Persoonlijk heb ik daar totaal geen moeite mee als het gaat over pratende slangen, zondvloeden en Jonassen of welke metaforen ook. Wat betreft het manipuleren van de geschiedenis in functie van een religie, dat is andere koek zoals beweren dat een jood in joods gezelschap zichzelf zou zien als de zoon van God zonder daarvoor zou gestenigd worden is schriftvervalsing door wie dan ook gepleegd en heeft niks met interpretatie meer te maken.quote:Op donderdag 14 maart 2019 07:39 schreef Iblardi het volgende:
Zelf vind ik de katholieke exegetische traditie heel vindingrijk, met bijvoorbeeld de zondvloed als metafoor voor de doop en de geschiedenis van Jonas als voorafspiegeling van de kruisiging en wederopstanding. Maar het zijn interpretaties, geen objectieve waarheden.
Dat is ook mijn opzet en trolgedrag werkt demotiverend.quote:Op donderdag 14 maart 2019 07:46 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Ja, zolang het inhoudelijk blijft en niet ontaardt in zinloos getroll of op de persoon spelen. We hebben allemaal wel nuttige bijdragen geleverd aan dit subforum in de loop van de tijd, al is het maar door anderen uit te dagen en te prikkelen om zelf dingen te gaan uitzoeken.
Als jij niet van trollen houdt , dan kunnen we ook afspreken dat eeuwige verwijzen naar boeken kopen als reactie op een concrete vraag achterwege te laten.quote:Op donderdag 14 maart 2019 08:14 schreef ATON het volgende:
[..]
Dat is ook mijn opzet en trolgedrag werkt demotiverend.
Daar gaan we weer... Heb jij nog nooit naar een boek verwezen ? Ik heb beide boeken in huis en weet verdomd goed wat deze inhouden. Echter deze ontleding van de N.T. teksten is niet in enkele bladzijden te vatten. Ik heb ook geen zin om hier ellenlange epistels te plaatsen met het risico dat er dan nog tig. aantal vragen volgen, met gevolg dan nog maar eens ellenlange epistels. Wil je weten, ga naar de bib. en lees dit zelf of geef ¤ 18,25 uit en dan ben je een degelijk naslagwerk rijker. En op de man spelen is iets wat jij doet als je je zin niet krijgt.quote:Op donderdag 14 maart 2019 09:30 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Als jij niet van trollen houdt , dan kunnen we ook afspreken dat eeuwige verwijzen naar boeken kopen als reactie op een concrete vraag achterwege te laten.
Het is een omslachtige manier om te zeggen dat je iets niet weet en geen zin hebt om het uit te zoeken.
Iets met balken en splinters.
Dank voor je reactie. Doet me denken aan het kip en het ei vraagstuk. Het is net zo goed mogelijk dat de schrijver van het betreffende Mattheus vers Irenaeus citeert. Zolang er niet duidelijk naar het vers gewezen wordt zie ik dit in ieder geval niet als bewijs. Het ligt voor de hand dat het Mattheus vers aangepast / aangevuld is hoe men op dat moment in het geloof stond, zoals ook het einde van Marcus later is aangepast / aangevuld. Maar goed dat is speculatie. Nu zal Etto wel roepen, maar dat is niet de consensus maar dan moet die nog maar eens na denken over hoe men eeuwenlang over aderlating dacht.quote:Op woensdag 13 maart 2019 22:30 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Irenaeus van Lyon citeert hem rond 180, in een context waarin een eventueel oorspronkelijk citeren van een versie "in mijn (=Jezus') naam" zinloos zou zijn (Adversus haereses, 3, 17/18):[..]
Het citaat is onderdeel van een passage waarin bijbelplaatsen uit het OT en het NT worden gebruikt om een stelling te onderbouwen. Ze worden ingeleid met "Jesaja zegt" en "de Heer zegt". De uitspraak over het dopen volgt direct op een ander citaat uit Mattheüs. De context geeft dus een duidelijk patroon, en als je alleen die laatste uitspraak aan Irenaeus toeschrijft zul je moeten verklaren waarom dat dan specifiek voor dat citaat geldt en niet voor de andere, en je misschien ook kunnen afvragen hoe hij daarmee weg dacht te komen. De passage heeft deze vorm:quote:Op donderdag 14 maart 2019 10:13 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Het is net zo goed mogelijk dat de schrijver van het betreffende Mattheus vers Irenaeus citeert. Zolang er niet duidelijk naar het vers gewezen wordt zie ik dit in ieder geval niet als bewijs.
quote:It certainly was in the power of the apostles to declare that [stelling x, stelling y], but they neither knew nor said anything of the kind: for, had they known it, they would have also certainly stated it. But what really was the case, that did they record, (namely,) that the Spirit of God as a dove descended upon Him; this Spirit, of whom it was declared by Isaiah,
"And the Spirit of God shall rest upon Him," ( = bijbelplaats: Jesaja 11:2)
as I have already said.
And again:
"The Spirit of the Lord is upon Me, because He hath anointed Me." ( = bijbelplaats: Jesaja 61:1 / Lucas 4:18)
That is the Spirit of whom the Lord declares,
"For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you." ( = bijbelplaats: Mattheüs 10:20)
And again, giving to the disciples the power of regeneration into God, He said to them,
"Go and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost."
( = geen bijbelplaats?)
Onzin, ATON. Je kunt de gebruikte methodiek prima in een post toelichten. Dat is bovendien een goede oefening voor jezelf. Het is hier zelfs de cruciale vraag. Het feit dat je dat niet inziet, is tekenend. Elke bewering die je verder doet over vervalste teksten is inhoudsloos als je niet kunt/wilt aangeven hoe je dat tekstueel bepaalt. Het hoeft niet in detail, grote lijnen is prima.quote:Op donderdag 14 maart 2019 10:09 schreef ATON het volgende:
[..]
Daar gaan we weer... Heb jij nog nooit naar een boek verwezen ? Ik heb beide boeken in huis en weet verdomd goed wat deze inhouden. Echter deze ontleding van de N.T. teksten is niet in enkele bladzijden te vatten. Ik heb ook geen zin om hier ellenlange epistels te plaatsen met het risico dat er dan nog tig. aantal vragen volgen, met gevolg dan nog maar eens ellenlange epistels. Wil je weten, ga naar de bib. en lees dit zelf of geef ¤ 18,25 uit en dan ben je een degelijk naslagwerk rijker. En op de man spelen is iets wat jij doet als je je zin niet krijgt.
quote:
Hola, dat is heel wat anders dan de H.Geest uit het christendom ! In het O.T. heeft men het over Gods wijsheid en geen op zich staande neter van God. Het zijn de christenen die hiermee aan de haal gegaan zijn om meer aansluiting te vinden bij het Helleense polytheïsme. Nog zo'n geval : Als de joden het hadden over over een zoon van God, hadden ze het niet over DE zoon van God, maar als een erkenning van iemand als rolmodel. Een van de aanspreektitels van JHWH ( die men niet mocht uitspreken ) was Abba (vader ) en niet God de vader. De joden beschouwden zich als kinderen van God en als men het had over een ' ware zoon van God ' betekende dit ' een vrome jood ' die de Wet van Mozes strikt naleefde.quote:Op donderdag 14 maart 2019 10:41 schreef Iblardi het volgende:
"And the Spirit of God shall rest upon Him," ( = bijbelplaats: Jesaja 11:2)
Ik heb geen zin om verder naar je pijpen te dansen. Bekijk het maar.quote:Op donderdag 14 maart 2019 10:59 schreef Haushofer het volgende:
Dus met andere woorden: het is prima om naar een boek te verwijzen. Maar dan niet met jouw drogredenatie "je zoekt het zelf maar uit en als je dat niet wilt, ben je niet gemotiveerd/geïnteresseerd". Als je niet in staat bent om in een post een stukje methodiek uit de doeken te doen en blijkbaar niet beseft hoezeer jouw argumenten op die methodiek leunen, dan ben je moeilijk serieus te nemen, ATON. Bovendien rijst dan het vermoeden dat je het domweg niet weet en teksten maar lukraak als "aanpassing" bombardeert als ze je hypothesen bemoeilijken. Als je moet worden uitgelegd hoe krom dat is, dan heb je al die jaren water naar de zee gedragen met je "onderzoek". De conclusie is er al: nu nog op zoek naar de "feiten".
Nou ja, zoals een fanatiek gelovige in het geloof staat, dus.
Ik hoor het wel Zoals Iblardi al zei:[..]
Ho, nu dreigen we langs elkaar heen te praten. Dit gaat puur over de tekstgeschiedenis van Mattheüs 28:19. Wat de joden en de eerste christenen onder "de (heilige) geest" verstonden is een andere discussie.quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:05 schreef ATON het volgende:
[..]
Hola, dat is heel wat anders dan de H.Geest uit het christendom ! In het O.T. heeft men het over Gods wijsheid en geen op zich staande neter van God. Het zijn de christenen die hiermee aan de haal gegaan zijn om meer aansluiting te vinden bij het Helleense polytheïsme. Nog zo'n geval : Als de joden het hadden over over een zoon van God, hadden ze het niet over DE zoon van God, maar als een erkenning van iemand als rolmodel. Een van de aanspreektitels van JHWH ( die men niet mocht uitspreken ) was Abba (vader ) en niet God de vader. De joden beschouwden zich als kinderen van God en als men het had over een ' ware zoon van God ' betekende dit ' een vrome jood ' die de Wet van Mozes strikt naleefde.
Naar concrete onderbouwing vragen is niet iemand naar de pijpen laten dansen. Maar goed, je kan het blijkbaar niet concreet onderbouwen. Geen schande, je laat je alleen wel weer kennen zo, en je ondermijnt je eigen posts hier ermee.quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:07 schreef ATON het volgende:
[..]
Ik heb geen zin om verder naar je pijpen te dansen. Bekijk het maar.
Ik heb je duidelijk gemaakt waarom.quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:49 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Naar concrete onderbouwing vragen is niet iemand naar de pijpen laten dansen. Maar goed, je kan het blijkbaar niet concreet onderbouwen. Geen schande, je laat je alleen wel weer kennen zo, en je ondermijnt je eigen posts hier ermee.
Helder
Ja, dat heb je kristalhelder gemaakt.quote:
Gingen jouw quotes niet over de H.Geest ? Heb ik je niet duidelijk gemaakt dat de geest Gods in het O.T. iets anders betekend dan de H.Geest uit het N.T. ? Waarom noem je dan zowel de passages uit het O.T. als het N.T. in één adem ??quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:10 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Ho, nu dreigen we langs elkaar heen te praten. Dit gaat puur over de tekstgeschiedenis van Mattheüs 28:19. Wat de joden en de eerste christenen onder "de (heilige) geest" verstonden is een andere discussie.
O.K. dan.quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:57 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Ja, dat heb je kristalhelder gemaakt.
Dat doet Irenaeus. Ik citeerde de hele passage om te laten zien dat hij daar bij zijn bespreking van de Heilige Geest continu uit de bijbel citeert en de Mattheüstekst met zijn verwijzing naar de Heilige Geest dus organisch onderdeel is van die passage van Irenaeus, wat een vervalsing/interpolatie op zichzelf al onwaarschijnlijk maakt. In de tekst van Irenaeus. Meer dan dat is het niet.quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:57 schreef ATON het volgende:
[..]
Gingen jouw quotes niet over de H.Geest ? Heb ik je niet duidelijk gemaakt dat de geest Gods in het O.T. iets anders betekend dan de H.Geest uit het N.T. ? Waarom noem je dan zowel de passages uit het O.T. als het N.T. in één adem ??
Werkt Irenaeus met de originelen teksten ? : Nee, die heeft hij niet of gebruikt hij een aangepaste versie. En zoals ik reeds opmerkte was men met het begrip ' de geest Gods ' door deze ' kerkvaders aan de haal gegaan.quote:Op donderdag 14 maart 2019 13:08 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Dat doet Irenaeus. Ik citeerde de hele passage om te laten zien dat hij daar bij zijn bespreking van de Heilige Geest continu uit de bijbel citeert en de Mattheüstekst met zijn verwijzing naar de Heilige Geest dus organisch onderdeel is van die passage van Irenaeus, wat een vervalsing/interpolatie op zichzelf al onwaarschijnlijk maakt. In de tekst van Irenaeus. Meer dan dat is het niet.
Dank voor je heldere reactie. En fijn dat jij 1 van de weinigen hier lijkt te zijn die mensen niet afzeikt om hun mening.quote:Op donderdag 14 maart 2019 10:41 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Het citaat is onderdeel van een passage waarin bijbelplaatsen uit het OT en het NT worden gebruikt om een stelling te onderbouwen. Ze worden ingeleid met "Jesaja zegt" en "de Heer zegt". De uitspraak over het dopen volgt direct op een ander citaat uit Mattheüs. De context geeft dus een duidelijk patroon, en als je alleen die laatste uitspraak aan Irenaeus toeschrijft zul je moeten verklaren waarom dat dan specifiek voor dat citaat geldt en niet voor de andere, en je misschien ook kunnen afvragen hoe hij daarmee weg dacht te komen. De passage heeft deze vorm:[..]
Het gaat hier dan ook niet over waarheidsclaims omtrent bepaalde verzen of evangelies. Het gaat hier om de zuiver wetenschappelijke vraag in hoeverre we vast kunnen stellen wat, en wanneer, geschreven is. De religieuze lading ervan is voor mij in deze niet relevant. Wat heet: een fundamentalistische gelovige heeft wel met meer dan een 'doopformule' te maken wil hij diens geloofssysteem empirisch gaan onderbouwen.quote:Op donderdag 14 maart 2019 07:39 schreef Iblardi het volgende:
Zelf vind ik de katholieke exegetische traditie heel vindingrijk, met bijvoorbeeld de zondvloed als metafoor voor de doop en de geschiedenis van Jonas als voorafspiegeling van de kruisiging en wederopstanding. Maar het zijn interpretaties, geen objectieve waarheden.
Dit. Meer is het niet. En academisch gezien kun je ook niet meer doen.quote:Op donderdag 14 maart 2019 11:57 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Ja, dat heb je kristalhelder gemaakt.
Maar 't is goed zo, ik ben wel benieuwd naar je reactie op Iblardi. Zoals hij aangeeft heeft dit niks met de interpretaties omtrent de HG te maken, maar is het puur een chronologisch-tekstuele discussie.
Welke originele teksten?quote:Op donderdag 14 maart 2019 13:38 schreef ATON het volgende:
[..]
Werkt Irenaeus met de originelen teksten ? : Nee, die heeft hij niet of gebruikt hij een aangepaste versie. En zoals ik reeds opmerkte was men met het begrip ' de geest Gods ' door deze ' kerkvaders aan de haal gegaan.
Afzeiken... zoals mensen die uit passie en wetenschappelijke drijfveren jarenlange studies verrichten afwimpelen als 'schrijvertjes' van 'stukjes' bij 'vage instituutjes'. Kilo's boter heb je op je hoofd; je presenteert je continu als de ridderlijkheid zelve maar hebt niet eens door hoe intens beledigend, misplaatst en ondoordacht je uitspraken zijn. Tijd voor wat zelfreflectie, medunkt.quote:Op donderdag 14 maart 2019 18:42 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Dank voor je heldere reactie. En fijn dat jij 1 van de weinigen hier lijkt te zijn die mensen niet afzeikt om hun mening.
Zoals je het stelt maakt het de hypothese dat er niet geknoeid is met de betreffende tekst aannemelijker. Toch blijf ik sceptisch en wel om het volgende:
- Uiteraard gaat Irenaeus niet knoeien met teksten die al vastgesteld zijn, de Jesaja verzen.
- Was Mattheus echter al vastgesteld? Want met verzen die nog niet vastgesteld zijn kan men aanpassingen doen. De vraag is of dit gebeurd is.
- Het aanpassen van teksten kwam in ieder geval vaker voor. Teksten werden eigen gemaakt aan het eigen geloof. Met als bekendste voorbeeld het einde van Marcus. Waarom geldt dit voor deze tekst dan niet?
- Het lijkt erop dat hij met zijn tekst het begrip ‘spirit’ kerstent tot het begrip ‘holy ghost’. Het begrip ‘spirit’ wordt zo eigen gemaakt aan de eigen religie. Of met andere woorden, het aan de haal gaan zoals Aton stelt. Dat zou best logisch kunnen zijn in de tijd dat het christendom steeds meer haar vorm kreeg.
- Indien Irenaeus niet geknoeid heeft gaat ook de opmerking van Aton op welke versie van Mattheus Irenaeus voor handen had. Een kopie die exact overeenkomt met het origineel, een reeds aangepaste versie, of de oerversie van rond 80 / 90 na Christus.
Mijn inziens is het hierom net zo goed mogelijk dat de tekst een remix betreft.
Je had me gevraagd je niet meer lastig te vallen, is het dan niet beter dat jij ook zwijgt tegen mij? Maar vooruit dan, daar gaan we weer.quote:Op donderdag 14 maart 2019 19:39 schreef EttovanBelgie het volgende:
[..]
Afzeiken... zoals mensen die uit passie en wetenschappelijke drijfveren jarenlange studies verrichten afwimpelen als 'schrijvertjes' van 'stukjes' bij 'vage instituutjes'. Kilo's boter heb je op je hoofd; je presenteert je continu als de ridderlijkheid zelve maar hebt niet eens door hoe intens beledigend, misplaatst en ondoordacht je uitspraken zijn. Tijd voor wat zelfreflectie, medunkt.
[/quote]quote:En inhoudelijk:
- Waarom zou Irenaüs of een andere schrijver Jesaja niet ook hebben kunnen aanpassen? Als het kennelijk lukte om een Matteüs-evangelie aan te passen en de oerversies te laten verdwijnen, waarom zou dit ook niet gebeurd kunnen zijn met een oer-Jesaja?
Denk aan je hart Etto. Ik weet niet hoe je erbij komt dat ik denk dat consensus een eeuwig vaststaand gegeven is. Eerder heb ik je tot in de treuren voorbeelden gegeven waarbij bepaalde consensus later aangepast werd. Juist om jou te laten zien dat consensus geen vaststaand gegeven is.quote:- En legio wetenschappers hebben op basis van hermeneutisch, tekstkritisch en exegetisch onderzoek aangetoond dat die aanname vergezocht is en berust op het feit dat Eusebius soms citeert, soms parafraseert. Precies op eenzelfde wijze is men tot consensus gekomen omtrent het Comma Johanneum als latere aanvulling. Zou men dezelfde aanwijzingen na onderzoek hebben aangetroffen, was de consensus omtrent Mattheüs allang bijgesteld; dat jij denkt dat consensus, gegeven je povere 'aderlating'-voorbeeld, een eeuwig, vaststaand gegeven is, demonstreert wederom dat je geen idee hebt hoe dat proces werkt, en dat, wanneer er AANTOONBARE OORZAKEN, VINDINGEN OF BRONNEN ZIJN DIE DE HUIDIGE CONSENSUS OMVERWERPEN, DE CONSENSUS WORDT BIJGESTELD. HETGEEN OOK IS WAAROM IK AL VIJFHONDERDDUIZEND KEER HEB GEZEGD DAT ALS DIE AANTOONBARE BRONNEN ER ZIJN, IK DIE ACCEPTEER. Goeiedag zeg.
De vorming tot het huidige christendom is een proces van eeuwen. Ireneaus zou er best aan hebben bijgedragen. Dat zijn visie dominant is of is geweest wil ik wel van je aannemen maar ik heb daar toch niets over beweerd?quote:- Pure speculatie. Plus: welke vorm? Hoe kon Ireneaüs of een andere schrijver weten dat zijn visie van het christendom dominant zou worden?
Tja, dat is dan voor jou dan logisch. Maar er staan een aantal evangelieen in de bijbel. Daarnaast heb je wat pseudo evengelieen.quote:Plus plus: aangezien er dus ook andere vormen van het christendom waren, met diens eigen auteurs, is het logisch te veronderstellen dat ook zij hun eigen aangepaste evangelies hebben bewerkt. Waar precies kunnen wij dergelijke exemplaren vinden?
D'r zit een duidelijke aanname in die vraag. Maar goed, je weet zelf best dat er bar weinig is overgebleven uit de eerste paar eeuwen na Christus.quote:Of zijn deze samen met het oer-evangelie van Matt. allemaal opgespoord en vernietigd?
Ik heb nooit veronderstelt dat deze auteur niet integer en niet vanuit kennis schreef. Ook kan ik dat verhullen niet echt plaatsen. Als die iets aangepast heeft, wat ik slechts hypothetisch heb gesteld (wat is daar afzeikerig aan?), dan was dat vast ten dienste van de oorspronkelijke lezer. Bijvoorbeeld om de oorspronkelijke lezer als een mystagoog een stap verder te kunnen helpen in hun geloof. Ik wil dat niet verhullen noemen, maar ik begrijp je gedachte. Maar er is mijn inziens dan geen kwade opzet. Teksten mogen veranderen, en zijn her en der verandert zoals je weet, zoals muziek ook mag veranderen, zoals een remix. En als dat ten dienst van de toehoorder gebeurt dan is dat alleen maar mooi.quote:- Fijn dat je tussen neus en lippen door een karaktermoord op Irenaeüs pleegt (afzeiken, wat is dat toch vervelend) door blasé te veronderstellen dat deze auteur niet uit integriteit en kennis schreef wat hij schreef maar omdat er iets 'verhuld' moest worden. Maar nog belangrijker, tussen dezelfde neus en lippen door noem je even een oerversie van Matteüs.
Tja, ooit moet het evangelie voor het eerst opgeschreven zijn he, dat komt niet uit de lucht vallen. Ik heb verder nooit beweerd dat ik bewijs heb dat er een oerversie is die later is aangepast. Ik denk ook niet dat dit er is, net zo goed als dat er geen bewijs is dat de tekst nimmer aangepast is.quote:De vraag luidt: welke oerversie? Welke bewijzen heb je dat er een 'oerversie' bestond die later is aangepast?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |