FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Boeken van Terry Pratchett?
jogyzondag 15 juni 2003 @ 02:59
Wie heeft een paar goede titels van boeken over hem, over DiscWorld dus, ik heb net "The Wee Free Men" gelezen en ik vind die man geweldig, dus als iemand nog meer titels heeft van die man (in het Engels dus) graag!

[edit]Ik zie dat er al wat Topic's over hem zijn, maar ik ga dus alleen voor de aanraders van zijn boeken, engelstalig dus.. . [/edit]

Eddypeddyzondag 15 juni 2003 @ 03:46
http://www.google.nl/search?q=Terry+Pratchett&ie=ISO-8859-1&hl=nl&lr=

ff zoeken DROPLUL!!

S03Pzondag 15 juni 2003 @ 03:48
Dunne Hein (oftewel: Mort) is echt fantastisch!

verder zijn Rollende Prenten, Het Wonderbare Licht, Betoverkind, Pyramides, en alle anderen waar de Dood of Rinzwind in voorkomen erg goed!

ik weet de engelse titels niet, maar die zijn makkelijk te vinden met bovengenoemde link :p

(wat een debiele post zeg, alleen maar een linkje naar google en wat gekanker erbij )

Perrinzondag 15 juni 2003 @ 03:51
The Fifth Elephant
Interesting Times

ook errug goed

ChOaszondag 15 juni 2003 @ 03:53
Geen Discworld, maar: Good Omens... (samen met Neil Gaiman geschreven)
yvonnezondag 15 juni 2003 @ 10:55
quote:
Op zondag 15 juni 2003 03:53 schreef ChOas het volgende:
Geen Discworld, maar: Good Omens... (samen met Neil Gaiman geschreven)
Ja, die is hilarisch

Erg goed geschreven

En jogy, gewoon alles van Pratchett gaan lezen, de man is geniaal

Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 11:04
Geweldige boeken, idd...

'k ben nu bezig in The Science of Discworld II: Roundworld.

De oneven hoofdstukken vormen een discworld-verhaal, de even hoofdstukken vormen een wetenschappelijke kijk op de Discworld, op de Aarde en op de overeenkomsten en verschillen...

geweldig leesvoer.

Feanturizondag 15 juni 2003 @ 14:54
Inderdaad gewoon alles van de beste man lezen. (punt)
jogyzondag 15 juni 2003 @ 14:54
quote:
Op zondag 15 juni 2003 03:46 schreef Eddypeddy het volgende:
http://www.google.nl/search?q=Terry+Pratchett&ie=ISO-8859-1&hl=nl&lr=

ff zoeken DROPLUL!!


Eddy , koest ga Generals spelen ofzo, *grmbl* Als ik het hier vraag, weet ik tenminste zeker dat die boeken goed zijn en krijg ik er een mening over voorgeschoteld waar ik wat aan heb, okay .

het is een bekende van me, hij kan er ook niets aan doen, echt niet... .

En aan de rest, bedankt!

jogyzondag 15 juni 2003 @ 14:58
quote:
Op zondag 15 juni 2003 10:55 schreef yvonne het volgende:

[..]

Ja, die is hilarisch

Erg goed geschreven

En jogy, gewoon alles van Pratchett gaan lezen, de man is geniaal


quote:
Op zondag 15 juni 2003 14:54 schreef Feanturi het volgende:
Inderdaad gewoon alles van de beste man lezen. (punt)
Dat wordt zeker nog een hele kluif .

maar ik was wel al zoiets van plan eigenlijk, ik lees de laatste tijd een beetje vervelend snel , 2 boeken in de maand ( varierend van 250 tot 600 blz. ) dus ik heb een nieuwe bron nodig idd, bedankt!

Ahhhh, bol.com , die heeft er wel wat .

jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:04
quote:
Op zondag 15 juni 2003 03:53 schreef ChOas het volgende:
Geen Discworld, maar: Good Omens... (samen met Neil Gaiman geschreven)
quote:
In het kort:

The world is going to end next Saturday night. Just before dinner. Unfortunately, the Antichrist has been misplaced. The Four Horsemen of the Apocalypse ride motorcycles. And the representatives from Heaven and Hell have decided they actually like the human race.

Die lijkt me wel erg geweldig ja .

Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:06
van discworld zijn ook 2 geweldige spellen gemaakt, dat je het even weet.
Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:07
<Haalt diep adem>

The Colour of Magic
The Light Fantastic
Equal Rites
Mort
Sourcery
Wyrd Sisters
Pyramids
Guards! Guards!
Faust Eric
Moving Pictures
Reaper Man
Witches Abroad
Small Gods
Lords and Ladies
Men at Arms
Soul Music
Interesting Times
Maskerade
Feet of Clay
Hogfather
Jingo!
The Last Continent
Carpe Jugulum
The Fifth Elephant
The Truth
Thief of Time
The Last Hero
Nightwatch (nog niet uit in pocket)

The Amazing Maurice and his Educated Rodents

The Science of Discworld
The Science of Discworld II: The Globe

Strata

The Streets of Ankh-Morpork
The Discworld Mapp
A Tourist Guide to Lancre
Death's Domain
Nanny Ogg's Cookbook

(Allemaal Discworld)

Daarnaast:
Good Omens (met Neil Gaiman)
The Bromeliad Trilogy (Truckers / Diggers / Wings)
Only you can save Mankind
Johnny and the Dead
Johnny and the Bomb
The Dark Side of the Sun
The Carpet People
The Unadulterated Cat

Boefzondag 15 juni 2003 @ 15:14
Favoriete personage: Greebo in Maskerade
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:14
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:07 schreef Wile_E_Coyote het volgende:
Wil je met me trouwen .?

Achum, sorrie, wat ik bedoel is: dit is wat ik nodig heb, thanks!

En tizmo, ik zat er al aan te denken ja, die lijken me ook leuk idd .

Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:15
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:14 schreef Boef het volgende:
Favoriete personage: Greebo in Maskerade
Greebo in Witches Abroad
Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:15
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:14 schreef jogy het volgende:

[..]

Wil je met me trouwen .?


Ik ben een jongetje, hoor.. (Maar ik heb al die boeken wel )
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:17
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:14 schreef jogy het volgende:

[..]

Wil je met me trouwen .?

Achum, sorrie, wat ik bedoel is: dit is wat ik nodig heb, thanks!

En tizmo, ik zat er al aan te denken ja, die lijken me ook leuk idd .


Ik heb er nog eentje thuis liggen die ik toch nooit meer speel,
das de oudste, helemaal met originele verpakking enzo,
als je wil mag je m gratis hebben .
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:17
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:15 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

[..]

Ik ben een jongetje, hoor.. (Maar ik heb al die boeken wel )


Ja, ik liet me even gaan , .
Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:18
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:17 schreef Tizmo het volgende:

[..]

Ik heb er nog eentje thuis liggen die ik toch nooit meer speel,
das de oudste, helemaal met originele verpakking enzo,
als je wil mag je m gratis hebben .


Ik heb II (Missing, presumed...) en DW Noir voor de PSX. Zoek nog steeds naar DW I
Boefzondag 15 juni 2003 @ 15:18
Ik kan me überhaupt niet eens voorstellen dat je zijn boeken vertaald zou lezen
Dan mis je vaak de hele clou imo
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:20
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:18 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

[..]

Ik heb II (Missing, presumed...) en DW Noir voor de PSX. Zoek nog steeds naar DW I


Discworld Noir heb ik nooit gespeeld, en deel 2 alleen de demo van,
omdat ik toen nog piepjong was heb ik dat nooit echt veel gespeeld,
maar als jogy m niet wil hebben mag jij DW1 wel hebben als je wil.
Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:20
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:18 schreef Boef het volgende:
Ik kan me überhaupt niet eens voorstellen dat je zijn boeken vertaald zou lezen
Dan mis je vaak de hele clou imo
Mee eens, howel de Nederlandse vertalingen van hoge kwaliteit zijn, zeker als je ze vergelijkt met de Duitse en Franse.
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:21
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:18 schreef Boef het volgende:
Ik kan me überhaupt niet eens voorstellen dat je zijn boeken vertaald zou lezen
Dan mis je vaak de hele clou imo
Inderdaad, net zoals het lezen van Harry potter in het nederlands, dan mis je een hoop denk ik .
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:22
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:20 schreef Tizmo het volgende:

[..]

Discworld Noir heb ik nooit gespeeld, en deel 2 alleen de demo van,
omdat ik toen nog piepjong was heb ik dat nooit echt veel gespeeld,
maar als jogy m niet wil hebben mag jij DW1 wel hebben als je wil.


Aangezien dat wile een superfan is, kan je het wel aan hem geven hoor, lijkt me wel zo eerlijk , maar erg bedankt Tizmo !.
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:23
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:22 schreef jogy het volgende:

[..]

Aangezien dat wile een superfan is, kan je het wel aan hem geven hoor, lijkt me wel zo eerlijk , maar erg bedankt Tizmo !.


okay,
willie als je m wil hebben mail maar ,
en ohja ik ben zo weg, dus verwacht niet te snel een antwoord .
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:24
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:18 schreef Boef het volgende:
Ik kan me überhaupt niet eens voorstellen dat je zijn boeken vertaald zou lezen
Dan mis je vaak de hele clou imo
idd, ik heb ooit Lord of the rings 1 in het nederlans gelezen , deel 2 en 3 meteen in het engels gehaald en sindsdien lees ik alleen maar de engelse boeken, of het moet een origineel nederlandse autheur zijn.

Engels is gewoon een heerlijke taal .

Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 15:24
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:06 schreef Tizmo het volgende:
van discworld zijn ook 2 geweldige spellen gemaakt, dat je het even weet.
drie zelfs.
Boefzondag 15 juni 2003 @ 15:25
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:20 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

[..]

Mee eens, howel de Nederlandse vertalingen van hoge kwaliteit zijn, zeker als je ze vergelijkt met de Duitse en Franse.


Tuurlijk, ik vind het ook goed dat ze er zijn. Alleen maakt Pratchett regelmatig gebruik van pun/play on words. Lijken me onmogelijk te vertalen. Moet ook vaak lachen om NL ondertiteling bij bepaalde uitspraken en woordspelletjes in Engelstalige films. Heb medelijden met de vertalers, lijkt me een hels karwei. Zo ook bij Pratchett's werk uiteraard, hehe
Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:28
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:20 schreef Tizmo het volgende:

[..]

Discworld Noir heb ik nooit gespeeld, en deel 2 alleen de demo van,
omdat ik toen nog piepjong was heb ik dat nooit echt veel gespeeld,
maar als jogy m niet wil hebben mag jij DW1 wel hebben als je wil.


Voor PSX? (Voor PC heb ik namelijk wel )
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:28
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:24 schreef Jordy-B het volgende:

[..]

drie zelfs.


Ja maar noir vergat ik ,
omdat rincewind daar niet in meespeelt .
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:29
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:28 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

[..]

Voor PSX? (Voor PC heb ik namelijk wel )


Nee ik heb m voor de PC .
Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:29
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:29 schreef Tizmo het volgende:

[..]

Nee ik heb m voor de PC .


jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:29
Even een vraag trouwens, wat is een beetje het eerste boek over discworld? zodat ik er wel een beetje chronologisch verantwoord binnenstap enzo, of maakt dat niet uit ?
Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 15:31
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:18 schreef Boef het volgende:
Ik kan me überhaupt niet eens voorstellen dat je zijn boeken vertaald zou lezen
Dan mis je vaak de hele clou imo

'k kan wel merken dat je nooit de moeite hebt genomen om dat te controleren.

De Nederlandse vertalingen van Discworld zijn (bijna allemaal) door Venugopalan Ittekot. En deze man (vrouw?) heeft dit op zó'n briljante manier gedaan, dat je niets mist als je de Nederlandse versie leest. Zelfs een opvallend groot deel van de woordgrappen is gewoon behouden gebleven. Ik denk dat je zelfs meer grappen meekrijgt als je 'm in het Nederlands leest, omdat het Engels van de meeste mensen niet goed genoeg is om ècht te begrijpen wat er geschreven wordt.

Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:32
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:29 schreef jogy het volgende:
Even een vraag trouwens, wat is een beetje het eerste boek over discworld? zodat ik er wel een beetje chronologisch verantwoord binnenstap enzo, of maakt dat niet uit ?
Dat maakt in principe niet uit. Mijn lijstje is op volgorde van verschijnen. Met de 'Citywatch' en 'Witches' boeken is het wel van belang dat je ze in volgorde leest, maar Terry zelf geeft aan dat de boeken min of meer los van elkaar staan.

Er is ook een nieuwsgroep:
alt.fan.pratchett
waarin Terry zelf meepost

Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 15:33
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:29 schreef jogy het volgende:
Even een vraag trouwens, wat is een beetje het eerste boek over discworld? zodat ik er wel een beetje chronologisch verantwoord binnenstap enzo, of maakt dat niet uit ?
Waarom dacht jij dan dat de lijst van Wile_E_Coyote niet alfabetisch was?

Dat is dus de chronologische volgorde. Maar de boeken vormen niet echt één doorlopend verhaal.

Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:33
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:29 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

[..]


sorry ,
dan mag jogy m hebben .
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:36
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:33 schreef Jordy-B het volgende:

[..]

Waarom dacht jij dan dat de lijst van Wile_E_Coyote niet alfabetisch was?

Dat is dus de chronologische volgorde. Maar de boeken vormen niet echt één doorlopend verhaal.


Ja sorrie, ik had mijn telephatische helm niet op dus dat wist ik niet , er zijn ongeveer 1000 manieren om iets te ordenen, of niet .
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:36
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:33 schreef Tizmo het volgende:

[..]

sorry ,
dan mag jogy m hebben .


Cool , ik stuur zo even een mailtje, bedankt!
Tizmozondag 15 juni 2003 @ 15:37
quote:
Op zondag 15 juni 2003 15:36 schreef jogy het volgende:

[..]

Cool , ik stuur zo even een mailtje, bedankt!


Is goed, dan krijg je straks wel een antwoord want ik ben nu weg .
jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:39
in mijn winkelwagentje thus far
  • Witches Abroad
  • The Light Fantastic
  • Good Omens
  • jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:39
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:37 schreef Tizmo het volgende:

    [..]

    Is goed, dan krijg je straks wel een antwoord want ik ben nu weg .


    Perfect .
    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:40
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:39 schreef jogy het volgende:
    in mijn winkelwagentje thus far
  • Witches Abroad
  • The Light Fantastic
  • Good Omens

  • Um, welke heb je thuis al? Wyrd Sisters is namelijk de eerste Witches (en in Equal Rites komt Granny al voor).
    Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 15:48
    kan je niet beter de Wyrd Sisters Trilogy kopen?

    Is een bundel van Equal Rites, Wyrd Sisters en Witches Abroad

    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:50
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:48 schreef Jordy-B het volgende:
    kan je niet beter de Wyrd Sisters Trilogy kopen?

    Is een bundel van Equal Rites, Wyrd Sisters en Witches Abroad


    Nee, dan mis je de fantastische voorplaten van Josh Kirby
    Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 15:51
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:50 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Nee, dan mis je de fantastische voorplaten van Josh Kirby


    Dan download je die erbij
    mvtzondag 15 juni 2003 @ 15:51
    Jogy je post buiten onzin
    Goed topic, ik was net van plan van de 5 boekenbonnen die ik heb gekregen een paar Pratchett boeken te kopen
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:51
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:40 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Um, welke heb je thuis al? Wyrd Sisters is namelijk de eerste Witches (en in Equal Rites komt Granny al voor).


    Alleen the wee free men ( echt helemaal geweldig, die kleine etters )

    wyrd sisters & equal rites horen er ook nog bij dus?

    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:53
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:51 schreef jogy het volgende:

    [..]

    Alleen the wee free men ( echt helemaal geweldig, die kleine etters )

    wyrd sisters & equal rites horen er ook nog bij dus?


    Wee free men heb ik nog niet (ik wacht op de pocket en eerst komt Nightwatch nog), maar de blauwe mannetjes komen ook al voor in Carpe Jugulum. En ja, wyrd sisters en equal rites gaan ook over de heksen, net als Lords & Ladies, Maskerade en Carpe Jugulum
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:53
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:51 schreef mvt het volgende:
    Jogy je post buiten onzin
    Goed topic, ik was net van plan van de 5 boekenbonnen die ik heb gekregen een paar Pratchett boeken te kopen
    Ik weet het .

    En, ik hoop dat je iets aan dit topic hebt, mvt .

    jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:55
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:53 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Wee free men heb ik nog niet (ik wacht op de pocket en eerst komt Nightwatch nog), maar de blauwe mannetjes komen ook al voor in Carpe Jugulum. En ja, wyrd sisters en equal rites gaan ook over de heksen, net als Lords & Ladies, Maskerade en Carpe Jugulum


    okay: als laatste neem ik carpe jugulum er ook nog bij, maar dan stop ik ook echt hoor >

    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 15:56
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:55 schreef jogy het volgende:

    [..]

    okay: als laatste neem ik carpe jugulum er ook nog bij, maar dan stop ik ook echt hoor >


    NEE! Hou hyet dan op volgorde en neem Lords & Ladies, anders snap je Carpe Jugulum niet!
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 15:59
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:56 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    NEE! Hou hyet dan op volgorde en neem Lords & Ladies, anders snap je Carpe Jugulum niet!


    AAAAARRRGGGGHHHHH!!!!!!! !

    Lords and ladies, als aller, allerlaatste erbij dan .

    ( bedankt )

    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:05
    Lords and Ladies
    Carpe Jugulum
    Wyrd Sisters
    Equal Rites
    Witches Abroad
    The Light Fantastic
    Good Omens

    Is dat wat? .

    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 16:07
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:05 schreef jogy het volgende:
    Lords and Ladies
    Carpe Jugulum
    Wyrd Sisters
    Equal Rites
    Witches Abroad
    The Light Fantastic
    Good Omens

    Is dat wat? .


    Tja, als je voor Witches gaat zijn Colour of Magic en Light Fantastic niet echt nodig.

    (En Maskerade zit nog tussen Witches Abroad en Carpe Jugulum in, dus ik zou TCOM en TLF ruilen voor Maskerade en dan Guards! Guards! erbij nemen als startpunt voor de 'Watch' boeken.)

    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:10
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:31 schreef Jordy-B het volgende:

    [..]

    'k kan wel merken dat je nooit de moeite hebt genomen om dat te controleren.

    De Nederlandse vertalingen van Discworld zijn (bijna allemaal) door Venugopalan Ittekot. En deze man (vrouw?) heeft dit op zó'n briljante manier gedaan, dat je niets mist als je de Nederlandse versie leest. Zelfs een opvallend groot deel van de woordgrappen is gewoon behouden gebleven. Ik denk dat je zelfs meer grappen meekrijgt als je 'm in het Nederlands leest, omdat het Engels van de meeste mensen niet goed genoeg is om ècht te begrijpen wat er geschreven wordt.


    Ik sank u heel hartelijk wel,
    deze vertaler is de beste vertaler die ik ooit ben tegengekomen, en ja ik heb ze in het engels en nederlands gelezen, dus ik kan vergelijken.
    Eens een hele dikke pluim voor een vertaler,
    moeilijk vak, maar deze man/vrouw moet Terry wel heel goed kennen on z'm werk zo geniaal te vertalen.
    En idd, er staan grappen in het engels die dermate sociaal/maatschappelijk zijn dat wij ze in nederland sowieso moelijker begrijpen.
    Maar Ittekot maakt er iets geniaals van zodat de grap voor 100% bewaard blijft.

    Daarom ben ik er bijna zeker van dat Ittekot en Pratchett elkaar kennen

    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:11
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 15:53 schreef jogy het volgende:

    [..]

    Ik weet het .

    En, ik hoop dat je iets aan dit topic hebt, mvt .


    ,
    O, en je koopt ze gewoon allemaal en binnen een half jaar heb je ze uit en ga je zitten wachten op nieuwe delen
    Da's pas erg
    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 16:12
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:10 schreef yvonne het volgende:

    [..]

    Daarom ben ik er bijna zeker van dat Ittekot en Pratchett elkaar kennen


    Um, niet beter of slechter dan Terry andere vertalers kent, denk ik. Maar Er is wel meer feedback van Ittekot richting Terry. alt.fan.pratchett, yvonne. Gewoon aan Terry vragen
    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:12
    En lees ze eens in volgorde jah!
    Anders snap je sommige clou's niet.
    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 16:13
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:11 schreef yvonne het volgende:

    [..]

    ,
    O, en je koopt ze gewoon allemaal en binnen een half jaar heb je ze uit en ga je zitten wachten op nieuwe delen
    Da's pas erg


    Zeker als je alleen de pockets wilt vanwege de kosten. Dan wacht je een jaar langer, omdat de Hardcovers eerst verkocht worden
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:13
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:07 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Tja, als je voor Witches gaat zijn Colour of Magic en Light Fantastic niet echt nodig.

    (En Maskerade zit nog tussen Witches Abroad en Carpe Jugulum in, dus ik zou TCOM en TLF ruilen voor Maskerade en dan Guards! Guards! erbij nemen als startpunt voor de 'Watch' boeken.)


    Neuh, ik ga gewoon voor dat hele discworld gedoe, niet alleen de heksen ofzo, maar maskerade gaat erbij en the light fanastic gaat naar mijn verlanglijstje , anders wordt het wel erg duur allemaal .
    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:14
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:12 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Um, niet beter of slechter dan Terry andere vertalers kent, denk ik. Maar Er is wel meer feedback van Ittekot richting Terry. alt.fan.pratchett, yvonne. Gewoon aan Terry vragen


    Ga ik doen,
    maar vertaler is en blijft een moeilijk vak en ik wil toch echt Ittekot eens een dik compliment geven.

    Trouwens, nergens maakt Ittekot zijn man/vrouw zijn bekend
    Geen foto's niets

    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:15
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:12 schreef yvonne het volgende:
    En lees ze eens in volgorde jah!
    Anders snap je sommige clou's niet.
    Natuurlijk lees ik ze in volgeorde, dat spreekt voor zich .
    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:16
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:13 schreef jogy het volgende:

    [..]

    Neuh, ik ga gewoon voor dat hele discworld gedoe, niet alleen de heksen ofzo, maar maskerade gaat erbij en the light fanastic gaat naar mijn verlanglijstje , anders wordt het wel erg duur allemaal .


    Zeur niet, je gaat ons gewoon allemaal reiki-en en je loopt binnen.
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:17
    Ow, en praat me niet over wachten tot het pijn doet, alsjeblieft, ik wacht al een jaar op die aap van een Stephen king op een vervolg van zijn Dark tower saga ..
    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 16:17
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:15 schreef jogy het volgende:

    [..]

    Natuurlijk lees ik ze in volgeorde, dat spreekt voor zich .


    De series (Watch, witches) moet je op volgorde lezen en daartussendoor zwerven dan de Wizards nog (je ziet HEX groeien)
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:18
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:16 schreef yvonne het volgende:

    [..]

    Zeur niet, je gaat ons gewoon allemaal reiki-en en je loopt binnen.


    !

    *grijns*

    Die cursus moet ik ook nog nemen idd .

    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:18
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:17 schreef jogy het volgende:
    Ow, en praat me niet over wachten tot het pijn doet, alsjeblieft, ik wacht al een jaar op die aap van een Stephen king op een vervolg van zijn Dark tower saga ..
    We hebben het hier niet over King ,
    we heben het nu over Pratchett ,
    open over King maar een ander topic
    Jordy-Bzondag 15 juni 2003 @ 16:19
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:10 schreef yvonne het volgende:
    Daarom ben ik er bijna zeker van dat Ittekot en Pratchett elkaar kennen
    Pratchett heeft in interviews wel verklaard met Ittekot gesproken te hebben. En hoe briljant 'ie vertaalt... Dat Granny Weatherwax vertaald wordt naar Wedersmeer (Weather->Weer/Weder, Wax->(oor)smeer)

    uit één interview:

    quote:
    The Discworld must be terribly difficult to translate. Do you have much to do with the translators?

    I know the Spanish translator won a prize for The Colour of Magic! And someone attempting to translate The Colour of Magic into Polish read the first page and said he didn't believe it was possible to think like that in Polish. I get on very well with the Dutch translator, who takes a kind of skewed delight in tracking down the 'right' words, and the German translator also contacts me quite regularly - someone recently told me they thought Reaper Man was better in German, which is some kind of triumph for the translator. I do get occasional enquiries from the others, but mostly the translators do their own thing. I don't envy them. A lot of foreign fans are bilingual, and it's hard to please everyone.


    [Dit bericht is gewijzigd door Jordy-B op 15-06-2003 16:25]

    mvtzondag 15 juni 2003 @ 16:19
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:17 schreef jogy het volgende:
    Ow, en praat me niet over wachten tot het pijn doet, alsjeblieft, ik wacht al een jaar op die aap van een Stephen king op een vervolg van zijn Dark tower saga ..
    hoe erg de schrijfstijl ook is van Brian, ik wacht nog steeds op de vervolgen van de Dune serie (en vooral de klapper met Dune7)
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:20
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:18 schreef yvonne het volgende:

    [..]

    We hebben het hier niet over King ,
    we heben het nu over Pratchett ,
    open over King maar een ander topic


    , echt wel dat die Dark tower saga van hem goed is okay .

    maar okay, ander topic .

    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:23
    Maskerade
    Wyrd Sisters
    Lords and Ladies
    Carpe Jugulum
    Equal Rites
    Witches Abroad
    Good Omens

    Goed begin? .

    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:25
    Dit is pas walgelijk,
    je hebt een goedlopend topic buiten Onzin

    Het moet niet gekker worden

    Wile_E_Coyotezondag 15 juni 2003 @ 16:25
    Mwoah
    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:27
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:19 schreef Jordy-B het volgende:

    [..]

    Pratchett heeft in interviews wel verklaard met Ittekot gesproken te hebben. En hoe briljant 'ie vertaalt... Dat Granny Weatherwax vertaald wordt naar Wedersmeer (Weather->Weer/Weder, Wax->(oor)smeer)

    uit één interview:
    [..]


    Ja!! heb ik ergens gelezen, volgens mij in zo'n fantasy blaadje dat je gratis bij de boekhandel meekrijgt.
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:34
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:25 schreef yvonne het volgende:
    Dit is pas walgelijk,
    je hebt een goedlopend topic buiten Onzin

    Het moet niet gekker worden


    Uhu, ik post ook weleens buiten onz, maar dan moet het me wel boeien, en dat doet het gewoon niet zo vaak .
    yvonnezondag 15 juni 2003 @ 16:56
    En?
    Zitten ze allemaal al in je wagentje?
    jogyzondag 15 juni 2003 @ 16:59
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 16:56 schreef yvonne het volgende:
    En?
    Zitten ze allemaal al in je wagentje?
    Binnen 2 werkdagen kan ik weer verder genieten yvonne .
    Eddypeddydinsdag 17 juni 2003 @ 12:47
    quote:
    Op zondag 15 juni 2003 14:54 schreef jogy het volgende:

    [..]

    Eddy , koest ga Generals spelen ofzo, *grmbl* Als ik het hier vraag, weet ik tenminste zeker dat die boeken goed zijn en krijg ik er een mening over voorgeschoteld waar ik wat aan heb, okay .

    het is een bekende van me, hij kan er ook niets aan doen, echt niet... .

    En aan de rest, bedankt!


    Net gister weer geinstalleerd, dus ik zal je niet meer lastig vallen Was wel weer een goed ideetje toch? Wedden dat je ze had gevonden
    sunnyboy2001dinsdag 17 juni 2003 @ 17:11
    Ik ben nu bezig met Pyramids, onderdeel van The Gods Trilogy, welke gaat over Teppic, zijn dode vader, en zijn hogepriester Dios.
    Ook heb ik de spellen weer eens geinstalleerd.
    jogywoensdag 18 juni 2003 @ 20:11
    binnen:

    Wyrd Sisters
    Lords and Ladies
    Carpe Jugulum
    Equal Rites
    Witches Abroad

    *spring*spring*stuiter*

    Ik heb weer wat te doen de komende 3 2 maand !

    sunnyboy2001dinsdag 24 juni 2003 @ 20:56
    Even een vraag, in welke boeken komt Rincewind voor? Ik zou er graag 1 of 2 willen lezen in de vakantie.
    Ik heb nu Pyramids uit, een erg goed boek, zeker een aanrader, al ben ik nu bezig met Small Gods, en tot nu toe bevalt die me beter.
    Wile_E_Coyotedinsdag 24 juni 2003 @ 21:05
    quote:
    Op dinsdag 24 juni 2003 20:56 schreef sunnyboy2001 het volgende:
    Even een vraag, in welke boeken komt Rincewind voor? Ik zou er graag 1 of 2 willen lezen in de vakantie.
    Ik heb nu Pyramids uit, een erg goed boek, zeker een aanrader, al ben ik nu bezig met Small Gods, en tot nu toe bevalt die me beter.
    Rincewind:

    The Colour of Magic
    The Light Fantastic
    Eric
    Sourcery
    Interesting Times
    The Last Continent
    The Last Hero

    The Science of Discworld I
    The Science of Discworld II

    sunnyboy2001dinsdag 24 juni 2003 @ 21:08
    quote:
    Op dinsdag 24 juni 2003 21:05 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Rincewind:

    The Colour of Magic
    The Light Fantastic
    Eric
    Sourcery
    Interesting Times
    The Last Continent
    The Last Hero

    The Science of Discworld I
    The Science of Discworld II


    Bedankt, dan zal ik toch maar eens The Colour of Magic uit de bieb halen, omdat dat volgens mij ook het eerste boek uit de serie is.
    Wile_E_Coyotedinsdag 24 juni 2003 @ 21:09
    quote:
    Op dinsdag 24 juni 2003 21:08 schreef sunnyboy2001 het volgende:

    [..]

    Bedankt, dan zal ik toch maar eens The Colour of Magic uit de bieb halen, omdat dat volgens mij ook het eerste boek uit de serie is.


    Ja, maar wel een van de mindere. Ik zou beginnen met Sourcery
    sunnyboy2001woensdag 25 juni 2003 @ 20:46
    quote:
    Op dinsdag 24 juni 2003 21:09 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Ja, maar wel een van de mindere. Ik zou beginnen met Sourcery


    Dan doe ik dat, bedankt voor de tip
    lizardtattoodonderdag 26 juni 2003 @ 08:26
    Voor degenen die Pratchett in het Nederlands lezen: bij de V&D Boekenmarkt zijn alle omnibussen in de aanbieding voor een Euro of 5 (weet niet precies want ik lees ze in het Engels dus ik heb er niet echt naar gekeken).
    Trencemaandag 30 juni 2003 @ 06:03
    En voor de mensen die zich afvragen waar hij allemaal naar verwijst in zjin boeken, quotes van zijn boeken en van hemzelf uit zijn eigen nieuwsgroep en veel meer:
    www.lspace.org

    Waar ik vermoed dat Wile zijn informatie snel van cut and paste

    Pers. favoriet is Small Gods, gevolgd door Pyramids en alles van de Watch

    Wile_E_Coyotemaandag 30 juni 2003 @ 09:43
    quote:
    Op maandag 30 juni 2003 06:03 schreef Trence het volgende:
    En voor de mensen die zich afvragen waar hij allemaal naar verwijst in zjin boeken, quotes van zijn boeken en van hemzelf uit zijn eigen nieuwsgroep en veel meer:
    www.lspace.org

    Waar ik vermoed dat Wile zijn informatie snel van cut and paste

    Pers. favoriet is Small Gods, gevolgd door Pyramids en alles van de Watch


    Ik C&P helemaal niks. AAMOF ik kom nooit op l-space. Ik weet gewoon alles
    Trencemaandag 30 juni 2003 @ 09:47
    Dat kan natuurlijk ook
    Hoe's Amazing Maurice? En wat doet TP tegenwoordig met hoofdstukken?
    Wile_E_Coyotemaandag 30 juni 2003 @ 10:01
    quote:
    Op maandag 30 juni 2003 09:47 schreef Trence het volgende:
    Dat kan natuurlijk ook
    Hoe's Amazing Maurice? En wat doet TP tegenwoordig met hoofdstukken?
    TAMAHER is leuk leesvoer maar erg on-Discworlderig. Toch duidelijk meer een kinderboek.

    Terry wordt steeds allergischer voor hoofdstukken

    lizardtattoomaandag 30 juni 2003 @ 10:16
    Hij gebruikt alleen hoofdstukken in "kinder"boeken.
    quote:
    DW books don't have chapters because, well, I just never got into the habit
    of chapters. I'm not sure why they should exist (except maybe in children's
    books, to allow the parent to say 'I'll read to the end of the chapter and
    they you must go to sleep.') Films don't have chapters. Besides, I think
    they're interfere with the shape of the story. Use a bookmark is my advice.

    Terry


    (alt.fan.pratchett, 29 07 1992)
    quote:
    The children's books have always had chapters. It's a rule. Oddly
    enough, in children's books chapters are easier.
    --
    Terry Pratchett
    alt.fan.pratchett, 21 10 2001
    boleswoensdag 9 juli 2003 @ 01:00
    Pratchett is echt super.
    Ik heb alle boeken van de Schijfwereld reeks thuisstaan (in het Nederlands) en ik sta op het punt ze allemaal in het Engels te gaan lezen. Mijn persoonlijke favoriet is Dunne Hein (Mort), geheel toevallig ook het eerste boek van Pratchett dat ik las.

    Hij is al een keer genoemd, maar voor alle vragen over de Schijfwereld / Discworld of Terry Pratchett:
    www.lspace.org

    NijntjeRockszaterdag 12 juli 2003 @ 23:12
    Vreemd genoeg is The Truth nog steeds mijn favoriet

    Wat ik me afvraag is waarom mensen de nederlandse vertaling leuk (kunnen) vinden. Je mist een hoop humor/toespelingen etc. maarja, niet iedereen kan engels uiteraard. Ik vind ze iig zouteloos.
    Zo, heb me ook weer ff afgereageerd

    Wile_E_Coyotezaterdag 12 juli 2003 @ 23:16
    quote:
    Op zaterdag 12 juli 2003 23:12 schreef NijntjeRocks het volgende:
    Vreemd genoeg is The Truth nog steeds mijn favoriet

    Wat ik me afvraag is waarom mensen de nederlandse vertaling leuk (kunnen) vinden. Je mist een hoop humor/toespelingen etc. maarja, niet iedereen kan engels uiteraard. Ik vind ze iig zouteloos.
    Zo, heb me ook weer ff afgereageerd


    Zouteloos zijn ze zeker niet. Ittekot doet een perfecte job in vertalen. Maar als je een maal een Engelse uitgave gelezen hebt, wil je niet anders meer.
    Trencezondag 13 juli 2003 @ 00:05
    Ja maar die namen
    Voor de rest is Ittekot inderdaad wel een van de betere vertalers in Nederland volgens mij.

    Mijn favoriet blijft toch moeilijk, denk of Pyramids of Small Gods.
    Pteppic moet terug!

    ivanveenmaandag 14 juli 2003 @ 09:06
    Ik weet niet of je in de buurt van Amsterdam woont, maar ga een kijken bij Waterstone's (op het Spui). Die hebben ze allemaal, plus de dingen eromheen (landkaarten en zo) en andere boeken van Pratchett.
    Wist je dat er ook een geweldige cartoonversie bestaat van één van de Discworld boeken?
    Wile_E_Coyotemaandag 14 juli 2003 @ 09:20
    quote:
    Op maandag 14 juli 2003 09:06 schreef ivanveen het volgende:
    Ik weet niet of je in de buurt van Amsterdam woont, maar ga een kijken bij Waterstone's (op het Spui). Die hebben ze allemaal, plus de dingen eromheen (landkaarten en zo) en andere boeken van Pratchett.
    Wist je dat er ook een geweldige cartoonversie bestaat van één van de Discworld boeken?
    Er zijn cartoonversies van verscheidene boeken alsmede uitgewerkte toneelscripts, tekenfilms, puzzels, computer en PlayStation-games etc etc etc.
    Trencemaandag 14 juli 2003 @ 12:55
    Wile_E_Coyote gouden anorankh draagt?

    *nog steeds beeld van Detritus wilt

    Wile_E_Coyotemaandag 14 juli 2003 @ 13:18
    quote:
    Op maandag 14 juli 2003 12:55 schreef Trence het volgende:
    Wile_E_Coyote gouden anorankh draagt?

    *nog steeds beeld van Detritus wilt


    ???

    En figuren zijn te krijgen bij Clarecraft Models (zie www.lspace.org)

    Trencemaandag 14 juli 2003 @ 13:30
    Anorankh, door typefout in nieuwsgroep ontstane hebbedingetje, door Pratchett vereeuwigd in een van de boeken. zoek het hele verhaal op op lspace of groups.google
    Ook bij clarecraft te krijgen.

    Je weet veel en snel, vandaar.

    Dat valt me wel op trouwens, Pratchett is één van de meest toegankelijke schrijvers op internet en hangt ook als zichzelf rond in andere nieuwsgroepen (Groot fan van Thief bijv)

    [Dit bericht is gewijzigd door Trence op 14-07-2003 13:57]

    Tizmodinsdag 15 juli 2003 @ 15:40
    Ik heb The Colour of Magic besteld omdat ik de Harry Potter boeken zo leuk vondt en de spellen van discworld geweldig,
    zijn HP en TCOM nou vergelijkbaar of niet echt?
    Twoflowerdinsdag 15 juli 2003 @ 15:42
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2003 15:40 schreef Tizmo het volgende:
    Ik heb The Colour of Magic besteld omdat ik de Harry Potter boeken zo leuk vondt en de spellen van discworld geweldig,
    zijn HP en TCOM nou vergelijkbaar of niet echt?
    Boeken van TP zijn nergens mee te vergelijken.
    stigcheldinsdag 15 juli 2003 @ 15:53
    1) Er zit geen echte volgorde in de DW boeken, maar je bent echt beter als je bij The Colour begint en dan via het lijstje de boeken leest. De helft van de grappen is ineens tien keer leuker.
    2) Als je dan toch pratchett wilt lezen, lees ze dan in Om's naam in het engels. Hoe goed de vertaling dan ook is, het blijft een vertaling.
    3) Ben je een beetje wetenschappenlijk ondelegt, lees dan eerst Science 1. (2 is waarschijnlijk ook hilarisch, maar die heb ik nog niet).
    Tizmodinsdag 15 juli 2003 @ 18:44
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2003 15:53 schreef stigchel het volgende:
    1) Er zit geen echte volgorde in de DW boeken, maar je bent echt beter als je bij The Colour begint en dan via het lijstje de boeken leest. De helft van de grappen is ineens tien keer leuker.
    2) Als je dan toch pratchett wilt lezen, lees ze dan in Om's naam in het engels. Hoe goed de vertaling dan ook is, het blijft een vertaling.
    3) Ben je een beetje wetenschappenlijk ondelegt, lees dan eerst Science 1. (2 is waarschijnlijk ook hilarisch, maar die heb ik nog niet).
    Ik ben heel erg wetenschappelijk onderlegd alleen Moet ik nu eerst the colout lezen .
    Wile_E_Coyotedinsdag 15 juli 2003 @ 18:48
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2003 18:44 schreef Tizmo het volgende:

    [..]

    Ik ben heel erg wetenschappelijk onderlegd alleen Moet ik nu eerst the colout lezen .


    Nee. Koop de boeken (in het Engels) in de volgorde van verschijnen (zie mijn lijst eerder in dit topic) en lees ze ook in die volgorde. Je ziet dan de stijl en het verhaal groeien.

    Science of Discworld I en II zijn leuke bij-boeken en kun je het beste als laatste lezen om de Wizard-gedeelten te snappen.

    Tizmodinsdag 15 juli 2003 @ 19:19
    quote:
    Op dinsdag 15 juli 2003 18:48 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Nee. Koop de boeken (in het Engels) in de volgorde van verschijnen (zie mijn lijst eerder in dit topic) en lees ze ook in die volgorde. Je ziet dan de stijl en het verhaal groeien.

    Science of Discworld I en II zijn leuke bij-boeken en kun je het beste als laatste lezen om de Wizard-gedeelten te snappen.


    Ah okay, bedankt .
    jogywoensdag 16 juli 2003 @ 12:11
    Ik heb nog maar anderhalf boek over van mijn originele bestelling ..

    Maar Granny roeleerd .

    Tizmowoensdag 16 juli 2003 @ 13:35
    Ik lees nou net dat the colour of magic een van de mindere boeken is, maar ik wil wel graag alles chronologisch doen, hoe zit dat nou?
    boleswoensdag 16 juli 2003 @ 20:21
    quote:
    Op woensdag 16 juli 2003 13:35 schreef Tizmo het volgende:
    Ik lees nou net dat the colour of magic een van de mindere boeken is, maar ik wil wel graag alles chronologisch doen, hoe zit dat nou?
    Gewoon bij deel 1 beginnen en het lijstje afwerken. Kun je meteen voor jezelf bepalen of het één van de mindere is of niet.

    Het is trouwens niet zo gek dat TCOM als een van de mindere beschouwd wordt, het is immers het begin. Pratchett had de Schijfwereld nog maar net bedacht, moest alles nog opzetten en kon nergens naar verwijzen. In de nieuwere delen zie je vaak dat alles in elkaar past en dat er vaak (indirect) verwezen wordt naar eerdere delen.

    Zeker als je TCOM pas leest als je al meerdere andere delen gelezen hebt zal hij wat tegenvallen. Je weet als lezer dan immers meer van de Schijfwereld af dan de schrijver ten tijde van het schrijven van TCOM.

    jogyzondag 27 juli 2003 @ 13:32
    quote:
    Op dinsdag 24 juni 2003 21:05 schreef Wile_E_Coyote het volgende:

    [..]

    Rincewind:

    The Colour of Magic
    The Light Fantastic
    Eric
    Sourcery
    Interesting Times
    The Last Continent
    The Last Hero

    The Science of Discworld I
    The Science of Discworld II


    Deze ga ik nu denk ik bestellen . (mijn boeken zijn allemaal uit .. )
    jogyzondag 27 juli 2003 @ 13:34
    the colour of magic bij proxis.

    Is er ook nog een daadwerkelijk verschil tussen de UK en de US edition trouwens?

    Behalve dan alleen de cover. Dus..

    Trencezondag 27 juli 2003 @ 17:58
    Naar mijn weten niet en is de spelling zelfs hetzelfde.
    Wile_E_Coyotezondag 27 juli 2003 @ 18:02
    Er zijn minieme verschillen. Als je de kans hebt, altijd voor de UK versie gaan
    lizardtattoozondag 27 juli 2003 @ 18:10
    Nee, spelling is niet hetzelfde. Kijk maar eens op de Amerikaanse cover: "Color of Magic" ipv Colour.

    De Amerikaanse uitgever gelooft echt dat Amerikanen het niet snappen als er eens een Brits gespeld woord tussen staat.

    Terry Pratchett zelf vindt het ook belachelijk (een stukje van een discussie op alt.fan.pratchett) :

    quote:
    The text is not identical - it is apparently "translated" for the
    American market (eg. colour/color, pavement/sidewalk, etc... you get the
    idea).

    Suzi

    ++++++

    As an American, I can understand this change. To an American, pavement means asphalt, for example, and most Americans don't have a clue what a lorry is, even though there probably isn't one mentioned in any DW books.
    As much as I'd prefer originals to be sold here, it's a much better marketing ploy to convert the books to AmerEnglish. (Though British English is much more... uh... colourful... ;Oþ )

    Red Wolf

    ++++++

    There are fewer changes like that in the more recent books, and I try to see that they are limited. I think an American who doesn't know that a swede is a vegetable in the UK is readily forgiven, but someone who can't handle 'lorry' for 'truck' is not going to get a lot out of the books.

    My belief -- and I keep saying this to editors, so don't tell me I'm wrong -- is that keen readers, and fantasy fans especially, are grown-up enough to know that other English-speaking countries have a slightly different vocabulary. A copy editor once put a yellow sticker on an MS page saying 'Do Europeans know about coleslaw?' I need all the support I can get, folks.

    But I don't have a problem with spelling changes, or in being a little more understanding when writing for kids.
    --
    Terry Pratchett


    Mankemaandag 25 augustus 2003 @ 22:16
    quote:
    Op woensdag 16 juli 2003 13:35 schreef Tizmo het volgende:
    Ik lees nou net dat the colour of magic een van de mindere boeken is, maar ik wil wel graag alles chronologisch doen, hoe zit dat nou?
    Colour of magic vond ik juist cool
    ben nu met Light Fantastic bezig
    wat een humor
    Wile_E_Coyotemaandag 25 augustus 2003 @ 22:18
    quote:
    Op maandag 25 augustus 2003 22:16 schreef Manke het volgende:

    [..]

    Colour of magic vond ik juist cool
    ben nu met Light Fantastic bezig
    wat een humor


    En toch zijn ze minder, omdat Terry het idee nog niet helemaal in zijn vingers had. De latere delen zijn echt beter.
    SigmundFreudmaandag 25 augustus 2003 @ 23:09
    quote:
    Op maandag 25 augustus 2003 22:18 schreef Wile_E_Coyote het volgende:
    [..]
    En toch zijn ze minder, omdat Terry het idee nog niet helemaal in zijn vingers had. De latere delen zijn echt beter.
    Jammer dat het zo vanaf Maskerade een stuk minder wordt. Misschien een idee om een poll te doen over het 'beste' (favoriete) Discworld-boek van Pratchett. Ik schipper tussen Wyrd Sisters en Guards! Guards!. Is hier trouwens al eens gewezen op de annotated Pratchett file? Dat is een absolute must om de boeken nog meer te waarderen (als je niet behept bent met alle ins en outs van Engelse folklore) - http://www.co.uk.lspace.org/books/apf/
    Lord_Vetinaridonderdag 4 september 2003 @ 16:04
    quote:
    Op maandag 25 augustus 2003 23:09 schreef SigmundFreud het volgende:

    [..]

    Jammer dat het zo vanaf Maskerade een stuk minder wordt. Misschien een idee om een poll te doen over het 'beste' (favoriete) Discworld-boek van Pratchett. Ik schipper tussen Wyrd Sisters en Guards! Guards!. Is hier trouwens al eens gewezen op de annotated Pratchett file? Dat is een absolute must om de boeken nog meer te waarderen (als je niet behept bent met alle ins en outs van Engelse folklore) - http://www.co.uk.lspace.org/books/apf/


    Ik heb gehoord dat Nightwatch weer helemaal als vanouds is. GG is één van mijn favorieten, maar ook Fifth Elephant en Jingo!
    Jojogirlwoensdag 19 november 2003 @ 19:59
    * Jojogirl heeft vandaag "The colour of Magic" besteld, maar wat zijn nou de verschillende groepen (wizard , watch ) Discworld boeken. (dit voor het geval dat ik ze op die manier wil lezen en niet alle 27 (!) chronologisch.)
    Dagonetdonderdag 20 november 2003 @ 00:29
    Pratchett schreef in het begin geen vervolg verhalen, elk boek was losstaand, op een gegeven moment volgde één boek (Lords and Ladies) direct op het boek Witches Abroad, vanaf toen is hij zich meer gaan richten op bepaalde figuren om ze zo uit te diepen.

    Figuren worden soms wel genoemd in andere boeken maar dan spelen ze een ondergeschikte rol.

    Op www.lspace.org vind je verschillende lijsten die je helpen de juiste volgorde aan te houden in de groepen. (Dit is wel een handige: [url=http://www.nl.lspace.org/books/reading-order-guides/the-discworld-reading-order-guide-colour-v1-1.gif]link[/url)

    De groepen zijn:
    Witches
    The Watch
    Death en familie
    Rincewind
    Wizards
    De laatste twee lopen wel redelijk door elkaar heen want Rincewind is (theoretisch) een wizard.

    Verder zijn er nog losstaande boeken: Small Gods, Pyramids, The Truth en The Thief of Time, Moving Pictures, The Wee Free Men en The Amazing Maurice and his Educated Rodents.

    Elke groep heeft zo z'n thema, the Watch boeken zijn bijv. wat politieker terwijl de Witches wat meer psychologische truukjes uithalen.

    Pratchett verwerkt veel verwijzingen naar films, gebouwen, steden, boeken, muziek eigenlijk naar alles in zijn boeken, de annotated file die hierboven gelinkt staat noemt er zoveel mogelijk, het is niet nodig maar wel altijd grappig .

    Het boek wat je hebt (CoM) is niet één van z'n beste (het is de eerste) en zet je op de Rincewind route, één van de populairste personages.

    Dagonetdonderdag 20 november 2003 @ 00:31
    quote:
    Op donderdag 4 september 2003 16:04 schreef Dogbotherer het volgende:

    [..]

    Ik heb gehoord dat Nightwatch weer helemaal als vanouds is. GG is één van mijn favorieten, maar ook Fifth Elephant en Jingo!


    Night Watch is nu toch wel mijn favoriet, sommige scenes waren gewoon erg mooi geschreven en ik heb meteen Les Miserables maar weer opgepakt .

    Vimes roeleert sowieso.

    Baleogdonderdag 20 november 2003 @ 00:36
    Reaperman en Soulmusic zijn mijn favorieten
    Rahlzondag 23 november 2003 @ 16:53
    Heb ze alleen in het nederlands gelezen, maar het is inderdaad geniaal, ik ben nu bij no. 15 (Te wapen - Men at Armss) en tot nu toe waren Kleingoderij (Small Gods) en Rollende Prenten (Moving Pictures) mijn favoriete.
    Mobiousmaandag 24 november 2003 @ 15:19
    quote:
    Op zondag 23 november 2003 16:53 schreef Rahl het volgende:
    Heb ze alleen in het nederlands gelezen, maar het is inderdaad geniaal, ik ben nu bij no. 15 (Te wapen - Men at Armss) en tot nu toe waren Kleingoderij (Small Gods) en Rollende Prenten (Moving Pictures) mijn favoriete.
    Ah, het Terry Pratchett topique is weer leven ingeblazen. Ik lees ze ook in het NL. Heb alle 4 de omnibussen, dus alles tot Witches Abroad. Deze 4 omnibussen zijn nu weer uit de handel helaas, maar ik vraag me af, komen er nieuwe? anders moet ik ze los gaan kopen. Dat doe ik dan maar verder in het engels denk ik.
    Feanturimaandag 24 november 2003 @ 17:27
    quote:
    Op maandag 24 november 2003 15:19 schreef Mobious het volgende:

    [..]

    Ah, het Terry Pratchett topique is weer leven ingeblazen. Ik lees ze ook in het NL. Heb alle 4 de omnibussen, dus alles tot Witches Abroad. Deze 4 omnibussen zijn nu weer uit de handel helaas, maar ik vraag me af, komen er nieuwe? anders moet ik ze los gaan kopen. Dat doe ik dan maar verder in het engels denk ik.


    Ik heb eens gelezen dat ze niet meer in omnibus vorm gaan verschijnen, geen nieuwe altans. 100% zeker weet ik het niet. Ik lees ze gewoon in het engels, de taalgrappen zijn nog 10x maal leuker
    Swami_Twelvinchalamimaandag 24 november 2003 @ 17:29
    Ik heb laatst "Good omens" gelezen, mijn eerste Pratchett-boek.
    De humor stond me wel aan, ik denk dat ik binnenkort nog een boek van hem ga kopen.
    Maar is het aan te raden om één deel uit de Discworld-reeks te kopen...is elk boek een afzonderlijk verhaal, dat ook zonder kennis van de Discworld-voorgeschiedenis te begrijpen is?
    Jordy-Bmaandag 24 november 2003 @ 18:14
    quote:
    Op maandag 24 november 2003 17:29 schreef Swami_Twelvinchalami het volgende:
    Ik heb laatst "Good omens" gelezen, mijn eerste Pratchett-boek.
    De humor stond me wel aan, ik denk dat ik binnenkort nog een boek van hem ga kopen.
    Maar is het aan te raden om één deel uit de Discworld-reeks te kopen...is elk boek een afzonderlijk verhaal, dat ook zonder kennis van de Discworld-voorgeschiedenis te begrijpen is?
    Dit is een schematische voorstelling van de manier waarop je de boeken het best (of iig op een goede manier) kan lezen.

    Iedere streng is een serie van een bepaald hoofdpersoon/hoofdpersonen. Zoals Rincewind, de heksen, de wacht, Dood.

    Mr._T-Rexdinsdag 25 november 2003 @ 19:49
    Ben nu sinds kort ook aangestoken door het Pratchett virus (in het Engels natuurlijk, anders vind ik het toch een beetje nep, hoe goed de vertaling ook is)

    Ben begonnen met Reaper Man (zie ook signature ) en ben nu bezig in The Last Continent. Briliante boeken.

    Qua woordgrappen doet het me af en toe denken aan Douglas Adams.

    -edit- Ik heb trouwens ook ergens alle boeken van de discworld serie als eBook ergens op cd staan

    [Dit bericht is gewijzigd door Mr._T-Rex op 25-11-2003 20:03]

    Mr._T-Rexdonderdag 5 februari 2004 @ 14:41
    Schopje, nog meer mensen Pratchett aan het lezen?
    Lord_Vetinaridonderdag 5 februari 2004 @ 14:42
    quote:
    Op donderdag 5 februari 2004 14:41 schreef Mr._T-Rex het volgende:
    Schopje, nog meer mensen Pratchett aan het lezen?
    Nee, wel net de twee DVD's binnengekregen van Soul Music en Wyrd Sisters. Play.com verkoopt ze voor 6.95 Pond per stuk
    Twoflowerdonderdag 5 februari 2004 @ 15:15
    quote:
    Op donderdag 5 februari 2004 14:42 schreef Lord_Vetinari het volgende:

    [..]

    Nee, wel net de twee DVD's binnengekregen van Soul Music en Wyrd Sisters. Play.com verkoopt ze voor 6.95 Pond per stuk


    Jij ook al?
    Mr._T-Rexdonderdag 5 februari 2004 @ 17:42
    quote:
    Op donderdag 5 februari 2004 14:42 schreef Lord_Vetinari het volgende:

    [..]

    Nee, wel net de twee DVD's binnengekregen van Soul Music en Wyrd Sisters. Play.com verkoopt ze voor 6.95 Pond per stuk


    En dit zijn???
    Tekenfilms of iets dergelijks?
    Twoflowerdonderdag 5 februari 2004 @ 18:46
    quote:
    Op donderdag 5 februari 2004 17:42 schreef Mr._T-Rex het volgende:

    [..]

    En dit zijn???
    Tekenfilms of iets dergelijks?


    Jep.
    Lord_Vetinarivrijdag 6 februari 2004 @ 10:13
    quote:
    Op donderdag 5 februari 2004 17:42 schreef Mr._T-Rex het volgende:

    [..]

    En dit zijn???
    Tekenfilms of iets dergelijks?


    Nee, het zijn pareltjes van animatiekunst. Zelfs Terry zelf is er lyrisch over
    Karboenkeltjevrijdag 6 februari 2004 @ 10:15
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:13 schreef Lord_Vetinari het volgende:

    [..]

    Nee, het zijn pareltjes van animatiekunst. Zelfs Terry zelf is er lyrisch over


    Mijn nieuwsgierigheid is geprikkeld! Hoewel ik recentelijk een fanatiek tegenstander ben geworden van het vertalen van woord naar beeld.
    Lord_Vetinarivrijdag 6 februari 2004 @ 10:17
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:15 schreef Karboenkeltje het volgende:

    [..]

    Mijn nieuwsgierigheid is geprikkeld! Hoewel ik recentelijk een fanatiek tegenstander ben geworden van het vertalen van woord naar beeld.


    Deze zijn echt perfect. Ze volgen de boeken zo goed als letterlijk, hoewel ze het verhaal hier en daar een beetje inkorten. Maar zelfs de gesproken teksten zijn bijna letterlijk.

    En Christopher Lee als DEATH is natuurlijk geniaal gecast

    Isabeauvrijdag 6 februari 2004 @ 10:17
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:17 schreef Lord_Vetinari het volgende:

    En Christopher Lee als DEATH is natuurlijk geniaal gecast


    Christopher Lee in elke scary rol is natuurlijk briljant
    Lord_Vetinarivrijdag 6 februari 2004 @ 10:18
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:17 schreef Isabeau het volgende:

    [..]

    Christopher Lee in elke scary rol is natuurlijk briljant


    Hij doet alleen de stem maar, hoor...
    Karboenkeltjevrijdag 6 februari 2004 @ 10:40
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:17 schreef Lord_Vetinari het volgende:

    [..]

    Deze zijn echt perfect. Ze volgen de boeken zo goed als letterlijk, hoewel ze het verhaal hier en daar een beetje inkorten. Maar zelfs de gesproken teksten zijn bijna letterlijk.


    * Karboenkeltje knikt goedkeurend. Trouwheid aan het bronmateriaal is goed.
    quote:
    En Christopher Lee als DEATH is natuurlijk geniaal gecast
    Lee? LEE??? Aaargh!!! Vervloekt zij mijn blutheid! Is er iemand die je dood wil hebben in ruil voor die DVD's?
    Karboenkeltjevrijdag 6 februari 2004 @ 10:46
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:18 schreef Lord_Vetinari het volgende:

    [..]

    Hij doet alleen de stem maar, hoor...


    Dat is genoeg. Grappig hoe mensen naar mij luisteren. Ik had het er toevallig laatst over, wie zou je kiezen bij een Discworld verfilming. Lee voor Death en Steve Buscemi als Rincewind, had ik in gedachten. Er is niets mis met typecasten. Ik bedenk me zojuist... Ridcully, Harvey Keitel?
    Lord_Vetinarivrijdag 6 februari 2004 @ 10:53
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 10:40 schreef Karboenkeltje het volgende:

    [..]

    * Lord_Vetinari knikt goedkeurend. Trouwheid aan het bronmateriaal is goed.
    [..]

    Lee? LEE??? Aaargh!!! Vervloekt zij mijn blutheid! Is er iemand die je dood wil hebben in ruil voor die DVD's?


    LOL.. Mail me even op patricianvetinari@hotmail.com. Ik heb een Soul Music dubbel en misschien ben ik wel genegen de ander voor je te bestellen, als je betrouwbaar genoeg bent
    Mr._T-Rexvrijdag 6 februari 2004 @ 13:45
    Oew, die dvd's klinken idd erg kewl.
    Isabeauvrijdag 6 februari 2004 @ 13:52
    Wat Karboenkeltje zegt: de stem is meer dan genoeg. Die man is griezelig all over
    Mobiousvrijdag 6 februari 2004 @ 14:36
    verkapte tvp
    Cool! ik wist niet dat er een animatieserie was nav de boeken! Binnenkort maar eens wat online shops binnenlopen.
    Lord_Vetinarivrijdag 6 februari 2004 @ 14:38
    quote:
    Op vrijdag 6 februari 2004 14:36 schreef Mobious het volgende:
    verkapte tvp
    Cool! ik wist niet dat er een animatieserie was nav de boeken! Binnenkort maar eens wat online shops binnenlopen.
    Er is ook geen 'serie'. Alleen Wyrd Sisters en Soul Music zijn in de jaren 90 als animatiefilm gemaakt. Ze zijn toen uitgezonden door (ik meen) ITV of Channel 4.

    En het goedkoopst vind je ze op www.play.com.

    Faxiedonderdag 10 februari 2005 @ 05:29
    The Wee Free Men.....vertaald De Vrijgemaakte Ortjes toch?....ik heb die gehaald en ben nu op 3/4 ongeveer maar ik heb eigenlijk helemaal geen zin meer om verder te lezen Ik vind het gewoon weinig aan en het taaltje dat ze spreken is hoogst irritant om te lezen, en ik vind er te weinig humor inzitten, maar misschien ontgaat een groot gedeelte van de humor me wel....ik weet het niet....

    Als ik later nou nog een Pratchett boek ga halen.....welke kan ik dan het beste nemen? Want ik gun deze schrijver toch nog wel een kans
    Jordy-Bdonderdag 10 februari 2005 @ 07:38
    Wee Free Men was juist 'n onwijs leuk boekje... Ik heb hem in het Engels gelezen... En het taaltje lijkt gewoon op Schots. De Nac Mac Feegle zijn grappig, want een beetje lomp, en Tiffany is echt een heel apart figuur...
    Het vervolg, Hat Full Of Sky, vond ik trouwens een pietsie leuker...

    Als dit het enige boek is wat je van Pratchett gelezen hebt, geeft het een verkeerd beeld van de serie. Wee Free Men is, in tegenstelling tot bijna alle andere Discworld boeken, een kinderboek.

    [ Bericht 5% gewijzigd door Jordy-B op 10-02-2005 08:15:10 ]
    Faxievrijdag 11 februari 2005 @ 03:01
    Op de achterkant staat juist dat het niet kinderachtig is.....dat het volwassen blijft....

    Nouja zoals ik al die ik geef 'm nog wel een kans, ik haal nog eens een Pratchett boek....maar welke is goed dan om hooked te raken?
    Lord_Vetinarivrijdag 11 februari 2005 @ 07:10
    quote:
    Op vrijdag 11 februari 2005 03:01 schreef Faxie het volgende:
    Op de achterkant staat juist dat het niet kinderachtig is.....dat het volwassen blijft....

    Nouja zoals ik al die ik geef 'm nog wel een kans, ik haal nog eens een Pratchett boek....maar welke is goed dan om hooked te raken?
    Zie Terry Pratchett.
    Jordy-Bvrijdag 11 februari 2005 @ 07:26
    quote:
    Op vrijdag 11 februari 2005 03:01 schreef Faxie het volgende:
    Op de achterkant staat juist dat het niet kinderachtig is.....dat het volwassen blijft....

    Nouja zoals ik al die ik geef 'm nog wel een kans, ik haal nog eens een Pratchett boek....maar welke is goed dan om hooked te raken?
    Ik zeg toch niet dat hiet dat het kinderachtig geschreven is?

    Er is alleen wel een verschil.

    Persoonlijk vind ik de verhalen met de drie heksen het leukst. Granny Weatherwax als een tang van 'n vrouw, maar wel een van de beste heksen op de schijf...
    De verhalen van de wacht zijn ook tof. Het is wel leuk om zo'n groot aantal verschillende personages bij elkaar te zien.. Deze verhalen hebben, door Vimes, een wat donkere humor...

    [ Bericht 22% gewijzigd door Jordy-B op 11-02-2005 08:32:52 ]
    Karboenkeltjevrijdag 11 februari 2005 @ 10:41
    quote:
    Op vrijdag 11 februari 2005 07:26 schreef Jordy-B het volgende:

    [..]

    Ik zeg toch niet dat hiet dat het kinderachtig geschreven is?

    Er is alleen wel een verschil.

    Persoonlijk vind ik de verhalen met de drie heksen het leukst. Granny Weatherwax als een tang van 'n vrouw, maar wel een van de beste heksen op de schijf...
    Dat vind ik doorgaans juist de (iets) minder leuke verhalen. Hoewel Granny Weatherwax gewoon extreem tof is.
    quote:
    De verhalen van de wacht zijn ook tof. Het is wel leuk om zo'n groot aantal verschillende personages bij elkaar te zien.. Deze verhalen hebben, door Vimes, een wat donkere humor...
    Vimes is geweldig! Later als ik dood ben wil ik Vimes worden.

    Goed plan, ik heb nu toch even niets te lezen dus ik ga de wachtboeken er weer eens bijpakken.
    Mr._T-Rexvrijdag 11 februari 2005 @ 12:58
    Ik vind persoonlijk ook de witches het minst, alhoewel ik net maskerade uit heb en die toch wel lachen vond. (maar nog steeds niet briliant) Voor mij blijven Death en de wizards het gaafst
    Faxievrijdag 11 februari 2005 @ 19:13
    quote:
    Op vrijdag 11 februari 2005 07:26 schreef Jordy-B het volgende:

    [..]

    Ik zeg toch niet dat hiet dat het kinderachtig geschreven is?

    Er is alleen wel een verschil.

    Persoonlijk vind ik de verhalen met de drie heksen het leukst. Granny Weatherwax als een tang van 'n vrouw, maar wel een van de beste heksen op de schijf...
    De verhalen van de wacht zijn ook tof. Het is wel leuk om zo'n groot aantal verschillende personages bij elkaar te zien.. Deze verhalen hebben, door Vimes, een wat donkere humor...
    Sorry, ik had het niet over de schrijfstijl
    Jordy-Bvrijdag 11 februari 2005 @ 20:16
    quote:
    Op vrijdag 11 februari 2005 19:13 schreef Faxie het volgende:

    [..]

    Sorry, ik had het niet over de schrijfstijl
    waar had de achterkant van het boek het dan over?
    Faxiezondag 13 februari 2005 @ 03:31
    quote: Terry Pratchetts schijfwereld is geestig en spannend, en nooit kinderachtig of onbenullig. Enz etc.