Nog niet duidelijk. Zoals je het zegt, betekent "radio" de enige. Maar ik heb geleerd om radio aan straling te koppelen.quote:Op woensdag 9 juli 2014 09:22 schreef Wijnbo het volgende:
Voor mij als developer bekend, maar voor heel veel anderen niet:
[ afbeelding ]
"Radiobuttons" heten zo, omdat je bij oude auto-radio's ook maar 1 knop kon indrukken en de rest dan weer "uit" ging :-)
Is uitgevonden door de scholen waar het onveilig werd door de vele per auto gebrachte kinderen. Dus kinderen eruit schuiven en vertrekken, niet lang blijven hangen.quote:Op zaterdag 12 juli 2014 11:20 schreef Isabeau het volgende:
[..]
"een kusje en rijden"? Dat staat voor gedag zeggen. Dus iemand naar het station brengen, even een kus geven en dan weg rijdenNiet om langer te parkeren dus.
Dat betekenen dat soort buttons ook. Het zijn de soort aanvinkvakjes waarvan je er maar 1 kan kiezen. Als je een andere kiest, gaat de eerder gekozen ook uit.quote:Op zondag 13 juli 2014 01:35 schreef Teslynd het volgende:
[..]
Nog niet duidelijk. Zoals je het zegt, betekent "radio" de enige. Maar ik heb geleerd om radio aan straling te koppelen.
En wordt uitgesproken als new-fun-land.quote:Op donderdag 10 juli 2014 07:32 schreef M.rak het volgende:
Newfoundland. Dat is natuurlijk gewoon new found land.
Dus niet van gevonden maar van gegrond (zoals the founding fathers)?quote:Op zondag 13 juli 2014 11:33 schreef LizzyAdam het volgende:
[..]
En wordt uitgesproken als new-fun-land.
quote:Op zondag 13 juli 2014 10:10 schreef Maringo het volgende:
[..]
Dat betekenen dat soort buttons ook. Het zijn de soort aanvinkvakjes waarvan je er maar 1 kan kiezen. Als je een andere kiest, gaat de eerder gekozen ook uit.
Hier vind je bijna onderaan de pagina een groep met opties. Je kan daar alleen maar kiezen tussen 'milk', 'butter' en 'cheese'. Niet meerdere tegelijk.
Ditzelfde systeem hadden oude autoradio's dus ook. Je kan er maar 1 tegelijk kiezen, daarom dat de knoppen op een website dus zo heten.
Nee.quote:Op zondag 13 juli 2014 22:53 schreef Teslynd het volgende:
[..]
Dus niet van gevonden maar van gegrond (zoals the founding fathers)?
Vanwaar dat "dus"? Wordt het voltooid deelwoord van find niet hetzelfde uitgesproken als de tegenwoordige tijd van found?quote:Op zondag 13 juli 2014 22:53 schreef Teslynd het volgende:
[..]
Dus niet van gevonden maar van gegrond (zoals the founding fathers)?
Omdat ik aan woorden als fundatie denkt.quote:Op maandag 14 juli 2014 00:00 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Vanwaar dat "dus"? Wordt het voltooid deelwoord van find niet hetzelfde uitgesproken als de tegenwoordige tijd van found?
De genoemde uitspraak lijkt me eerder dialect of slordig.
Jawel, ik snap wel waarom je aan to found denkt, maar je lijkt te reageren op een opmerking dat de uitspraak "New-fun-land" is. En dat snap ik niet. Want het deelwoord found van to find klinkt toch hetzelfde als de tt van to found?quote:Op maandag 14 juli 2014 00:09 schreef Teslynd het volgende:
[..]
Omdat ik aan woorden als fundatie denkt.
Als je dialecten of andere talen of vreemde namen probeert te kijken, kijk je meestal niet naar de correcte schrijfwijzes en verbuigingen.quote:Op maandag 14 juli 2014 00:14 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Jawel, ik snap wel waarom je aan to found denkt, maar je lijkt te reageren op een opmerking dat de uitspraak "New-fun-land" is. En dat snap ik niet. Want het deelwoord found van to find klinkt toch hetzelfde als de tt van to found?
Is nog steeds geen antwoord op mijn vraag. Maar die is misschien ook wel te lastig.quote:Op maandag 14 juli 2014 00:43 schreef Teslynd het volgende:
[..]
Als je dialecten of andere talen of vreemde namen probeert te kijken, kijk je meestal niet naar de correcte schrijfwijzes en verbuigingen.
Het is exact het antwoord op je vraag.quote:Op maandag 14 juli 2014 00:53 schreef Kees22 het volgende:
[..]
Is nog steeds geen antwoord op mijn vraag. Maar die is misschien ook wel te lastig.
Newfoundland is een verkorting van New found land ofwel terre neuve: een nieuw ontdekt land.
Nee.quote:Op maandag 14 juli 2014 01:37 schreef Teslynd het volgende:
[..]
Het is exact het antwoord op je vraag.
Dat is puur toeval, het is niet de oorspronkelijke betekenis/bedoeling van het logo - op de T naquote:
Voor zover ik weet, wordt het uitgesproken als "new-fund-lund", met de nadruk op 'new'.quote:
"New founde isle" - Nieuw gevonden eiland dus.quote:Although Newfoundland is one of the oldest place names on the eastern seaboard, its evolution may be easily followed. It was the "new founde isle" of John Cabot who sailed westward from Bristol in 1497; although Norsemen, Basques, and Bretons (among others) had undoubtedly preceded him. By 1502 "New found launde" was being used in official English documents with the French version "Terre Neuve" appearing as early as 1510 - a clear indication of the acceptance of the designation. Giovanni da Verrazano used the term "Terra Nova" on his map of 1529.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |