Hoeft toch niet uit een ex-Sovjet gebied? Bosnisch is ook een Slavische taal.quote:Op zondag 25 mei 2014 14:50 schreef Spanjaard5 het volgende:
http://www.liveleak.com/view?i=0fb_1400785020
De jongen van ISIS in deze video spreekt een Slavische taal, maar hij lijkt niet op een doorsnee Tsjetsjeen, al zou het natuurlijk wel zo kunnen zijn.
Kan iemand wat meer vertellen over uit welke andere voormalige Sovjet gebieden, deze slavische ISIS jongens afkomstig zijn?
Klopt. Kan jij herkennen wat deze jongen spreekt? En nog liever wat hij zegt?quote:Op zondag 25 mei 2014 15:05 schreef SadPanda het volgende:
Hoeft toch niet uit een ex-Sovjet gebied? Bosnisch is ook een Slavische taal.
Daar spreken ze vast wel Engels met elkaar. En als dat niet het geval is, dan praten ze via een Bosnische tolk die wel Arabisch kan praten.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:12 schreef Spanjaard5 het volgende:
[..]
Klopt. Kan jij herkennen wat deze jongen spreekt? En nog liever wat hij zegt?![]()
En hoe communiceren deze jongens met Arabische sprekende bondgenoten, weet iemand daar meer over te vertellen?
Nee. Het lijkt me dat hij uit Tsjetsjenië of Bosnië komt, daar komen deze veruit de meeste Slavische mensen mensen uit die regio vandaan die het ISIS joinen.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:12 schreef Spanjaard5 het volgende:
Kan jij herkennen wat deze jongen spreekt?
Tsjenen zijn geen slaven. Tsjenen en Circassiers zijn allebei Noord-Kaukasische volkeren.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:19 schreef SadPanda het volgende:
[..]
Nee. Het lijkt me dat hij uit Tsjetsjenië of Bosnië komt, daar komen deze veruit de meeste Slavische mensen vandaan die het ISIS joinen.
Kan het niet zijn dat hij Albanees spreekt of zoiets. Albanees is geen Slavische taal.quote:Op zondag 25 mei 2014 14:50 schreef Spanjaard5 het volgende:
http://www.liveleak.com/view?i=0fb_1400785020
De jongen van ISIS in deze video spreekt een Slavische taal, maar hij lijkt niet op een doorsnee Tsjetsjeen, al zou het natuurlijk wel zo kunnen zijn.
Kan iemand wat meer vertellen over uit welke andere voormalige Sovjet gebieden, deze slavische ISIS jongens afkomstig zijn?
Haha los van de taal familie van wat deze jongen spreekt, was ik meer gewoon benieuwd naar zn afkomst.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:21 schreef Baklava95 het volgende:
Kan het niet zijn dat hij Albanees spreekt of zoiets. Albanees is geen Slavische taal.
Ex-Balkan,quote:Op zondag 25 mei 2014 14:50 schreef Spanjaard5 het volgende:
http://www.liveleak.com/view?i=0fb_1400785020
De jongen van ISIS in deze video spreekt een Slavische taal, maar hij lijkt niet op een doorsnee Tsjetsjeen, al zou het natuurlijk wel zo kunnen zijn.
Kan iemand wat meer vertellen over uit welke andere voormalige Sovjet gebieden, deze slavische ISIS jongens afkomstig zijn?
Hun bondgenoten worden niet gekozen op nationaliteit maar op geloof. Veel van die jongens komen uit landen waar er oorlog is geweest of ze onderdrukt zijn geweest, nadat ze hun 'vrijheid' hebben gevonden hebben ze de islam (+ 'eigen' nationalisme) geaccepteerd als hun identiteit.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:27 schreef Spanjaard5 het volgende:
[..]
Haha los van de taal familie van wat deze jongen spreekt, was ik meer gewoon benieuwd naar zn afkomst.
Het intrigeert me wel die jongens, waarschijnlijk velen met beperkte kennis van het Arabisch, daar rond struinen in groepen in een land ver van huis. In filmpjes zie je ze ook vaak in groepen opereren zonder Arabische bondgenoten.
Een gedeelte is ook zo ongelooflijk professioneel, vooral die Tsjetsjeense jongens. Moet zeggen dat die in dat filmpje er wel iets ongeorganiseerder uit zien.
Maar het intrigeert me welquote:Op zondag 25 mei 2014 15:27 schreef expans het volgende:
Zo opmerkelijk is het dus niet dat ze daar zijn.
Velen komen dan ook terecht in groepen met hun eigen soort, mits ze ervaren/georganiseerd genoeg zijn. Zoals bijvoorbeeld de Tsjetsjenen.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:38 schreef Spanjaard5 het volgende:
[..]
Maar het intrigeert me wel
En ik snap uiteraard dat bondgenoten worden gekozen op basis van geloof.
Maar helemaal optimaal moet dat onbekende gebied, en de taal barrières die sommige hebben, niet zijn.
Zo zag ik bijvoorbeeld een tijdje terug een complete Tsjetsjeense eenheid een hele Syrische familie inclusief vrouwen en kinderen afknallen in een boerderij. Dank denk ik gelijk, hoe is dat tot stand gekomen, heeft een Arabische sprekende tolk met de slachtoffers gesproken? Al neem ik wel aan een aantal van die oudere doorgewinterde salafistische Tsjetsjenen het Arabisch beheersen..
En wat een desillusie moet dat zijn voor die Syrische slachtoffers. 3 jaar terug gestart, hoopvol op enige verandering, 3 jaar later je laatste minuten in je eigen boerderij, omringd door een stel zwaarbewapende Russisch sprekende mafkezen.
In een docu van vice over al-qaida (ISIS en Nusrah) zag je bij ISIS aardig wat vechters uit ook Groot-Brittanie (vooral paki's etc) die geen Arabisch konden. Hij stelde ook de vraag hoe dat dan ging in gevechten en er werd duidelijk gemaakt dat de leider van een unit altijd de taal moet spreken van zijn mensen. Wellicht dat er vandaar Tsjetsjeense units, Belgisch/Nederlands etc etc zijn, zoals eerder naar buiten is gekomen via media en ook ISIS-leden zelf. Neem dan aan dat de leider van een unit zowel de taal van de unit als Arabisch spreekt en dan ook met andere leiders kan overleggen/plannen etc.quote:Op zondag 25 mei 2014 15:38 schreef Spanjaard5 het volgende:
Zo zag ik bijvoorbeeld een tijdje terug een complete Tsjetsjeense eenheid een hele Syrische familie inclusief vrouwen en kinderen afknallen in een boerderij. Dank denk ik gelijk, hoe is dat tot stand gekomen, heeft een Arabische sprekende tolk met de slachtoffers gesproken? Al neem ik wel aan een aantal van die oudere doorgewinterde salafistische Tsjetsjenen het Arabisch beheersen..
Arabisch geen moeilijke taal?quote:Op zondag 25 mei 2014 16:57 schreef Aloulou het volgende:
[..]
In een docu van vice over al-qaida (ISIS en Nusrah) zag je bij ISIS aardig wat vechters uit ook Groot-Brittanie (vooral paki's etc) die geen Arabisch konden. Hij stelde ook de vraag hoe dat dan ging in gevechten en er werd duidelijk gemaakt dat de leider van een unit altijd de taal moet spreken van zijn mensen. Wellicht dat er vandaar Tsjetsjeense units, Belgisch/Nederlands etc etc zijn, zoals eerder naar buiten is gekomen via media en ook ISIS-leden zelf. Neem dan aan dat de leider van een unit zowel de taal van de unit als Arabisch spreekt en dan ook met andere leiders kan overleggen/plannen etc.
Maar als je een jaar in Syrie zit moet je met een beetje taalknobbeltje en wat lichte moeite wel een redelijk woord Arabisch kunnen spreken hoor. In ieder geval jezelf kunnen uiten etc. Zo moeilijk is het nou ook weer niet en voor de meeste Moslims is het sowieso al een taal die ze vanwege religieuze redenen graag leren of al eerder hebben geleerd.
Ja hoog Arabisch, maar dat spreken alleen de beter afgestudeerden vloeiend. Normaal dagelijkse spreektaal is niet zo heel moeilijk nee. Maar dit is natuurlijk persoonlijk. In een jaar kan je meer dan redelijk Syrisch-Arabisch leren om je weg te vinden in de dagelijkse zaken.quote:
Inclusief het kunnen lezen en schrijven?quote:Op zondag 25 mei 2014 17:01 schreef Aloulou het volgende:
[..]
Ja hoog Arabisch, maar dat spreken alleen de beter afgestudeerden vloeiend. Normaal dagelijkse spreektaal is niet zo heel moeilijk nee. Maar dit is natuurlijk persoonlijk. In een jaar kan je meer dan redelijk Syrisch-Arabisch leren om je weg te vinden in de dagelijkse zaken.
Schrijven is moeilijker omdat je dan dus alleen met hoog arabisch aankomt. Je schrijft totaal niet wat je spreekt (dialecten) in het Arabisch. Dus schrijven duurt wat langer omdat dat niet precies de spreektaal is die je hebt aangeleerd. Maar de dagelijkse spreektaal kan je echt wel leren in een jaar dat je gewoon makkelijk je weg kan vinden.quote:Op zondag 25 mei 2014 17:02 schreef theunderdog het volgende:
[..]
Inclusief het kunnen lezen en schrijven?
Elke dialect heeft toch een schrijftaal neem ik aan? Dus dan schrijf je uiteindelijk toch wel datgene wat je spreekt?quote:Op zondag 25 mei 2014 17:05 schreef Aloulou het volgende:
[..]
Schrijven is moeilijker omdat je dan dus alleen met hoog arabisch aankomt. Je schrijft totaal niet wat je spreekt (dialecten) in het Arabisch. Dus schrijven duurt wat langer omdat dat niet precies de spreektaal is die je hebt aangeleerd. Maar de dagelijkse spreektaal kan je echt wel leren in een jaar dat je gewoon makkelijk je weg kan vinden.
Ik neem aan dat de strijders daar aan het front geen brieven liggen te schrijven. Praktische zaken heb je spreektaal nodig en dat is een kwestie van wat inzet, praktiseren en dan heb je het redelijk onder de knie na jaartje.
Nee, elk dialect is enkel spreektaal. In elk land met een dialect moet je hoog Arabisch schrijven en dus je dialect vertalen naar het echte Arabisch woord voor woord en uitgang voor uitgang.quote:Op zondag 25 mei 2014 17:06 schreef theunderdog het volgende:
[..]
Elke dialect heeft toch een schrijftaal neem ik aan? Dus dan schrijf je uiteindelijk toch wel datgene wat je spreekt?
Jezus, niet te doen gewoon.quote:Op zondag 25 mei 2014 17:08 schreef Aloulou het volgende:
[..]
Nee, elk dialect is enkel spreektaal. In elk land met een dialect moet je hoog Arabisch schrijven en dus je dialect vertalen naar het echte Arabisch woord voor woord en uitgang voor uitgang.
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |