Ik bedoelde trema's. Autocorrect dit... thema's zou ik dan wel weer prima vinden.quote:Op zondag 14 januari 2018 10:33 schreef ViviRAWRS het volgende:
[..]
Thema's zoals bij de kinderen van Jamie Oliver, die allemaal iets botanisch hebben?
Mijn naam wordt ook wel eens verkeerd uitgesproken. Op zich geen probleem, als de mensen die het doen ontvankelijk zijn voor correctie.quote:Op zondag 14 januari 2018 10:21 schreef Tink89 het volgende:
Ik vind het bijzonder irritant dat men mijn naam vaak verkeerd zegt (zowie ipv zowee), maar dat komt niet door de mensen, maar doordat mijn ouders een naam met twee uitspraken gekozen hebben. Dat gaat bij ons dus niet gebeuren. Net als thema's enzo: echt niet.
Ja, dan wordt heel die post ineens anders he? Ik vind leestekens echt je kind kwellen... mijn naam staat altijd met rare 5$%437 ipv de laatste letter op brieven en in systemen en ik vind dat zo naar.quote:
Ik vind leestekens vaak wel elegant staan (niet bij D'shantelino, maar bij Désanne bijvoorbeeld), maar ik heb er nooit over nagedacht dat computers dan je naam verkloten.quote:Op maandag 15 januari 2018 12:11 schreef Tink89 het volgende:
Ja, dan wordt heel die post ineens anders he? Ik vind leestekens echt je kind kwellen... mijn naam staat altijd met rare 5$%437 ipv de laatste letter op brieven en in systemen en ik vind dat zo naar.
Same here.quote:Op zondag 14 januari 2018 10:20 schreef Clubsoda het volgende:
[..]
Ik vind het niet zo'n issue eerlijk gezegd. De meeste mensen zeggen mijn naam de eerste keer verkeerd. Even voordoen en dan blijft het daarna wel goed gaan. Fout geschreven wordt het ook regelmatig, soms zeg ik er wat van en op andere momenten laat ik het lekker. Het doet me eigenlijk vrij weinig.
Ik snapte er al weinig van.quote:Op maandag 15 januari 2018 09:35 schreef Tink89 het volgende:
[..]
Ik bedoelde trema's. Autocorrect dit... thema's zou ik dan wel weer prima vinden.
Hoe zou jij een -ë uitspreken? Ik weet namelijk even geen andere uitspraak dan -équote:Op maandag 15 januari 2018 14:25 schreef Unihipili het volgende:
[..]
Same here.
Ik zou het vooral stom vinden als mijn ouders iets met accenten gedaan hadden en het dan verkeerd uitspreken. Een ë als é uitspreken of andersom zoals eerder in dit topic. Maar dat kan je natuurlijk zelf veranderen de
Mijn achernaam ziet er ook altijd uit als een random woord, ja.quote:Op maandag 15 januari 2018 12:11 schreef Tink89 het volgende:
[..]
Ja, dan wordt heel die post ineens anders he? Ik vind leestekens echt je kind kwellen... mijn naam staat altijd met rare 5$%437 ipv de laatste letter op brieven en in systemen en ik vind dat zo naar.
é = ee.quote:Op maandag 15 januari 2018 16:25 schreef Sjeen het volgende:
[..]
Hoe zou jij een -ë uitspreken? Ik weet namelijk even geen andere uitspraak dan -é
maar dan zou Noë dus uitgesproken moeten worden als Nowuh?quote:Op maandag 15 januari 2018 16:31 schreef D.U.M.A.N. het volgende:
[..]
é = ee.
Tsjechië spreek je toch niet uit als Tsjechiee?
Ik zou:quote:Op maandag 15 januari 2018 16:35 schreef Sjeen het volgende:
[..]
maar dan zou Noë dus uitgesproken moeten worden als Nowuh?
Grappig, ik zou Nowee zeggen. Misschien omdat ik een Zoë ken die als Zowee werd uitgesproken.quote:
En ik ken een Zoë die als “Zowiej” wordt uitgesproken.quote:Op maandag 15 januari 2018 17:13 schreef ViviRAWRS het volgende:
[..]
Grappig, ik zou Nowee zeggen. Misschien omdat ik een Zoë ken die als Zowee werd uitgesproken.
Blijft een leuk topic dit!
Ik zou Zoë ook zo uitspreken.quote:Op maandag 15 januari 2018 17:17 schreef D.U.M.A.N. het volgende:
[..]
En ik ken een Zoë die als “Zowiej” wordt uitgesproken.
Ik ken een Zoé en dat moet je uitspreken als Zoo-ee. Zoë zou ik dus als Zo-wie uitspreken.quote:Op maandag 15 januari 2018 17:20 schreef Leandra het volgende:
[..]
Ik zou Zoë ook zo uitspreken.
Beide Zoë's die ik ken hebben ook die uitspraak.
Ik zit te bedenken hoe je jouw naam verkeerd uit zou spreken maar kan niets verzinnen, wat me dan doet vrezen dat ik een debiel zou zijn die het verkeerd uitsprakquote:Op maandag 15 januari 2018 10:57 schreef Vanyel het volgende:
[..]
Mijn naam wordt ook wel eens verkeerd uitgesproken. Op zich geen probleem, als de mensen die het doen ontvankelijk zijn voor correctie.
De debielen die je 10x vertelt hoe het wel moet, die het consequent verkeerd blijven uitspreken, die vind ik wel hel op de fiets.
Ik zou ook niet weten hoe je Zoé anders zou moeten uitspreken dan Zo-ee of Zowee.quote:Op maandag 15 januari 2018 17:27 schreef Clubsoda het volgende:
[..]
Ik ken een Zoé en dat moet je uitspreken als Zoo-ee. Zoë zou ik dus als Zo-wie uitspreken.
Nou nee, in het Engels heb je de puntjes op de e niet eens nodig, Zoe in het Engels is gewoon Zowie.quote:Op maandag 15 januari 2018 17:35 schreef ViviRAWRS het volgende:
Ik vind Zowie de uitspraak voor Engelstalige landen en Zowee de Nederlandse.
Volgens mij komt de Zoë=Zowie trend daar toch wel vandaan, in het Nederlands heb je toch nooit bij andere woorden dat -oë als -owie wordt uitgesproken?quote:Op maandag 15 januari 2018 17:38 schreef Leandra het volgende:
Nou nee, in het Engels heb je de puntjes op de e niet eens nodig, Zoe in het Engels is gewoon Zowie.
Maar in het Engels heb je dat helemaal niet nodig voor die klank.quote:Op maandag 15 januari 2018 17:41 schreef ViviRAWRS het volgende:
[..]
Volgens mij komt de Zoë=Zowie trend daar toch wel vandaan, in het Nederlands heb je toch nooit bij andere woorden dat -oë als -ie wordt uitgesproken?
Een Man-die een vrouw wasquote:Op maandag 15 januari 2018 18:51 schreef ferrari_rood het volgende:
Ik spreek Zoë altijd uit als zowie
Al heb je nu wel de renault zoe uitgesproken als zowee.
Loïs/Lois is ook zo'n twijfel geval altijd. Maar Brian bleek dat ook te zijn. En zelfs Mandy. Ik spak dat uit als Mendie maar dit was een man-die
ow ja, zo ken ik een Brie-an...quote:Op maandag 15 januari 2018 18:51 schreef ferrari_rood het volgende:
Ik spreek Zoë altijd uit als zowie
Al heb je nu wel de renault zoe uitgesproken als zowee.
Loïs/Lois is ook zo'n twijfel geval altijd. Maar Brian bleek dat ook te zijn. En zelfs Mandy. Ik spak dat uit als Mendie maar dit was een man-die
in België is dat vrij standaard, daar zeggen ze ook Pat-rickquote:Op maandag 15 januari 2018 19:09 schreef Leandra het volgende:
[..]
Een Man-die een vrouw was![]()
Maar serieus, Mandy als Man-die uitspreken is toch bizar?
Pat-riek toch?quote:Op maandag 15 januari 2018 19:11 schreef Sjeen het volgende:
[..]
in België is dat vrij standaard, daar zeggen ze ook Pat-rick
niet direct in het Vlaams gedeeltequote:
Je hebt de trema in NL inderdaad nodig voor het onderscheid met "zoek" zonder k, maar taaltechnisch vind ik het dan nog steeds onlogisch om Zoë als Zowie uit te spreken. Zoals ik al zei kan ik me geen NL woord bedenken dat zo werkt (-oë wordt -owie).quote:Op maandag 15 januari 2018 17:43 schreef Leandra het volgende:
Maar in het Engels heb je dat helemaal niet nodig voor die klank.
Maar om het Engelse Zoe in het NL te schrijven en toch Engels te laten klinken heb je die puntjes wel nodig.
Dat klopt dus nietquote:Op maandag 15 januari 2018 17:13 schreef ViviRAWRS het volgende:
[..]
Grappig, ik zou Nowee zeggen. Misschien omdat ik een Zoë ken die als Zowee werd uitgesproken.
Blijft een leuk topic dit!
Dit dus.quote:Op maandag 15 januari 2018 16:57 schreef D.U.M.A.N. het volgende:
[..]
Ik zou:
Noë = Nowie(j)
Noé = No-ee
Zeggen.
L.amyae? Ben nu wel benieuwd.quote:Op zondag 14 januari 2018 12:38 schreef Maghrebijnse het volgende:
[..]
Daar wen je aan. Mijn naam is dramatisch! Je schrijft het hee anders dan dat je het uitspreekt! Sterker nog, Marokkaanse uitspraak van m'n naam is tot op heden anders dan hoe Nederlanders het uitspreken. Mijn naam eindigt op ae. Nederlanders zeggen gewoon a en Marokkanen echt een e ( met nadruk, heel lastig uit te leggen).
Oh zoals oud leerling van mij die L.ashända heette (uitspraak laasjondaa)quote:Op maandag 15 januari 2018 14:25 schreef Unihipili het volgende:
[..]
Same here.
Ik zou het vooral stom vinden als mijn ouders iets met accenten gedaan hadden en het dan verkeerd uitspreken. Een ë als é uitspreken of andersom zoals eerder in dit topic. Maar dat kan je natuurlijk zelf veranderen de
Net zoals daar de naam Guy regelmatig voorkomt. Uitgesproken: Giequote:Op maandag 15 januari 2018 19:11 schreef Sjeen het volgende:
[..]
in België is dat vrij standaard, daar zeggen ze ook Pat-rick
Heeft niks met "kloppen" te maken. Beide vormen komen voor, net wat de voorkeur heeft van de ouders. Zoals het gisteren ging over de tig manieren waarop je Juliëtte kan uitspreken, het is niet dat de anderen het dan "fout" doen.quote:
No way.quote:Op maandag 15 januari 2018 20:00 schreef kwakz0r het volgende:
[..]
Oh zoals oud leerling van mij die L.ashända heette (uitspraak laasjondaa)
Drankje vernoemd naar de bloem, wegens kleurquote:Op maandag 15 januari 2018 20:09 schreef ViviRAWRS het volgende:
Mimosa is toch een drankje? Misschien was het kind onder benevelde omstandigheden verwekt?
Dat is de Franse invloed.quote:Op maandag 15 januari 2018 20:02 schreef Colafles63 het volgende:
[..]
Net zoals daar de naam Guy regelmatig voorkomt. Uitgesproken: Gie
Nopes, maar wel zelfde constructie. Nederlanders zullen Lamya zeggen, daar waar de Marokkaanse uitspraak meer eh is.quote:
Ik vind dat wel grappig om te zien, hoe de uitspraak van namen in de loop der tijd verandert en/of ‘vernederlandst’.quote:Op maandag 15 januari 2018 20:05 schreef ViviRAWRS het volgende:
[..]
Heeft niks met "kloppen" te maken. Beide vormen komen voor, net wat de voorkeur heeft van de ouders. Zoals het gisteren ging over de tig manieren waarop je Juliëtte kan uitspreken, het is niet dat de anderen het dan "fout" doen.
Ah kijk, wat een leerzaam topic.quote:Op maandag 15 januari 2018 20:10 schreef kwakz0r het volgende:
Drankje vernoemd naar de bloem, wegens kleur
Nope, dan is het met een zachte G als in de Engelse uitspraakquote:
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |