Staat ook al in het vorige deel:
Bij Karma Chameleon van Culture Club hoor ik nog altijd: With Koot en Bie.
quote:Ja je zou bijna denken dat hij dat ook daadwerkelijk zegt
Op maandag 10 november 2003 18:29 schreef SunChaser het volgende:
OOPS! Verkeerd verstaanStaat ook al in het vorige deel:
Bij Karma Chameleon van Culture Club hoor ik nog altijd: With Koot en Bie.
quote:Toch vreemd, want volgens de lyric zingen ze iets heel anders, namelijk Red gold and green , red gold and green
Op maandag 10 november 2003 18:36 schreef okkie-man het volgende:[..]
Ja je zou bijna denken dat hij dat ook daadwerkelijk zegt
quote:Klopt, ik heb de lyric gezien en je hebt gelijk. Maar toch hoor ik het niet terug in het nummer
Op maandag 10 november 2003 18:38 schreef SunChaser het volgende:[..]
Toch vreemd, want volgens de lyric zingen ze iets heel anders, namelijk Red gold and green , red gold and green
Desert loving in your eyes all the way
If I listen to your lies would you say
I'm a man without conviction , I'm a man who doesn't know
How to sell a contradiction , you come and go, you come and go
CHORUS :
Karma karma karma karma karma chameleon
You come and go, you come and go
Loving would be easy if your colors were like my dream
Red gold and green , red gold and green
Don't hear your wicked words every day
And you used to be so sweet , I heard you say
That my love was an addiction , when we cling our love is strong
When you go you're gone forever , you string along , you string along
CHORUS
Every day is like survival
You're my lover, not my rival
Every day is like survival
You're my lover, not my rival
I'm a man without conviction , I'm a man who doesn't know
How to sell a contradiction , you come and go, you come and go
quote:Ik dacht eerst te horen "your cock"
That don't impress me much
You're one of those guys who likes to shine his machine
You make me take off my shoes before you let me get in
I can't believe you kiss your car good night
C'mon baby tell me--you must be jokin', right!
quote:Dat is voor de meeste mannen nogal moeilijk/pijnlijk... of het moet een kushandje zijn
Op maandag 10 november 2003 22:40 schreef Duiveltja het volgende:[..]
Ik dacht eerst te horen "your cock"
quote:Stront in je oren?
Op maandag 10 november 2003 22:40 schreef Duiveltja het volgende:[..]
Ik dacht eerst te horen "your cock"
quote:Ik ook. En een cock is ook een haan
Op maandag 10 november 2003 22:40 schreef Duiveltja het volgende:[..]
Ik dacht eerst te horen "your cock"
Zelf dacht ik vroeger altijd Brandend zand en een verloren voet (in plaats van hart).
quote:Het is verloren land.
Op dinsdag 11 november 2003 00:08 schreef bloodymary het volgende:
Zelf dacht ik vroeger altijd Brandend zand en een verloren voet (in plaats van hart).
toch?
quote:Ja, dat klopt, nou maak ik het nog erger dan het al is!
Op dinsdag 11 november 2003 00:18 schreef SunChaser het volgende:[..]
Het is verloren land.
toch?
Cut my life into pieces
This is my last resort
Suffocation, no breathing
Don't give a fuck if I come on y'all bleeding
Do you even care if I die bleeding?
Would it be wrong, would it be right
If I took my life tonight
Chances are dynamite
Mutilation out of sight
And I'm contemplating suicide
Duurde even voordat ik doorhad dat dynamite gewoon that I might was... foutje, bedankt
quote:Brandend zand en een verloren voet, dat slaat nergens op trouwens. Hoorde je niet: Brandend zand en een verloren hand?
Op dinsdag 11 november 2003 09:15 schreef bloodymary het volgende:[..]
Ja, dat klopt, nou maak ik het nog erger dan het al is!
quote:Luguber lied eigenlijk...
Op woensdag 12 november 2003 00:17 schreef SunChaser het volgende:
Brandend zand en een verloren hand
quote:
Op woensdag 12 november 2003 00:19 schreef Jane het volgende:Luguber lied eigenlijk...
Vroeger zong ik trouwens:
Humdadahum dadahum dadahum
Zand aan mijn knieen
Waar heb ik mijn schepje verloren?
quote:
Op woensdag 12 november 2003 00:21 schreef SunChaser het volgende:
Humdadahum dadahum dadahum
Zand aan mijn knieen
Waar heb ik mijn schepje verloren?
Ja, daar versta ik nog steeds geen moer van, maar dat mag de pret niet drukken.
Daarom was m'n conclusie ook dat UB40 een duitse band moest zijn
Soy un perdedor
I'm a loser baby so why don't you kill me?
Het is moeilijk uit te typen hoe ik het juist zing. Dit is de beste benadering: Sooooooooo aaa-i <uitdovend binnenmonds gebrabbel> the doooooooor
2) Mijn nichtje (toen 6 jaar of zo) zong vroeger Zombie van de Cranberries als volgt: Hij is hieeeee-ieeeer! Hij is hieeeee-ie-ie-ieeeeer!
quote:Nee! Het was echt mijn voet. Gek he?
Op woensdag 12 november 2003 00:17 schreef SunChaser het volgende:[..]
Brandend zand en een verloren voet, dat slaat nergens op trouwens. Hoorde je niet: Brandend zand en een verloren hand?
quote:That makes 2 of us
Op woensdag 12 november 2003 00:16 schreef Curchulain het volgende:
Uit Papa Roach - Last resort:Cut my life into pieces
This is my last resort
Suffocation, no breathing
Don't give a fuck if I come on y'all bleeding
Do you even care if I die bleeding?
Would it be wrong, would it be right
If I took my life tonight
Chances are dynamite
Mutilation out of sight
And I'm contemplating suicideDuurde even voordat ik doorhad dat dynamite gewoon that I might was... foutje, bedankt
Speed Diner
Vond het al vreemd dat iemand een liedje maakte over zeer snel dineren.
quote:Eigenlijk kon ik van 95% van het nummer geen chocola maken voordat ik de lyrics had doorgelezen, maar dat komt waarschijnlijk ook door de zeldzame combinaties van woorden...
Op woensdag 12 november 2003 00:54 schreef de_man_in_beige het volgende:
1) "Loser" van Beck wordt maar door weinigen juist gezongen:Soy un perdedor
I'm a loser baby so why don't you kill me?Het is moeilijk uit te typen hoe ik het juist zing. Dit is de beste benadering: Sooooooooo aaa-i <uitdovend binnenmonds gebrabbel> the doooooooor
ik dacht dat het was: America
(ik had t zelfs nog op t bandje aangepast)
'F I could be like that
3 Doors Down - Be like that (ook op de soundtrack van American Pie) maar ja, als je de tracklisting er even niet bij hebt...
quote:Heb nog nauwelijks naar de teksten geluisterd... Zal er eens op letten.
Op vrijdag 14 november 2003 13:06 schreef Echoes het volgende:
Op de nieuwe cd van Muse staat het nummer Time is Running out. En dat begint met:
I think I'm drowing, asphyxiated
ik dacht dattie zong:
I think I'm drowing, a sexy lady
quote:
Op maandag 10 november 2003 22:40 schreef Duiveltja het volgende:[..]
Ik dacht eerst te horen "your cock"
Knew you'd be here tonight
So I put my best dress on
Boy I have a sore eye
Maar dit moet het zijn:
Knew you'd be here tonight
So I put my best dress on
Boy I was so right
quote:Huh? Zingt ie 'That I might'?!
Op woensdag 12 november 2003 00:16 schreef Curchulain het volgende:
Uit Papa Roach - Last resort:Chances are dynamite
Duurde even voordat ik doorhad dat dynamite gewoon that I might was... foutje, bedankt
Ik hoor:
He shops at discount stores, not just any will sufice
He has to find a bargain 'cause he won't be Rita Reys.
Maar het is:
He shops at discount stores, not just any will sufice
He has to find a bargain 'cause he won't pay retail price
ik hoor:
You're so excited,
I can feel you getting harder, oh baby
maar het is:
You're so excited,
I can feel you getting hotter, oh baby
mwoa.. de strekking is min of meer gelijk
totdat ik het op een cassettebandje zag geschreven en iemand vroeg of ze Suicide Oblong bedoelde.
ging er altijd maar van uit dat het iets abstract 80s was.
[Dit bericht is gewijzigd door Mahavishnu op 04-01-2004 14:52]
quote:Bij radiohead moet je wel 's vaker het cd-boekje erbij houden...
Op dinsdag 6 januari 2004 13:27 schreef Dodec het volgende:
Radiohead - Paranoid Android"Come on rain down ..."
wordt in mijn oren
"Go away now ... "
quote:Bad man... zingt' ie dat dan niet?
Op zondag 4 januari 2004 14:45 schreef Mahavishnu het volgende:
Bij het nummer Easy Lover van Phil Collins hoorde ik altijd "She's like the water" in plaats van "She's like no other". En vanochtend had ik een wtf-moment toen ik Fred Durst "Nobody knows what it's like to be the Batman" op de radio meende te horen lallen.. Slechte cover, trouwens.
.
quote:Er is een verschil tussen "bad man" en "Batman", meneer.
Op dinsdag 6 januari 2004 18:07 schreef Gitarist het volgende:[..]
Bad man... zingt' ie dat dan niet?
Daar ging een meisje zingen het nummer Strong in my Pants (zei ze zelf!)
Ze bedoelde dus Killing me Softly en dat begint met Strumming my Pain, maar zei begon vrolijk met Strong in my Pants with his finger!
you know i'm beh, i'm beh, you know it
quote:
Op dinsdag 6 januari 2004 22:14 schreef bloodymary het volgende:
Gejat van Idols:Daar ging een meisje zingen het nummer Strong in my Pants (zei ze zelf!)
Ze bedoelde dus Killing me Softly en dat begint met Strumming my Pain, maar zei begon vrolijk met Strong in my Pants with his finger!
quote:Ik heb dus ook lange tijd gedacht dat Rita Reys joods was (omdat het liedje over een joodse rabbi gaat).
Op zaterdag 6 december 2003 11:39 schreef Dodec het volgende:
Weird Al Yankovic - Pretty Fly for a RabbiIk hoor:
He shops at discount stores, not just any will sufice
He has to find a bargain 'cause he won't be Rita Reys.Maar het is:
He shops at discount stores, not just any will sufice
He has to find a bargain 'cause he won't pay retail price
quote:Dat weet ik... maar in dat geval vond ik het "verkeerd verstaan" gedeelte gewoon niet zo sterk.
Op dinsdag 6 januari 2004 18:50 schreef Mahavishnu het volgende:[..]
Er is een verschil tussen "bad man" en "Batman", meneer.
.
quote:Wat zingt tie dan wel, of wist ie dat zelf niet eens?
Op woensdag 7 januari 2004 13:35 schreef Tomek het volgende:
Ik hoor nog steeds "mag ik na jou"
in de laatste zinnen van Smells Like Teen Spirit
quote:Ik moet bekennen dat ik ook niet weet wat ie nu eigenlijk wel zingt
Op woensdag 7 januari 2004 13:46 schreef Rooligan het volgende:[..]
Wat zingt tie dan wel, of wist ie dat zelf niet eens?
quote:Load up on guns and bring your friends
Op woensdag 7 januari 2004 14:16 schreef Tomek het volgende:[..]
Ik moet bekennen dat ik ook niet weet wat ie nu eigenlijk wel zingt
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
With the lights out it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto
An albino
A mosquito
My libido
Yay!
I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
With the lights out it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto
An albino
A mosquito
My libido
Yay!
And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it was hard to find
Oh well, whatever, nevermind
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
With the lights out it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto
An albino
A mosquito
My libido
A denial
A denial
A denial
A denial
A denial
A denial
A denial
A denial
A denial
[Dit bericht is gewijzigd door Curchulain op 08-01-2004 01:32]
Volgens mij zingt Weird Al Yankovic dat in de parodie "Smells Like Nirvana"quote:Op zondag 7 maart 2004 20:47 schreef Colour het volgende:
ik dacht altijd 'sayonara' (gegroet in het japans) te horen ipv 'in denial'...
Nee hoor, volgens mij zingen ze "Karbonades, karbonades"quote:Op woensdag 7 januari 2004 13:35 schreef Tomek het volgende:
Ik hoor nog steeds "mag ik na jou"<br>in de laatste zinnen van Smells Like Teen Spirit <img src="i/s/biggrin.gif" width="15" height="15">
Ben ik de enige die kotsen hoort ipv koortsen?quote:het schone koele bed dat mijn koortsen weg kan nemen
Nee....quote:Op maandag 8 maart 2004 21:39 schreef Berkery het volgende:
De Poema's - Zij maakt het verschil
[..]
Ben ik de enige die kotsen hoort ipv koortsen?
dat dacht ik eerst ook haha. Maar komt dit niet uit het nummer Purple Haze. (gaat toch over LSD trip?)quote:Op maandag 8 maart 2004 08:44 schreef MajorTom het volgende:
Een van de leukste komt uit Crosstown Traffic van Jimi Hendrix.
Hij zingt "Excuse me, while I kiss the sky" maar iemand hoorde "Excuse me, while I kiss this guy"
Er is op die naam een website gesticht die helemaal over misspelled lyrics gaat (anders dan de naam doet geloven)
Zie ook http://www.kissthisguy.com
hmmm mensen weten niet waar het over gaat... het kan lsd trip zijn maar kon ook gewoon over een meisje gaan...quote:Op woensdag 7 april 2004 18:33 schreef Echoes het volgende:
[..]
dat dacht ik eerst ook haha. Maar komt dit niet uit het nummer Purple Haze. (gaat toch over LSD trip?)
Het schijnt uit een scifiroman te komen waar mensen vluchten voor een purple haze in de lucht, want die is evilquote:Op vrijdag 16 april 2004 15:15 schreef Echoes het volgende:
excuse me, while I kiss the sky vind ik wel een mooie zin die bij een LSD trip past
Hoe heb ik in hemelsnaam van "what's the meaning of life" zoiets als "fuck the navy alright" kunnen maken??? Heel bijzonder...quote:SOUL II SOUL - GET A LIFE (1989)
THIS THING CALLED LIFE
KNOW WHAT’S THE MEANING OF THE LINE
TELL ME
WELL IT’S LIKE DREAMING OF YOUR GOALS , AMBITIONS FEELING FREE
ACHIEVE WHAT
WHAT’S IN YOUR MINDS EYE
THIS IS WHAT YOU SHOULD GAIN
SATISFACTION BECOMES A SHINNNING EXAMPLE
A TEST OF A SAMPLE OF A NEW RACE
THAT HAS AMPLE SUPPLY OF POSITIVITY
YOU MEAN FLOW
WELL LIKE ELECTRICITY
SO YOU SEE A CLEAR WAY WITH NO AMBIGUITY
DON’T YOU KNOW
WHATS THE MEANING
WHATS THE MEANING OF LIFE
WHATS THE MEANING
WHATS THE MEANING OF LIFE
ELEVATE YOUR MIND
FREE YOUR SOUL
WELL COME ON COME ON
FEEL THE FEELING LET YOUR BODY TAKE CONTROL
[...]
And that makes 2quote:Op vrijdag 14 november 2003 13:06 schreef Echoes het volgende:
Op de nieuwe cd van Muse staat het nummer Time is Running out. En dat begint met:
I think I'm drowing, asphyxiated
ik dacht dattie zong:
I think I'm drowing, a sexy lady
En daarvoor zingen ze toch: "She's got a hard-on, you won't believe it"?quote:Op zondag 4 januari 2004 14:45 schreef Mahavishnu het volgende:
Bij het nummer Easy Lover van Phil Collins hoorde ik altijd "She's like the water" in plaats van "She's like no other".
quote:Op vrijdag 14 november 2003 13:06 schreef Echoes het volgende:
Op de nieuwe cd van Muse staat het nummer Time is Running out. En dat begint met:
I think I'm drowing, asphyxiated
ik dacht dattie zong:
I think I'm drowing, a sexy lady
3 that isquote:Op woensdag 12 november 2003 13:59 schreef Lone_Gunman het volgende:
[..]
That makes 2 of us
quote:Op vrijdag 8 juli 2005 07:52 schreef Matness het volgende:
Ik kom er net na 21 jaar achter dat George Michael in Careless Whisper helemaal geen Guilty feelings got no rythm zingt
Ik kwam er al wat eerder achter dat dat niet zo was, maar eerder verstond ik dat ook fout.quote:Op vrijdag 8 juli 2005 07:52 schreef Matness het volgende:
Ik kom er net na 21 jaar achter dat George Michael in Careless Whisper helemaal geen Guilty feelings got no rythm zingt
Ik hoor dat ook nog steeds hoor, die s van sarcasm zit gewoon teveel aan dat dark vastgeplakt ofzo, ik hoor ECHT orgasm.quote:Op zaterdag 2 oktober 2004 18:17 schreef Tuijpie het volgende:
Deze is vreselijk, echt. *schaamt zich nu al*
Het gaat om 'Another Brick in the Wall' van Pink Floyd
We don't need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
En daar verstond Tuijpie dus jarenlang 'No dog's orgasm in the classroom'. En ik vond het toch een vies nummer!Totdat ik dus ineens het licht zag!
![]()
En daar verstond ik: no dogs look handsom in the classroomquote:Op zaterdag 2 oktober 2004 18:17 schreef Tuijpie het volgende:
Deze is vreselijk, echt. *schaamt zich nu al*
Het gaat om 'Another Brick in the Wall' van Pink Floyd
We don't need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
En daar verstond Tuijpie dus jarenlang 'No dog's orgasm in the classroom'. En ik vond het toch een vies nummer!Totdat ik dus ineens het licht zag!
![]()
chicken tonight...quote:Op woensdag 17 mei 2006 20:18 schreef parselmouth het volgende:
She's got a chicken to ride
in plaats van
She's got a ticket to ride
In Ticket to Ride van the Beatles (kende het nummer toen nog niet bij naam natuurlijk, anders had ik het wel geweten).
quote:Op woensdag 17 mei 2006 14:33 schreef doppelgänger het volgende:
Het begin van Bryan Adams - Summer Of '69
ik verstond "Got my first real sex dream"
in plaats van "Got my first real six string"
quote:Op vrijdag 19 mei 2006 22:06 schreef Joostebrood het volgende:
Als de Feyenoord fans Hand in Hand zingen, dan hoor ik altijd dit:
Hand in hand, karbonade, hand in hand voor Feyenoord 1!
Ik ook.quote:Op maandag 8 maart 2004 21:39 schreef Berkery het volgende:
De Poema's - Zij maakt het verschil
[..]
Ben ik de enige die kotsen hoort ipv koortsen?
Die dus.quote:Op dinsdag 19 september 2006 17:30 schreef Gitarist het volgende:
*kick*
In het liedje van Nena en Kim Wilde (ben de titel even kwijt) hoorde ik altijd:
"Wrap your penis 'round my neck", maar het moet zijn "Wrap your fingers 'round my neck
En die had ik ookquote:Op dinsdag 19 september 2006 21:33 schreef marky_mark het volgende:
Bij dat nummer van The Opposites slaap, dacht ik dat ze zongen:
Slaap, en doe je ogen toe
Want je weet dat je nu genomen moet
Maar een collega wees mij erop dat het als volgt is:
Slaap, en doe je ogen toe
Want je weet dat je nu gaan dromen moet
Tja, dat ligt gezien de videoclip iets meer voor de hand...
In de tweede zin heb ik jaren gedacht dat ze "like a cut-edged microwave, Mary Jane" zongen. Waarbij denk ik in mijn hoofd cut-edged een ander woord voor "cool" was ofzo. Als ik hem nu luister hoor ik trouwens "like cutting microwaves, Mary Jane", dus wat dat betreft weinig verbeteringquote:And I touched your face
Narcotic mind from lazed Mary-Jane
Hier dacht ik altijd dat ze "narcotic microwave" zongenquote:Op dinsdag 15 december 2009 18:13 schreef Nagelschaartje het volgende:
Narcotic van Liquido.
Daar zingen ze
[..]
In de tweede zin heb ik jaren gedacht dat ze "like a cut-edged microwave, Mary Jane" zongen. Waarbij denk ik in mijn hoofd cut-edged een ander woord voor "cool" was ofzo. Als ik hem nu luister hoor ik trouwens "like cutting microwaves, Mary Jane", dus wat dat betreft weinig verbetering![]()
Nu begrijp ik wel wat beter waar de titel vandaan komt
Volgens mij was het "laat me je up-viben"quote:Op dinsdag 15 december 2009 16:59 schreef Darkness88 het volgende:
K-Liber kom maar met me viben, laat me je ook pijpen.
Of zingt ie dat ook?
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |