abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_145824362
Maar even he, al zou Kanaän typisch christelijk zijn, dan is dat toch prima? We lezen toch niet persé het Joodse OT hier of heb ik iets gemist?
pi_145825508
quote:
0s.gif Op woensdag 22 oktober 2014 18:16 schreef Milchat het volgende:
Maar even he, al zou Kanaän typisch christelijk zijn, dan is dat toch prima? We lezen toch niet persé het Joodse OT hier of heb ik iets gemist?
Dit probleem is eigenlijk in Nederland. De Amerikaans - Joodse Bijbelvertaling gebruikt dezelfde benamingen als in de Amerikaans- christelijke Bijbelvertalingen. In Nederland ontbreekt die overeenkomst tussen joodse en christelijke Bijbelvertaling echter :)

Al in de 19e eeuwse Pentateuchvertaling onder A.S Onderwijzer zijn de namen gespeld in een transcriptie die (veel meer dan in de Statenbijbel) de oorspronkelijke Hebreeuwse uitspraak weergeeft. In de Pentateuchvertaling van Itzak Dasberg is dat nog sterker het geval je leest : Avraham, Itzak en Ya''kov , Moshé , Jehoshoe'a en Kena'an ect.

Omdat de OT de geschiedenis weergeeft van het joodse volk , in een taal dat bindend is met hen zie je dat veel meer terug in deze vertalingen. Dit itt de plechtstage ( zoals mijn vader altijd zegt) Christelijke bijbevertalingen. Daarom houdt ik mij liever bij de joodse ( Amerikaanse/ christelijk) vertalingen maar die zijn helaas beperkt tot de Pentateuch en enkele losse Bijbelboeken.

Voor mij geen enkele probleem hoor de benaming Kanaan. Sommige hebben problemen met andere benamingen die ik gebruik.

Het gaat niet om de joodse OT Christelijke OT . Oude testament is in het Jodendom en Christendom precies hetzelfde dus daar ligt het niet aan. Het gaat om de transcriptie die in Nederland moeilijk ligt.
pi_145826577
quote:
0s.gif Op woensdag 22 oktober 2014 18:48 schreef Shokirbek85 het volgende:

Oude testament is in het Jodendom en Christendom precies hetzelfde dus daar ligt het niet aan. Het gaat om de transcriptie die in Nederland moeilijk ligt.
O jazeker ! Het N.T. heeft de Griekse vertaling gebruikt en niet de Hebreeuwse. Volgens jouw eigen uitspraken zijn vertalingen nooit hetzelfde. Wat zal het nu wezen ??
pi_145833674
quote:
7s.gif Op maandag 20 oktober 2014 01:09 schreef Grunge. het volgende:
Buiten de teksten die de week in kwestie aan bod zijn geweest mogen de teksten daarvoor ook nog aan bod komen in dit topic. Zoals Molurus ook al zegt lijkt het me wel goed om zoveel mogelijk bij Genesis te blijven nu. Alles komt uiteindelijk toch aan bod.

Laten we de nieuwe opdracht maar bij hoofdstuk elf houden: De Toren van Babel. En nogmaals: heb het vooral over de vorige teksten want ik ben erg benieuwd wat jullie daar allemaal aan opviel. Dat verhaal van Kanaän bijvoorbeeld was helemaal nieuw voor mij (en mijn christelijke moeder kende het ook niet).
Dat verhaal van Kanaän kwam bij mij ook niet bekend voor. Ik heb die tekst dan ook meerdere keren gelezen om te begrijpen wat er precies stond. Zeker omdat het me op heg begin ook niet duidelijk was of Kanaän al geboren was.

Bij de Toren van Babel ben ik wel nieuwsgierig naar Gods motief om verwarring in talen te brengen.
ROBODEMONS..................|:(
pi_145833753
Ik lees laatste dagen ook Bijbel.
Ik ben bezig nu met Genesis. Het blijft erg leerzaam.
Wraak is zoet maar vergeving zoeter
pi_145855033
quote:
0s.gif Op woensdag 22 oktober 2014 19:15 schreef ATON het volgende:

[..]

O jazeker ! Het N.T. heeft de Griekse vertaling gebruikt en niet de Hebreeuwse. Volgens jouw eigen uitspraken zijn vertalingen nooit hetzelfde. Wat zal het nu wezen ??
Ja naast de Torah tekst. En dan? Gebeurd al eeuwen. Wat is het probleem? De joden in Arabische landen gebruikten de Tafsir (Arabische vertaling) tegenwoordig gebruikt men de vertaling van Onkelos (complete Arameese vertaling) binnen het rabinale jodendom standaard naast de Torah tekst. so wat? Dat is en was heel normaal. Tot op de dag vandaag gebruikelijk. En dat heeft niet te maken met het probleem van de transcripties in Nederland wat betreft persoonsnamen en plaatsnamen

Oh en het Nieuwe testament is gewoon een midrash (heb ik al zovaak tegen je gezegt). Als je niet bekend bent met midrash zou ik ze niet gaan lezen want geraak je in de problemen en in de war. Maar dat ben je al haha
pi_145855727
quote:
1s.gif Op woensdag 22 oktober 2014 17:06 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
Als je een welgemeend advies in de wind wil slaan, is dat jouw eigen keus :P
Nee ik probeer het ook. Ik houd er rekening mee ;)
pi_145855971
quote:
0s.gif Op woensdag 22 oktober 2014 17:46 schreef ATON het volgende:

[..]

O, voel je je door mij onbegrepen? Wat zielig. En kan je me duidelijk maken waar ik je niet begrepen heb ? En misschien is het je nog niet opgevallen, maar deze topic gaat over het Christendom en niet over het Judaïsme. Je kan je ei misschien op een andere topic kwijt.
Ah my bad. Pardon. Ik dacht dat dit topic over het lezen van de Bijbel ging. Ik wist niet dat dit topic over the christianity ging. Daar hebben we toch al een topic over? Central Bible and christianity

Maar goed. Ontopic. Sorry Grunge.voor het verzieken van je topic. Je kan mij doorstrepen uit de OP. Hoeft niet maar mag ;)
pi_145859963
quote:
1s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 16:20 schreef Shokirbek85 het volgende:
Ja naast de Torah tekst. En dan? Gebeurd al eeuwen. Wat is het probleem?
Deze domme uitspraak:
quote:
Dit probleem is eigenlijk in Nederland. De Amerikaans - Joodse Bijbelvertaling gebruikt dezelfde benamingen als in de Amerikaans- christelijke Bijbelvertalingen. In Nederland ontbreekt die overeenkomst tussen joodse en christelijke Bijbelvertaling echter
pi_145860050
quote:
1s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 16:54 schreef Shokirbek85 het volgende:
Ah my bad. Pardon. Ik dacht dat dit topic over het lezen van de Bijbel ging.
Waarom kom je dan aanzetten met de Tenach en midrash ?
pi_145860845
quote:
0s.gif Op woensdag 22 oktober 2014 21:53 schreef TitanicLover het volgende:
Ik lees laatste dagen ook Bijbel.
Ik ben bezig nu met Genesis. Het blijft erg leerzaam.
Wat heb je er voor leerzaams van opgestoken? :)
pi_145861078
quote:
0s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 19:28 schreef Milchat het volgende:

[..]

Wat heb je er voor leerzaams van opgestoken? :)
Wat ik tot nu toe geleerd heb:
Kinderen van Adam: Abraham, Jozef, Mozes etc.
Rijken: Assyrië, Syrië, Egypte, Perzië, Israël, Babylonië, Medie etc.
Verhalen over profeten.
Ik mis logica in Bijbel. Koran zit vol met logica. Niet dat ik Bijbel minder zie dan Koran. Ik hou van beide even veel.
Bijbel is groter in omvang, ouder en duidelijker.
Koran is kort en krachtig.
Natuurlijk hebben ze beide andere talen.
Koran=Arabisch
Bijbel=Grieks, Aramees, Hebreeuws, Armeens
Wraak is zoet maar vergeving zoeter
pi_145870989
quote:
0s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 19:03 schreef ATON het volgende:

[..]

Deze domme uitspraak:

[..]

Alles wat niet past in jouw visie is dom, achterlijk of idioot. Whats's new?

quote:
0s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 19:05 schreef ATON het volgende:

[..]

Waarom kom je dan aanzetten met de Tenach
Omdat men in dit topic de Bijbel leest mischien ? :')

OP :
quote:
Nu lijkt het mij heel leuk en interessant om de Bijbel te lezen met meerdere FOK!kers, van Genesis tot en met Openbaring. Dit vooral omdat ik me in het algemeen erg interesseer voor geschiedenis en cultuur en om me te verbazen over de gruwelijkheden uit het Oude Testament. We kunnen afspreken wat we per periode lezen en dat dan met elkaar bespreken. Wie wil?
pi_145871316
quote:
14s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 19:35 schreef TitanicLover het volgende:

[..]

Wat ik tot nu toe geleerd heb:
Kinderen van Adam: Abraham, Jozef, Mozes etc.
Rijken: Assyrië, Syrië, Egypte, Perzië, Israël, Babylonië, Medie etc.
Verhalen over profeten.
Ik mis logica in Bijbel. Koran zit vol met logica. Niet dat ik Bijbel minder zie dan Koran. Ik hou van beide even veel.
Bijbel is groter in omvang, ouder en duidelijker.
Koran is kort en krachtig.
Natuurlijk hebben ze beide andere talen.
Koran=Arabisch
Bijbel=Grieks, Aramees, Hebreeuws, Armeens
Assalomu Alaykum hayirli Kech. Lees je de Bijbel ook in het Hebreeuws met een Hebreeuws woordenboek in de hand gezien je kennis hebt van het Arabisch? Ik heb dat met een maat (Marokkaan) van mij gedaan. Hij spreekt Arabisch en hij kon middels een Hebreeuws woordenboek de Bijbel goed lezen. En zodoende veel uitleggen voor mij
pi_145871772
quote:
1s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 22:56 schreef Shokirbek85 het volgende:

[..]

Assalomu Alaykum hayirli Kech. Lees je de Bijbel ook in het Hebreeuws met een Hebreeuws woordenboek in de hand gezien je kennis hebt van het Arabisch? Ik heb dat met een maat (Marokkaan) van mij gedaan. Hij spreekt Arabisch en hij kon middels een Hebreeuws woordenboek de Bijbel goed lezen. En zodoende veel uitleggen voor mij
Waleikum Asalam =ook vrede zij met je

Ik hou van Bijbel en Thora. Zijn pure heilige boeken even als Koran!
Ik kan heel goed Arabisch lezen en reciteren(lees zingend Koran). Ik heb godzijdank mooi stem!
Hebreeuws is een oude en mooie taal. Het is een Semitische taal net zoals Arabisch. Alleen hoe ze schrijven is anders.
Ik heb heel Koran in Arabisch uitgelezen toen ik een jaar of 6 was.
Ook heb ik het uitgelezen in het Nederlandse vertaling.
Arabische taal is erg belangrijk om Koran te snappen. Maar je kan ook vertalingen lezen.

[ Bericht 0% gewijzigd door TitanicLover op 24-10-2014 01:25:50 ]
Wraak is zoet maar vergeving zoeter
pi_145876406
quote:
0s.gif Op donderdag 23 oktober 2014 23:04 schreef TitanicLover het volgende:

[..]

Waleikum Asalam =ook vrede zij met je

Ik hou van Bijbel en Thora. Zijn pure heilige boeken even als Koran!
Ik kan heel goed Arabisch lezen en reciteren(lees zingend Koran). Ik heb godzijdank mooi stem!
Hebreeuws is een oude en mooie taal. Het is een Semitische taal net zoals Arabisch. Alleen hoe ze schrijven is anders.
Ik heb heel Koran in Arabisch uitgelezen toen ik een jaar of 6 was.
Ook heb ik het uitgelezen in het Nederlandse vertaling.
Arabische taal is erg belangrijk om Koran te snappen. Maar je kan ook vertalingen lezen.
Het Arabisch : de taal der engelen. Het voertuig voor het woord van Allah zoals onthuld door Muhammed ( Mohammed of Mahomet)

Helaas in 1499 in Granada enorme openbare verbranding van Arabische manuscripten. De halvemanen werden weggehaald en vervangen door kruizen. Alle nachtegalen waren tot zwijgen gebracht...
pi_145876523
quote:
1s.gif Op vrijdag 24 oktober 2014 01:50 schreef Shokirbek85 het volgende:

[..]

Het Arabisch : de taal der engelen. Het voertuig voor het woord van Allah zoals onthuld door Muhammed ( Mohammed of Mahomet)

Helaas in 1499 in Granada enorme openbare verbranding van Arabische manuscripten. De halvemanen werden weggehaald en vervangen door kruizen. Alle nachtegalen waren tot zwijgen gebracht...
Het verbranden van boeken is iets wat altijd gebeurd is. Ook de Taliban hebben veel boeken verbrandt.
Wraak is zoet maar vergeving zoeter
pi_145895398
Voor alle geintereseerden

SPOILER
Om spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Dit is mijn laatste post op FOK!forum :) ( maw reageren hierop is zinloos)
pi_145896442
quote:
0s.gif Op vrijdag 24 oktober 2014 18:03 schreef Shokirbek85 het volgende:


Dit is mijn laatste post op FOK!forum :) ( maw reageren hierop is zinloos)
Je hoeft niet weg hoor.
Weten wat men weet en weten wat men niet weet: dat is kennis - Confucius
pi_145950563
Deze discussie is wel zonde van het topic! Ik was dus op vakantie en benieuwd naar wat iedereen hier in de tussentijd alweer gelezen had en voor ideeën had, maar dan krijg je alleen deze discussie...

Zelf lees ik de NBV en ben ik niet bekend met de Joodse/Hebreeuwse terminologie, dus ik snapte inderdaad niet alles wat Shokirbek85 beschreef. Maar iedereen is hier volgens mij vrij om de gewenste vertaling te lezen, toch? Misschien is het alleen handig om dan ook de gangbare benaming even aan te geven, zodat duidelijk is waar het precies over gaat.

Ik ga vanmiddag nog even het stukje van deze week lezen, dan ben ik weer bij. Straks mijn impressie. :)
  zondag 26 oktober 2014 @ 14:31:34 #146
326442 Grunge.
Corvus corax.
pi_145957719
Ik wil jullie vragen om het echt bij de teksten te houden die 'aan de beurt' zijn zodat alleen dat aan bod komt. Alles komt dan uiteindelijk aan bod. Over het onderwerp waarover het dan gaat kan en mag eindeloos gepost worden, maar laten we niet op de zaken vooruit lopen. De komende weken gaat het bijvoorbeeld puur over Abraham en dat is al interessant genoeg denk ik. Dit soort discussies zouden ook elders op dit subforum kunnen natuurlijk.

Ik ga zo ook even de tekst van de week lezen over de Toren van Babel.
pi_145958337
De toren van babel is geinspireerd op de ziggurat van ur, en leek meer op een piramide dan op een toren

Het verhaal is een verklarende mythe die uitlegt waarom er zoveel talen bestaan.
Weten wat men weet en weten wat men niet weet: dat is kennis - Confucius
  zondag 26 oktober 2014 @ 14:53:33 #148
402517 Dactylus
I just watch...
pi_145958523
quote:
0s.gif Op zondag 26 oktober 2014 14:48 schreef de_tevreden_atheist het volgende:
De toren van babel is geinspireerd op de ziggurat van ur, en leek meer op een piramide dan op een toren
[ afbeelding ]
Is de toren van Babel uiteindelijk wel hoger geworden als de ziggurat van Ur? (Aannemende dat die op de afbeelding staat ga ik er van uit dat dat de ziggurat is.)
... and I hope it's not bothering you.
  zondag 26 oktober 2014 @ 14:53:56 #149
402517 Dactylus
I just watch...
pi_145958541
edit,dubbel.
... and I hope it's not bothering you.
pi_145959041
quote:
0s.gif Op zondag 26 oktober 2014 14:53 schreef Dactylus het volgende:

[..]

Is de toren van Babel uiteindelijk wel hoger geworden als de ziggurat van Ur? (Aannemende dat die op de afbeelding staat ga ik er van uit dat dat de ziggurat is.)
Historicus Jona Lendering heeft archeologische informatie:
http://www.bijbelaantekeningen.nl/bn/?View=Subjects&action=1076

De toren van babel was 91 meter hoog, vergelijkbaar met de domtoren van utrecht (114m)

"Laten we een stad bouwen met een toren die tot in de hemel reikt," zeiden de Babyloniërs, en hun ambitie blijkt wel uit het feit dat de fundamenten van hun tempeltoren, die aan het begin van de twintigste eeuw zijn opgegraven door de archeoloog Robert Koldewey, niet minder maten dan negentig bij negentig meter. Het is een van de gebouwen op aarde die astronauten ook vanuit de ruimte kunnen zien.

De toren wordt vermeld in verschillende kleitabletten, waaruit we weten dat hij E-temen-an-ki heette ("Huis van het fundament van de hemel op aarde"). Uit die tabletten blijkt verder dat de koningen Nabopolassar (626-605) en Nebukadnessar (605-562) inderdaad hebben gebluft dat hun prestige object tot in de hemel moest reiken. De laatste, die uit het halve Midden-Oosten mensen naar Babylon had gedeporteerd, kon daar nog aan toevoegen dat bij de bouwput "alle talen van de wereld worden gesproken". Het was de auteur van Genesis wel toevertrouwd aan die claim een ironische draai te geven.


Zie ook
http://www.livius.org/place/etemenanki/
Weten wat men weet en weten wat men niet weet: dat is kennis - Confucius
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')