Nee, beredeneren, daarna komt het persoonlijk beredenerenquote:Op donderdag 17 september 2015 14:47 schreef Ludachrist het volgende:
Ja, en de context van een tekst is daar belangrijk voor. Als jij dus een context kiest om iets in te plaatsen ben je aan het interpreteren.
Beredeneren is altijd persoonlijk, je doet het immers in je eigen hoofd.quote:Op donderdag 17 september 2015 14:48 schreef HongKongPhoey het volgende:
je aan het interpreteren.
Nee, beredeneren, daarna komt het persoonlijk beredeneren
Neem je dat dan ook aan van jezelf?quote:Op donderdag 17 september 2015 14:47 schreef Ludachrist het volgende:
Dat is aan jou om te interpreteren. Ik kan je wel zeggen dat er maar één interpretatie juist is, want mijn mening is voor mij persoonlijk volmaakt en almachtig.
Het is mijn mening, dus die neem ik aan van mezelf ja.quote:Op donderdag 17 september 2015 14:49 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Neem je dat dan ook aan van jezelf?
Nee, alleen als er niets is waar je rekening mee moet houden dat je meer besluitrecht geeft dan jezelf. Als ik mijn leven toewijdt aan jou, en zeg dat ik alles doe wat jij mij opdraagt, dan zet ik het persoonlijke buitenspelquote:Op donderdag 17 september 2015 14:49 schreef Ludachrist het volgende:
Beredeneren is altijd persoonlijk, je doet het immers in je eigen hoofd.
Dus hoef je het niet te interpreteren en neem je dus aanquote:Op donderdag 17 september 2015 14:50 schreef Ludachrist het volgende:
Het is mijn mening, dus die neem ik aan van mezelf ja.
En als ik dan zeg "ik wil dat je de bank rood verft". Wat doe je dan?quote:Op donderdag 17 september 2015 14:51 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Nee, alleen als er niets is waar je rekening mee moet houden dat je meer besluitrecht geeft dan jezelf. Als ik mijn leven toewijdt aan jou, en zeg dat ik alles doe wat jij mij opdraagt, dan zet ik het persoonlijke buitenspel
Tussen mij en mij zit inderdaad geen interpretatieslag. Maar aangezien andere mensen per definitie niet mij kunnen zijn moeten die mijn woorden wel interpreteren, zij kunnen immers niet in mijn hoofd kijken om te zien wat ik bedoel.quote:Op donderdag 17 september 2015 14:52 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dus hoef je het niet te interpreteren en neem je dus aan
Dan vraag ik je wat voor bank je bedoeld, zodat ik niet hoef te interpreterenquote:Op donderdag 17 september 2015 14:52 schreef Ludachrist het volgende:
En als ik dan zeg "ik wil dat je de bank rood verft". Wat doe je dan?
O, dus je bent het nu wel met me eens? En wat als jij god boven jezelf stelt die hele duidelijke opdrachten geeft? En in zijn woord geeft hij weer, Gij zult niet doden?quote:Op donderdag 17 september 2015 14:54 schreef Ludachrist het volgende:
Tussen mij en mij zit inderdaad geen interpretatieslag.
Zeg ik niet. Maar ik wil wel dat je het doet. Je hebt je leven aan mij gezworen, dus als ik zeg dat je me dat niet meer mag vragen is dat geen optie meer.quote:Op donderdag 17 september 2015 14:55 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dan vraag ik je wat voor bank je bedoeld, zodat ik niet hoef te interpreteren
Aangezien ik God niet ben moet ik zijn woorden wel interpreteren. Zoals ik ook in mijn vorige post stelde kan ik niet in Gods hoofd kijken om te zien wat hij bedoelt.quote:Op donderdag 17 september 2015 14:56 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
O, dus je bent het nu wel met me eens? En wat als jij god boven jezelf stelt die hele duidelijke opdrachten geeft? En in zijn woord geeft hij weer, Gij zult niet doden?
Dan moet ik niet interpreteren en klakkeloos aannemen en doen wat je zegt.Maar ik kan het niet uitvoeren. De bank kan meerdere betekenissen hebben, slechts als het 1 betekenis heeft kan ik het uitvoerenquote:Op donderdag 17 september 2015 14:57 schreef Ludachrist het volgende:
Zeg ik niet. Maar ik wil wel dat je het doet. Je hebt je leven aan mij gezworen, dus als ik zeg dat je me dat niet meer mag vragen is dat geen optie meer.
Nee, beredeneren. Niet persoonlijk beredeneren. Persoonlijk beredeneren(interpreteren) is dat je het beredeneerd vanuit jezelf. maar je moet beredeneren vanuit de opdrachtgeverquote:Op donderdag 17 september 2015 14:58 schreef Ludachrist het volgende:
Aangezien ik God niet ben moet ik zijn woorden wel interpreteren.
Maar ik kan niet weten wat God precies bedoelt, want ik ben Hem niet. Hoe kan ik dan beredeneren vanuit Hem?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:02 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Nee, beredeneren. Niet persoonlijk beredeneren. Persoonlijk beredeneren(interpreteren) is dat je het beredeneerd vanuit jezelf. maar je moet beredeneren vanuit de opdrachtgever
Als je mijn wil niet uitvoert ben je een slechte volger, en dus geen ware discipel van mij.quote:Op donderdag 17 september 2015 14:59 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dan moet ik niet interpreteren en klakkeloos aannemen en doen wat je zegt.Maar ik kan het niet uitvoeren. De bank kan meerdere betekenissen hebben, slechts als het 1 betekenis heeft kan ik het uitvoeren
JIJ, zult niet doden! Moet je beredeneren dat hij jou bedoeld, maar dan moet je stoppen. je mag er niet meer uithalen dan wat er letterlijk staat, je moet uitvoerenquote:Op donderdag 17 september 2015 15:06 schreef Ludachrist het volgende:
Maar ik kan niet weten wat God precies bedoelt, want ik ben Hem niet. Hoe kan ik dan beredeneren vanuit Hem?
Dan moet ik interpreteren, maar alleen omdat je een onduidelijke opdracht geeftquote:Op donderdag 17 september 2015 15:06 schreef Ludachrist het volgende:
Als je mijn wil niet uitvoert ben je een slechte volger, en dus geen ware discipel van mij.
Ik ben perfect en volmaakt, al mijn opdrachten zijn dus duidelijk.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:09 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dan moet ik interpreteren, maar alleen omdat je een onduidelijke opdracht geeft
Maar wat is de definitie van doden dan precies? Als ik iemand vastgebonden op een rails neerleg ben ik niet degene die hem dood, dat is de machinist toch?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:08 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
JIJ, zult niet doden! Moet je beredeneren dat hij jou bedoeld, maar dan moet je stoppen. je mag er niet meer uithalen dan wat er letterlijk staat, je moet uitvoeren
Oke. En als God dan, spreekwoordelijk, zou zeggen:quote:Op donderdag 17 september 2015 15:08 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
JIJ, zult niet doden! Moet je beredeneren dat hij jou bedoeld, maar dan moet je stoppen. je mag er niet meer uithalen dan wat er letterlijk staat, je moet uitvoeren
Wat moet ik dan doen?quote:De stem des roependen in de woestijn: Bereidt den weg des Heeren, maakt Zijn paden recht!
Dan moet ik het interpreteren naar de rest van het boek, lukt het dan nog niet moet ik klakkeloos uitvoeren en de plek waar mijn geld ondergebracht is gaan verven. Als het perfect was had je zitbank gezegd.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:11 schreef Ludachrist het volgende:
Ik ben perfect en volmaakt, al mijn opdrachten zijn dus duidelijk.
Je mag niet interpreteren, het boek is volmaakt en er is maar één ware lezing. Als jij gaat interpreteren bestaat de kans dat je iets fout doet en mijn woord geen recht doet.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:14 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dan moet ik het interpreteren naar de rest van het boek, lukt het dan nog niet moet ik klakkeloos uitvoeren en de plek waar mijn geld ondergebracht is gaan verven. Als het perfect was had je zitbank gezegd.
Nee de trein in principe. Het komt op jou neer. De machinist doet niks, hij kan niet voorkomen, de trein ook niet. Dus jij doodt. Je kunt het woord interpreteren, maar de opdracht niet, die is duidelijk.quote:
Dan moet je dat wat onduidelijk is interpreteren, maar de opdracht zelf niet. Die moet je uitvoeren.quote:
Maar wat is de opdracht? Moet ik letterlijk paden rechtmaken, of figuurlijk?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:20 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dan moet je dat wat onduidelijk is interpreteren, maar de opdracht zelf niet. Die moet je uitvoeren.
maar de boodschap is onduidelijk. Dan moet je, of je moet alles dat bank vertegenwoordigt verven. En als jij een volmaakt woord representeert en absolute autoriteit hebt dan moet ik letterlijk alles verven wat bank vertegenwoordigt. Ik moet dus het boek niet interpreteren, noch de opdracht, soms alleen wel het woord. Ik interpreteer dan alles wat ik zie, om te ontdekken of dat bank kan vertegenwoordigen. Ik interpreteer dan niet wat je zegt, dat moet ik uitvoeren. Ik moet jouw woord dus niet interpreteren, maar dat wat jouw woord bank kan vertegenwoordigen.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:17 schreef Ludachrist het volgende:
Je mag niet interpreteren, het boek is volmaakt en er is maar één ware lezing. Als jij gaat interpreteren bestaat de kans dat je iets fout doet en mijn woord geen recht doet.
Ha, bleek dat ik al die tijd gewoon zitbanken bedoelde, iemand die mijn woord iets anders interpreteerde had gelijk. Sta je mooi voor lul met al die geverfde gebouwen. Je bent een slecht discipel.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:27 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
maar de boodschap is onduidelijk. Dan moet je, of je moet alles dat bank vertegenwoordigt verven. En als jij een volmaakt woord representeert en absolute autoriteit hebt dan moet ik letterlijk alles verven wat bank vertegenwoordigt. Ik moet dus het boek niet interpreteren, noch de opdracht, soms alleen wel het woord. Ik interpreteer dan alles wat ik zie, om te ontdekken of dat bank kan vertegenwoordigen. Ik interpreteer dan niet wat je zegt, dat moet ik uitvoeren. Ik moet jouw woord dus niet interpreteren, maar dat wat jouw woord bank kan vertegenwoordigen.
Jouw woord is perfect, dus letterlijk. iets dat figuurlijk is is niet perfectquote:Op donderdag 17 september 2015 15:22 schreef Ludachrist het volgende:
Maar wat is de opdracht? Moet ik letterlijk paden rechtmaken, of figuurlijk?
Nee je woord was perfect. Dus bank en niet zitbankquote:Op donderdag 17 september 2015 15:29 schreef Ludachrist het volgende:
Ha, bleek dat ik al die tijd gewoon zitbanken bedoelde, iemand die mijn woord iets anders interpreteerde had gelijk. Sta je mooi voor lul met al die geverfde gebouwen. Je bent een slecht discipel.
Nee hoor, ik bedoelde iets anders met mijn woord. Dat wist ik wel, maar aangezien jij niet kan weten wat ik bedoel heb jij gekozen voor de breedst mogelijke interpretatie, namelijk alle banken, om zo de dubbelzinnigheid weg te nemen en mijn woord letterlijk te nemen.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:29 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Nee je woord was perfect. Dus bank en niet zitbank
Dat kan niet, jouw woord is volmaakt.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:32 schreef Ludachrist het volgende:
Nee hoor, ik bedoelde iets anders met mijn woord.
Voor mij wel. Ik snap precies wat ik met mijn beeldspraak bedoel, en het is dus perfect. Dat jij mijn woorden niet begrijpt ligt dus niet aan mijn woord, maar aan jouw vermogen om ze te begrijpen.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:29 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Jouw woord is perfect, dus letterlijk. iets dat figuurlijk is is niet perfect
Nee, ik moest je woord beredeneren, niet naar mijn persoonlijke oordeel, maar jouw persoonlijke oordeelquote:Op donderdag 17 september 2015 15:32 schreef Ludachrist het volgende:
gekozen voor de breedst mogelijke interpretatie
Vertel jij mij nu, degene die het volmaakte woord heeft gemaakt, dat ik mijn woorden verkeerd heb begrepen?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:34 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dat kan niet, jouw woord is volmaakt.
DAn weet jij dat als god ook en had je duidelijker geweestquote:Op donderdag 17 september 2015 15:32 schreef Ludachrist het volgende:
Kan, maar is wel fout. Mijn woord is perfect, en als ik met een bank een zitbank bedoel is dat jouw probleem. Jouw begrip van woorden is immers niet perfect, terwijl dat van mij dat wel is.
Mijn oordeel is alleen zitbanken. Jij hebt het fout gedaan door een brede beredenering te kiezen.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:35 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Nee, ik moest je woord beredeneren, niet naar mijn persoonlijke oordeel, maar jouw persoonlijke oordeel
want?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:35 schreef Ludachrist het volgende:
Vertel jij mij nu, degene die het volmaakte woord heeft gemaakt, dat ik mijn woorden verkeerd heb begrepen?
Ik ben zo duidelijk als ik wens te zijn. Sterker nog, het is mijn wens om mijn woord onduidelijk te laten zijn opdat er meerdere interpretaties mogelijk zijn. Wat als dat mijn bedoeling was?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:35 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
DAn weet jij dat als god ook en had je duidelijker geweest
Dan heb ik precies gedaan wat je bedoeling wasquote:Op donderdag 17 september 2015 15:37 schreef Ludachrist het volgende:
Ik ben zo duidelijk als ik wens te zijn. Sterker nog, het is mijn wens om mijn woord onduidelijk te laten zijn opdat er meerdere interpretaties mogelijk zijn. Wat als dat mijn bedoeling was?
Het zijn mijn woorden. Ik kan ze niet verkeerd begrijpen. Jij hebt het verkeerd begrepen, beredeneerd of geïnterpreteerd, hoe je het ook wilt noemen.quote:
En iemand die het anders interpreteerde ook. Voila, het absolute woord kent meerdere interpretaties die even waar zijn.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:37 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dan heb ik precies gedaan wat je bedoeling was
Dus je wilt me vertellen dat ik omdat jouw woorden volmaakt zijn en jij absolute autoriteit hebt, ik jou niet mag interpreteren?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:37 schreef Ludachrist het volgende:
Het zijn mijn woorden. Ik kan ze niet verkeerd begrijpen. Jij hebt het verkeerd begrepen, beredeneerd of geïnterpreteerd, hoe je het ook wilt noemen.
Dan zijn we er toch?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:39 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dus je wilt me vertellen dat ik omdat jouw woorden volmaakt zijn en jij absolute autoriteit hebt, ik jou niet mag interpreteren?
Nee, ik stel het tegenovergestelde. Je móet me interpreteren om mij te kunnen begrijpen, aangezien ik vage opdrachten geef. Of jouw interpretatie vervolgens goed of fout is, dat weet alleen ik.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:39 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Dus je wilt me vertellen dat ik omdat jouw woorden volmaakt zijn en jij absolute autoriteit hebt, ik jou niet mag interpreteren?
Begrijpen is het verkeerde woord. Ik bedoel 'volgen'. Je moet me interpreteren om mij te kunnen volgen.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:42 schreef Ludachrist het volgende:
[..]
Nee, ik stel het tegenovergestelde. Je móet me interpreteren om mij te kunnen begrijpen, aangezien ik vage opdrachten geef. Of jouw interpretatie vervolgens goed of fout is, dat weet alleen ik.
Een mens kan god niet begrijpen, dat stelt praktisch elke religie, toch? God weet alles, de mens niet. Om god te kunnen begrijpen moet je alles weten en precies weten wat het uiteindelijke plan was. Dat kan een mens niet dus interpreteren, die zou het alleen maar verkeerd doen, het is een no go area. Snap je?quote:Op donderdag 17 september 2015 15:42 schreef Ludachrist het volgende:
Nee, ik stel het tegenovergestelde. Je móet me interpreteren om mij te kunnen begrijpen,
Je zegt het zelf alquote:Op donderdag 17 september 2015 15:35 schreef Ludachrist het volgende:
Vertel jij mij nu, degene die het volmaakte woord heeft gemaakt, dat ik mijn woorden verkeerd heb begrepen?
Je kan God niet begrijpen, maar je moet God wel volgen. Dat betekent dus dat je zijn woorden, ook bij onduidelijkheid, zult moeten volgen. Dat vereist dat jij zelf nadenkt over de betekenis van die woorden, en er dan maar op moet vertrouwen dat wat jij denkt dat ze betekenen ook is wat God er mee bedoelt.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:45 schreef HongKongPhoey het volgende:
[..]
Een mens kan god niet begrijpen, dat stelt praktisch elke religie, toch? God weet alles, de mens niet. Om god te kunnen begrijpen moet je alles weten en precies weten wat het uiteindelijke plan was. Dat kan een mens niet dus interpreteren is een no go area. Snap je?
[..]
Je zegt het zelf al
Ja, binnen een religie dat absolute autoriteit eist en claimt volmaakt te zijnquote:Op donderdag 17 september 2015 15:49 schreef Ludachrist het volgende:
Je kan God niet begrijpen, maar je moet God wel volgen.
Dat kan niet in dit geval, ik kan god nooit begrijpen. ik kan slechts uitvoeren.quote:
Nee, ik mag je niet interpreteren, ik kan je niet begrijpen jij bent god, dus een gestelijke mmoet het me vertellenquote:Op donderdag 17 september 2015 15:49 schreef Ludachrist het volgende:
Dat vereist dat jij zelf nadenkt over de betekenis van die woorden,
Nee, want als ik dat doe erken ik je autoriteit niet meer, dan stel ik mijn denken boven dat van godquote:Op donderdag 17 september 2015 15:49 schreef Ludachrist het volgende:
en er dan maar op moet vertrouwen dat wat jij denkt dat ze betekenen ook is wat God er mee bedoelt.
Het is een volmaakt boek, dan had god het vermeld. Gdo die zegt, de mens kan mij niet begrijpen, kan dus nooit verlangen dat de mens hem begrijptquote:Op donderdag 17 september 2015 15:49 schreef Ludachrist het volgende:
Als je alles letterlijk neemt loop je het risico dat God het niet zo letterlijk nam.
Precies, en dan pas kon ik hem proberen te begrijpen, ergo interpreteren.quote:Op donderdag 17 september 2015 15:49 schreef Ludachrist het volgende:
Kom je pas achter als je dood bent
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |