaas ontberen vele users ook het niveau om in een topic als dit te opereren, gezien de frequentie waarmee men hier dingen aantreft als "tog" en "hij vind (het is gewoon smartelijk om te typen)", om nog maar te zwijgen van alle BreEzaH-, SMS- en 1337-taal.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 14:12 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Weet gij wat mij zo verheugt aan topics als het onderhavige? Je hebt in zo een topic niet tot nauwelijks last van baggerusers die in de veronderstelling verkeren dat wij gaarne willen horen dat zij het een 'kuttopic' of 'dom gedoe' vinden. Ik spreek zachtjes het vermoeden uit dat zij de schoonheid van de taal eenvoudigweg niet kunnen waarderen en derhalve geen enkele interesse hebben in een topic over schone woorden en frasen.
Dat heb ik u toch reeds medegedeeld? Gij dient uw ogen wijder open te sperren!quote:Op vrijdag 28 januari 2005 14:18 schreef VOLVOMEISTER het volgende:
Wat betekent Fingerspitzengefühl eigenlijk?
Ik ben het waarachtig volledig met u eens, mijn beste.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 14:24 schreef TFFKABH het volgende:
Voorwaar, hetzelfde was mij ook al in het oog gesprongen! Helaas ontberen vele users ook het niveau om in een topic als dit te opereren, gezien de frequentie waarmee men hier dingen aantreft als "tog" en "hij vind (het is gewoon smartelijk om te typen)", om nog maar te zwijgen van alle BreEzaH-, SMS- en 1337-taal.
De laatste helft van die quote is mogelijk nog mooier: "...maar ons Nederlands is wel een krakende wagen geworden."quote:Op vrijdag 28 januari 2005 11:20 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
"De taal is het voertuig van de geest..."
De nieuwe dichter des vaderlands, Driek van Wissen.
Maar gelukkig hebben deze schavuiten met hun geringe intellectuele capaciteiten niet de euvele moed om dit topic te ruïneren. Ik heb altijd enorm het land aan mensen die alleen maar onzinnige bijdragen aan een verder zinvol conclaaf kunnen leveren.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 15:42 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Ik ben het waarachtig volledig met u eens, mijn beste.
Memories, memories...quote:Op vrijdag 28 januari 2005 16:35 schreef DennisMoore het volgende:
Parallellepipedum.
prisma met een parallellogram als grondvlak
Touché is vreselijk. Touché is als mensen die neerkijken op de McDonald's en daarom bij de Burger King gaan eten. Mensen die niet naar SBS kijken omdat dat plat is, maar met Net 5 geen problemen hebben. Mensen die niet de Telegraaf willen lezen maar geabonneerd zijn op het Algemeen Dagblad. Touché is vlees noch vis. Touché bevindt zich in het vagevuur. Het is een naar hybride woord dat zo snel mogelijk verboden zou moeten worden. Het straalt niks uit en toch is het er nog.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 12:41 schreef Natalie het volgende:
- Touché
Mooie klank, makkelijk in gebruik. Lang geleden, al lezend in één van favoriete boeken, vond ik dit woord. 't Was zo passen en treffend dat ik 't zelf ook maar en gaan gebruiken.
Daar heb ik ook met enige regelmaat last van.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 19:56 schreef Georges het volgende:
Procrastineren vind ik wel wat hebben. Ik doe het alleen te vaak.
Goed procrastineren is een hele kunst, het moet namelijk wél effectief zijn maar níet opvallen.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 19:56 schreef Georges het volgende:
Procrastineren vind ik wel wat hebben. Ik doe het alleen te vaak.
Optiefen vind ik ook wel wat hebben, het is krachtig en straight to the point.
[..]
*Synoniemenwoordenboek erbij pakt*quote:Op vrijdag 28 januari 2005 22:13 schreef NT-T.BartMan het volgende:
Maar ontopic nu: zou er uberhaupt wel een synoniem voor sowieso bestaan?
quote:Op vrijdag 28 januari 2005 22:35 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
*Synoniemenwoordenboek erbij pakt*
überhaupt
Nee, echt niet. Voor mijn gevoel zijn ze ook niet precies gelijk aan elkaar. Is het niet zo dat je überhaupt alleen gebruikt in combinatie met een ontkenning, terwijl je sowieso ook in een bevestigende zin kunt gebruiken? Je kunt zeggen: "Ik wil dat überhaupt niet" maar je kunt niet zeggen "Ik wil dat überhaupt". Je kunt zeggen "Ik wil dat sowieso niet" en je kunt ook zeggen "Ik wil dat sowieso".quote:Op vrijdag 28 januari 2005 22:38 schreef NT-T.BartMan het volgende:
Zeg niet dat je 'm niet zag aankomen...
De variant 'opsodetiefen' heeft ook wel wat.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 22:13 schreef NT-T.BartMan het volgende:
[..]
Goed procrastineren is een hele kunst, het moet namelijk wél effectief zijn maar níet opvallen.
En bij optiefen ben ik persoonlijk voorstander van de spellingswijze optieften!
Maar ontopic nu: zou er uberhaupt wel een synoniem voor sowieso bestaan?
Merkwaardig dat dit woord ontbreekt in de dikke Van Dale.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 19:56 schreef Georges het volgende:
Procrastineren vind ik wel wat hebben. Ik doe het alleen te vaak.
Flatuleren is winden laten?quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:04 schreef Gajus het volgende:
[..]
Merkwaardig dat dit woord ontbreekt in de dikke Van Dale.
Dit is toch synoniem aan flatuleren?
Ik vraag mij ook af of 'procrastineren' niet een anglicisme is ('to procrastinate'). Waar jouw associatie met 'flatuleren' vandaan komt is mij een groot raadsel. 'To procrastinate' betekent 'uitstellen'.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:04 schreef Gajus het volgende:
Merkwaardig dat dit woord ontbreekt in de dikke Van Dale.
Dit is toch synoniem aan flatuleren?
Aan dit woord meende deze betekenis te kunnen hechten op grond van jullie toespelingen.quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:10 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Ik vraag mij ook af of 'procrastineren' niet een anglicisme is ('to procrastinate'). Waar jouw associatie met 'flatuleren' vandaan komt is mij een groot raadsel. 'To procrastinate' betekent 'uitstellen'.
"Goed procrastineren is een hele kunst, het moet namelijk wél effectief zijn maar níet opvallen."quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:28 schreef Gajus het volgende:
Aan dit woord meende deze betekenis te kunnen hechten op grond van jullie toespelingen.![]()
quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:52 schreef iteejer het volgende:
En dan natuurlijk het criterium der drie K's: klef, klam en kleverig.
De samenvatting van het hollandse culinaire cultuurhoogtepunt: stamppot.
Men flikkere alles in een pan, en hengst het zo krachtig mogelijk tot pap en pulp, waarna men rondkrijst 'HET ETEN IS KLAAR!!' en vervolgens de kleffe kleddermassa met grote 'spletsjen' op de diverse borden kwakt.
Bij 'stamppot' zie ik dan ook een forse dame van dik in de 50 voor me, waaraan alles grijs is, en die in een cilindervormige rok met een verbeten trek op het gelaat dubbelhandig de stamper hanteert. De letterlijke verbeelding van de stamp-pot.
quote:...en die rakten dan de neug. Dan gingen ze met hun nagel achter hun ooglid zitten en dan haalde ze de neug weg heette dat. Dat kan dus helemaal niet...
quote:En dan had je ook nog heugers. Heugen was eigenlijk een benaming voor de lijn die het schip maakt in het bliksveld. Ja, die jongens werkten daar met de elementen, dat zie je vandaag de dag helemaal niet. Ja, water, vuur, lucht en aarde natuurlijk. Ja dat waren tijden hoor. Dat was bar......
Dat is wel héél Toon Hermans van je.quote:Op zaterdag 29 januari 2005 20:02 schreef Georges het volgende:
Een simpel woord als 'lieverd' vind ik ook ontzettend mooi. Van alle woorden die genegenheid uitdrukken naar een persoon vind ik dit wel de beste.
Dat zou je kunnen uitleggen als het kind van een maagdelijke moeder die bij de 'eerste keer' zwanger geraakt is. Zo maar een gedachte...quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:08 schreef julekes het volgende:
Inboorling.
Genegenheidquote:Op zaterdag 29 januari 2005 20:02 schreef Georges het volgende:
Een simpel woord als 'lieverd' vind ik ook ontzettend mooi. Van alle woorden die genegenheid uitdrukken naar een persoon vind ik dit wel de beste.
Als ze voor 't eerst ingeboord is zeg maar.quote:Op zondag 30 januari 2005 14:08 schreef NT-T.BartMan het volgende:
Dat zou je kunnen uitleggen als het kind van een maagdelijke moeder die bij de 'eerste keer' zwanger geraakt is. Zo maar een gedachte...
Mooi woord. Andere suggestie: gelukzalig.quote:Op zaterdag 29 januari 2005 19:04 schreef DennisMoore het volgende:
schrander
ohwjah ook een goeie..bedoezeldquote:Op zondag 30 januari 2005 20:50 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Kutschurft?!? Scheer je weg, je hebt dit hele topic bezoedeld!
Moet je het wel goed schrijven natuurlijk!quote:Op zondag 30 januari 2005 22:04 schreef Sanduhrr het volgende:
ohwjah ook een goeie..bedoezeld
wie zegt dat ik hetzelfde woord bedoel als jij..?quote:Op zondag 30 januari 2005 22:15 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Moet je het wel goed schrijven natuurlijk!![]()
quote:Op vrijdag 28 januari 2005 23:46 schreef iteejer het volgende:
... En uiteraard mijn favoriet waarmee ik lieden betitel die menen na het lezen van één middelbareschool boekje over wat voor onderwerp dan ook, menen de wereld ermee te kunnen verklaren: geëxalteerde neofiet
Dank je.quote:Op zaterdag 29 januari 2005 20:07 schreef DennisMoore het volgende:
[..]
Dat is wel héél Toon Hermans van je.
quote:Op zondag 30 januari 2005 18:45 schreef Black_Tulip het volgende:
[..]
Genegenheid
Zwenken
Pittoresk
Mensenheugenis
Bedoel je niet, 'mordicus tegen'?quote:Op woensdag 2 februari 2005 21:16 schreef PM-girl het volgende:
Vandaag een aantal keren gehoord: hij is mordisch tegen. Dit roept bij mij een beeldspraak op!
uhm, jaquote:
Daar ben ik op school te vaak mee om mijn oren geslagen om het nog mooi te vinden, vrees ik.quote:Op donderdag 3 februari 2005 09:05 schreef buzzer het volgende:
Zonder uitleg, maar gewoon een schitterend woord dat veelzeggend is: referentiekader
Een knaas is een soort insect.quote:Op woensdag 9 februari 2005 07:15 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Knaas? Wat is (een) knaas?
quote:Op zondag 30 januari 2005 18:45 schreef Black_Tulip het volgende:
[..]
Genegenheid
Zwenken
Pittoresk
Mensenheugenis
Ludiekquote:Op woensdag 9 februari 2005 18:16 schreef Falco het volgende:
[..]
Jaaah genegenheid. En pittoresk is ook top!
Is ludiek overigens al genoemd?
Ja. die was echt geweldig!quote:Op donderdag 3 februari 2005 00:36 schreef Renmaestro het volgende:
Raamneger.
Schelm..quote:Op donderdag 27 januari 2005 22:45 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Schavuiten!
Ik ben helemaal vóór het gebruik van ouderwetse en creatieve scheldwoorden!
Ik vind bakkei ook wel een briljant woordquote:
Dank.quote:Op zondag 13 februari 2005 22:19 schreef Bosbeetle het volgende:
[..]
Ik vind bakkei ook wel een briljant woord
Het is niet de schuld van dat woord dat het op die manier ge(/mis)bruikt wordt.quote:Op maandag 21 februari 2005 04:01 schreef Speth het volgende:
"Ludiek" is een afgrijselijk woord. Het is afkomstig uit het jargon van bepaalde politici om de geldverslindende grollen van de arbeidersbeweging en ander gajes goed te praten. "Een ludieke actie op het malieveld".
Verdedig het woord!quote:Op maandag 21 februari 2005 08:46 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Het is niet de schuld van dat woord dat het op die manier ge(/mis)bruikt wordt.
Ja, eigenlijk wel! Een mooi Grieks woord, met de betekenis 'elders geboren'.quote:Op maandag 21 februari 2005 09:55 schreef Black_Tulip het volgende:
Allochtoon is toch ook best een mooi woord niet?![]()
Ik meende het niet serieus, maar het is inderdaad best mooi eigenlijkquote:Op maandag 21 februari 2005 09:59 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Ja, eigenlijk wel! Een mooi Grieks woord, met de betekenis 'elders geboren'.
Ik weet dat je het niet meende, maar ondanks de opgetreden begripsvervuiling is het an sich best een mooi woord. 'Buitenlander' is toch ook geen raar woord? Het zijn gewoon de associaties die we ermee hebben... Als jij een keer vreselijk gekotst hebt na het eten van slechte mosselen, is de kans groot dat je daarna geen mosselen meer hoeft. Terwijl de smaak toch echt nog dezelfde is.quote:Op maandag 21 februari 2005 12:36 schreef Black_Tulip het volgende:
Ik meende het niet serieus, maar het is inderdaad best mooi eigenlijk![]()
Het is de afkomst en de betekenis die het hem doet. En het Griekse alfabet isquote:Op maandag 21 februari 2005 17:41 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
[..]
Ik weet dat je het niet meende, maar ondanks de opgetreden begripsvervuiling is het an sich best een mooi woord.
Ja, zeker. Alsof er geen foto's meer nodig zijn.quote:Op zondag 9 oktober 2005 23:23 schreef LXIV het volgende:
"Voelen" jullie dat verschil ook? Tussen het 1e en 2e lijstje?
Jouw etymologische verklaring is, gelukkig, onjuist. Het woord heeft een nobelere afkomst, het is namelijk geïntroduceerd door Johan Huizinga, in zijn boek 'Homo Ludens'. Dat het woord nu in handen van het rapaille gevallen en daardoor besmuikt geraakt is, is betreurenswaardig, doch laat voor mij 's woords inborst onaangetast.quote:Op maandag 21 februari 2005 04:01 schreef Speth het volgende:
"Ludiek" is een afgrijselijk woord. Het is afkomstig uit het jargon van bepaalde politici om de geldverslindende grollen van de arbeidersbeweging en ander gajes goed te praten. "Een ludieke actie op het malieveld".
Dat is een mooi woord, mitsgaders anderwerf.quote:Uberhaubt
...
Dikwerf
Einzelgänger is ook zoiets.quote:Op donderdag 27 januari 2005 23:20 schreef Lupa_Solitaria het volgende:
Fingerspitzengefühl
Onvertaalbaar.
Zelfs als *kuch* ok, niet geheel rasechte Nederlander zie ik het als vrijwel onmogelijk om werkelijk alle letters in dat woord uitgesproken te krijgen.quote:Op dinsdag 11 oktober 2005 00:16 schreef De-oneven-2 het volgende:
Schraag.
( Omdat je wel Nederlander moet zijn om zoiets deftig uit je bek te krijgen...)
Superwoord!quote:Op maandag 10 oktober 2005 12:32 schreef Gutnre het volgende:
Wonderwel
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |