Hoe de wut nou? Die taken kan weg, zin loopt voor geen meter zoquote:After taking the pet stores advice taken in consideration i bought tiny shrimps,
Zoals?quote:Op donderdag 1 mei 2014 10:51 schreef Chaes het volgende:
'.
En verder kan je wellicht wat meer academische woorden gebruiken..
Dat moet je zelf doen. Simpele voorbeelden zijn ''noticed'' in plaats van ''seen'', en een ander woord voor ''not certain'', zoals ''frightened'', ''worried'', ''concerned'', ''unsure''... etc...quote:
Nee, dat hoeft niet. Het is geen Nederlands.quote:Op donderdag 1 mei 2014 11:32 schreef wiskundenoob het volgende:
Er moet komma voor het onderwerp I bij After en As.
zou je dit dikgedrukt kunnen citeren, zie niet helemaal wat je bedoelt.quote:Op donderdag 1 mei 2014 11:32 schreef wiskundenoob het volgende:
Je gebruikt verschillende tijden door elkaar. Dat mag, maar het moet wel gegrond zijn en dat is bij jou niet het geval.
Zit op ipod dus dat gaat niet lukken, maar bij je eerste zin gebruik je al twee verschillende tijden.quote:Op donderdag 1 mei 2014 11:41 schreef MosJava het volgende:
[..]
zou je dit dikgedrukt kunnen citeren, zie niet helemaal wat je bedoelt.
Oh ja? ik zou zweren dat dat juist moest...quote:Op donderdag 1 mei 2014 11:39 schreef spijkerbroek het volgende:
[..]
Nee, dat hoeft niet. Het is geen Nederlands.
When I bought you last week, I felt bad because I wasn't prepared for you. So I decided to write you a letter.quote:Op donderdag 1 mei 2014 11:58 schreef MosJava het volgende:
dus ipv: After buying you in the pet store last week, without preparing anything, i felt sorry for you and thus i'm writing this letter.
dit: After buying you in the pet store last week, without preparing anything, i felt sorry for you and decided to write you a letter.
Weer heel veel passives! Je hoeft in een informele brief echt niet bang te zijn voor het gebruik van een zin die begint met I!quote:Op donderdag 1 mei 2014 14:37 schreef MosJava het volgende:
oke tweede poging en ben zelf van mening al een stuk beter, en uitgebreider.
Heb deze brief geschreven aan de hand van een opdracht die als volgt luidt:
Je correspondentievriendin ui colchester heeft je geschreven dat zij onlangs naar een vriendschappelijke voetbalwedstrijd is geweest tussen Nederland en Engeland. De Nederlandse supporters hadden veel lol tijdens de wedstrijd en op hun tribune was veel oranje te zien. Je vriendin vraagt jou iets meer te vertellen over het gedrag van Nederlandse voetbalsupporters bij interland-wedstrijden.
Opdracht:
-open je brief op de gebruikelijke wijze.
-vertel dat nederlandse supporters het ''oranjegevoel'' hebben. zeg wat dat volgens jou betkent
-vertel waar de kleur oranje vandaan komt
-bied aan om iets op te sturen
-vraag je vriendin wat vindt van het feit dat er zoveel nederlanders en andere buitenlanders in de engelse eredivisie spelen.
-je wilt graag weten of er in engeland ook spreekkoren voorkomen in de stadions. geef je mening over dit fenomeen.
-geef je brief een passend slot.
brief:
Dear Nicole,
First of all, you're appriciated a lot for the curiosity towards the Dutch soccer supporters. I really appreciate your interest in Dutch socces supporters.
Although my interest in soccer is rather smalllimited, I do like to watch the world cup competitions, so I suppose there can be given some of my meagre experiences concerning the competitions.so I suppose I could give you some information about behaviour during those types of matches.
Dutch supporters love the colour orange, because it represents the royal family and ishas been chosen as the national colour of the Netherlands. This so-called''orangefeeling'' we have can be seenis as our expression of nationalism.
Most of itunclear reference, most of what?? be precise is shown during events, such as Kingsday and international contests. Shops are full of orange items on these occasions, if you appriciate itwould like it I can buy you an orange scarf or similar objects.something like that. On the other hand, maybe a typical Dutch item such as orange clogs will provide more gratification.be more to your taste. het is een informele brief. de tip over academisch woordgebruik die je kreeg slaat dan ook nergens op
What is your thought on the fact that there are many Dutch and other foreign soccer players in the Premier League? I am of the opinion In my opinion/I believe that soccer teams should only contain consist of players
etcetera, hier ben ik gestopt...
of their own countrys, in that way the proud we gain when winning is well-founded. Incidentally are the chorusses who sing about Dutch proud. Why claim all the honour when half the team is foreign? What is your thought on chorusses and the fact they can be well insulting?
Anxiously awaiting your reply,
Kinds regards,
Kees Nepvlees
graag ook opvattingen over interpunctie, vindt dit nog altijd lastig.
Bedankt voor de vele reacties!
Ik zag bij je laatste post dat je lerares was dus vraag ik me af waarom je had bought ipv bought gebruikt?quote:Op donderdag 1 mei 2014 14:26 schreef kwakz0r het volgende:
I am writing this letter because I felt very sorry for being so impulsive after I had bought the two of you in a pet shop last week, not being prepared at all./without any preparation.
after... --> twee dingen in het verleden gebeurd op een bepaald moment, het één langer geleden dan het andere. de voorkeur is dan een past perfect en een past simple.quote:Op donderdag 1 mei 2014 15:23 schreef wiskundenoob het volgende:
[..]
Ik zag bij je laatste post dat je lerares was dus vraag ik me af waarom je had bought ipv bought gebruikt?
Maar het woordje after geeft toch al aan dat iets daarna gebeurde?quote:Op donderdag 1 mei 2014 15:51 schreef kwakz0r het volgende:
[..]
after... --> twee dingen in het verleden gebeurd op een bepaald moment, het één langer geleden dan het andere. de voorkeur is dan een past perfect en een past simple.
after he had bought the fish, he also bought a fish tank.
Juist door het woordje after (of already is er ook zo eentje) moet je past perfect gebruiken. Het woordje vervangt de tijd niet, het is een signaal dat je een bepaalde tense moet gebruiken (in het Brits Engels althans, als je grammaticaal correct en duidelijk wilt zijn). In spreektaal doe je dit niet altijd, en in het Amerikaans Engels ook niet (bijna alles daar is past simple).quote:Op donderdag 1 mei 2014 16:01 schreef wiskundenoob het volgende:
[..]
Maar het woordje after geeft toch al aan dat iets daarna gebeurde?
In je tweede zin zou ik had ook weglaten. Het woord after impliceert al dat je na het kopen van je vis ook een tank kocht.
En hoe zit het precies met tijdsaanduiding wanneer je past perfect gebruikt?
Last week = past simple of klopt dit ook niet?
I had bought the two of you in a pet shop last week
Zit verbetering in, maar nog steeds wat grammaticale- en constructiefouten.quote:Op donderdag 1 mei 2014 14:37 schreef MosJava het volgende:
oke tweede poging en ben zelf van mening al een stuk beter, en uitgebreider.
Heb deze brief geschreven aan de hand van een opdracht die als volgt luidt:
Je correspondentievriendin ui colchester heeft je geschreven dat zij onlangs naar een vriendschappelijke voetbalwedstrijd is geweest tussen Nederland en Engeland. De Nederlandse supporters hadden veel lol tijdens de wedstrijd en op hun tribune was veel oranje te zien. Je vriendin vraagt jou iets meer te vertellen over het gedrag van Nederlandse voetbalsupporters bij interland-wedstrijden.
Opdracht:
-open je brief op de gebruikelijke wijze.
-vertel dat nederlandse supporters het ''oranjegevoel'' hebben. zeg wat dat volgens jou betkent
-vertel waar de kleur oranje vandaan komt
-bied aan om iets op te sturen
-vraag je vriendin wat vindt van het feit dat er zoveel nederlanders en andere buitenlanders in de engelse eredivisie spelen.
-je wilt graag weten of er in engeland ook spreekkoren voorkomen in de stadions. geef je mening over dit fenomeen.
-geef je brief een passend slot.
brief:
Dear Nicole,
First of all, you're appriciated a lot for the curiosity towards the Dutch soccer supporters.
Although my interest in soccer is rather small, I do like to watch the world cup competitions, so I suppose there can be given some of my meagre experiences concerning the competitions.
Dutch supporters love the colour orange, because it represents the royal family and is chosen as the national colour of the Netherlands. The ''orangefeeling'' we have is our expression of nationalism.
Most of it is shown during events, such as Kingsday and international contests. Shops are full of orange items on these occasions, if you appriciate it I can buy you a orange scarf or similar objects. On the other hand, maybe a typical Dutch item such as orange clogs will provide more gratification.
What is your thought on the fact that there are many Dutch and other foreign soccer players in the Premier League? I am of the opinion that soccer teams should only contain players of their own countrys, in that way the proud we gain when winning is well-founded. Incidentally are the chorusses who sing about Dutch proud. Why claim all the honour when half the team is foreign? What is your thought on chorusses and the fact they can be well insulting?
Anxiously awaiting your reply,
Kinds regards,
Kees Nepvlees
graag ook opvattingen over interpunctie, vindt dit nog altijd lastig.
Bedankt voor de vele reacties!
lieve kees, ik ga echt je brief niet helemaal nakijken, sorry. interpunctie gaat wel volgens mij.quote:Op dinsdag 6 mei 2014 12:36 schreef MosJava het volgende:
Bedankt voor de tips allemaal, met de vorige brief iets te moeilijk gedaan naar mijn mening.
Hier nogmaals een brief, een dan vooral gericht aan kwakzor, wat zou jij voor een cijfer geven voor vwo 6 informale brief staatsexamen.
Loostraat 1
6851 LU Aarde
Holland
Design4U
1 designstreet
9000 London
England
May 6st, 2014
Dear Sir / Madam,
Last week I bought the white Appleyard dining table at your webshop.
The table was delivered on time, the rest of the service was also fine. My girl friend and I are considering to order more from your webshop since there are nice design items for a reasonable price.
When the table arrived, we were very happy. I had set the table up immidiately, we liked it instantly.
Although there is one thing we do not like, it is really easy to scratch the table and make black stains on the white surface, so we are obliged to have a table cloth on the table all the time to prevent table from getting damaged. There is already some damage done and my girlfriend and I wonder how we can solve this problem.
Is the table painteble, if so what kind of paint and what is the current colour code from the white paint that is currently on the table?
We also wonder if there excists some kind of protective transparant paint that will protect the paint, so we van use the table without needing to cover it with a table cloth.
If there is some kind of protective transparant paint, I would like to recieve a can of that paint for free, that is because there was no warning or description that the tables surface was so sensitive for damage.
Yours faithfully,
HANDTEKENING,
Kees Nepvlees
Graag ook naar interpunctie kijken, wederom bedankt.
Dat zijn inderdaad stomme fouten vooral omdat ik weet hoe ze wel geschreven moeten worden.quote:Op dinsdag 6 mei 2014 14:07 schreef Chaes het volgende:
Ik heb het ''meh'' gevoel bij deze brief.
En, excists, recieve?
Als ik er een cijfer voor zou moeten geven zou het tussen de 4 en de 5 liggen. Ik neem aan dat je geen TTO leerling bent dus valt de beoordeling nog mee.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |