dat maakt niet zoveel uitquote:Op woensdag 9 mei 2012 12:06 schreef themole het volgende:
Hangt af, stond het duidelijk vermeld op het tentamen?
TS toch Nederlandse antwoorden geven op een Engels examen. Wees blij dat ze je niet keihard van school hebben getrapt.quote:Het is een Engelstalige master en de vragen waren in het Engels.
Met een tentamen worden kennis en vaardigheden van een tentaminandus getoetst. Zolang taal geen relevante vaardigheid is bij dat vak, dient die ook niet in de beoordeling te worden meegenomen. Anders zou je wat puntenaftrek kunnen krijgen omdat je die vaardigheid niet laat zien, maar er zijn weinig situaties waarin alle punten afgetrokken mogen worden.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:09 schreef koekjeszondermonster het volgende:
Je hoort gewoon de vragen in dezelfde taal te beantwoorden als waarin ze gesteld zijn, tenzij anders vermeld.
quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:07 schreef GlowMouse het volgende:
De vraag is niet of het terecht is, maar of de docent rechtmatig handelt. Ik heb zelf iets vergelijkbaars meegemaakt en ben toen in beroep gegaan bij het College van Beroep voor de Examens. Helaas werd mijn zaak niet in behandeling genomen, omdat ik geen belang zou hebben bij een hoger cijfer
Ik heb heel specifiek geen 'ik' of 'een vriend van me' gebruikt, het gaat namelijk niet om mij. Ik vind het een boerenlul dat hij Nederlandse antwoorden heeft gegeven en niet meer dan terecht dat het niet is nagekeken.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:08 schreef Scorpie het volgende:
[..]
TS toch Nederlandse antwoorden geven op een Engels examen. Wees blij dat ze je niet keihard van school hebben getrapt.
De taal lijkt me wel relevant als je een Engelstalige master volgt.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:11 schreef GlowMouse het volgende:
[..]
Met een tentamen worden kennis en vaardigheden van een tentaminandus getoetst. Zolang taal geen relevante vaardigheid is bij dat vak, dient die ook niet in de beoordeling te worden meegenomen. Anders zou je wat puntenaftrek kunnen krijgen omdat je die vaardigheid niet laat zien, maar er zijn weinig situaties waarin alle punten afgetrokken mogen worden.
De omschrijving was in het Engels, maar hij heeft al bij meerdere tentamens Nederlands geantwoord.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:08 schreef Soempie het volgende:
Staat het vermeld bij de omschrijving van het vak of op het tentamen? En hoe gaat het bij de andere vakken?
Laatst had ik een tentamen in het Engels en daar werd specifiek bij vermeld dat de antwoorden eventueel ook in het Nederlands mochten.
Ik denk dat dat prima verwoordt waarom ik de bovenstaande stelling inneem.quote:Zolang taal geen relevante vaardigheid is bij dat vak, dient die ook niet in de beoordeling te worden meegenomen.
Hier na te lezen trouwens, pagina's 29 en 30. Het is niet overal accuraat, maar geeft de strekking wel weer.quote:
Als beheersing van de Engelse taal een rol zou spelen, zou je ook punten af moeten trekken voor taalfouten.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:20 schreef Soempie het volgende:
[..]
De taal lijkt me wel relevant als je een Engelstalige master volgt.
Ja, dat is wel veel tekst, om te zeggen dat je naar de hel kunt lopen met je 0,5 punt extra.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:24 schreef GlowMouse het volgende:
[..]
Hier na te lezen trouwens, pagina's 29 en 30. Het is niet overal accuraat, maar geeft de strekking wel weer.
[..]
Als beheersing van de Engelse taal een rol zou spelen, zou je ook punten af moeten trekken voor taalfouten.
Hij is dus gewoon een:quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:20 schreef MichielPH het volgende:
[..]
De omschrijving was in het Engels, maar hij heeft al bij meerdere tentamens Nederlands geantwoord.
Heb jij anderen hun argumenten hier gelezen voordat je reageerde? Glowmouse gaf namelijk een uitstekend argument wat hetgeen jij hier zegt onderuit haalt. Op het VWO hoef je normaal gesproken maar voor 1 vak in het Engels te beantwoorden en net voor dat ene vak is dat wel relevant.quote:Als de vragen in het Engels zijn moeten de antwoorden ook in het Engels, dit leer je toch gewoon op de middelbare school ?
Dit, of was er iets in de syllabus aangegeven over een verplichte taal?quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:06 schreef themole het volgende:
Hangt af, stond het duidelijk vermeld op het tentamen?
Als de docent Nederlands is, wat is dan het probleem?quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:50 schreef Skv het volgende:
Als je een Engelse master hebt en je krijgt Engelse vragen, dan geef je toch ook antwoord in het Engels? Dan ben je wel een enorme prutser om te denken dat het ook in het Nederlands kan.
Dat je aan het einde van je opleiding een accreditatie krijgt dat je hebt voldaan aan de opleidingseisen. Als die eisen aangeven dat de opleiding in het Engels is, dien je de opleiding in het Engels te volbrengen. Doe je dat niet, dan voldoe je niet aan de eisen en zou je ontrecht je bul krijgen uiteindelijk.quote:Op woensdag 9 mei 2012 12:52 schreef GlowMouse het volgende:
[..]
Als de docent Nederlands is, wat is dan het probleem?
Daar ben ik het sterk mee oneens Skv. Het is best mogelijk dat voor een enkele anderstalige student het tentamen in het Engels is opgesteld terwijl meer dan voldoende Nederlandstalige medewerkers de examens nakijken.quote:Als je een Engelse master hebt en je krijgt Engelse vragen, dan geef je toch ook antwoord in het Engels? Dan ben je wel een enorme prutser om te denken dat het ook in het Nederlands kan.
Een opleiding kan ook en waarschijnlijk beter met onafhankelijke examens toetsen hoe goed of slecht je Engels is. Bovendien, het is niet dat de meeste docenten goed Engels spreken.quote:Dat je aan het einde van je opleiding een accreditatie krijgt dat je hebt voldaan aan de opleidingseisen. Als die eisen aangeven dat de opleiding in het Engels is, dien je de opleiding in het Engels te volbrengen. Doe je dat niet, dan voldoe je niet aan de eisen en zou je ontrecht je bul krijgen uiteindelijk.
Als de studenten in Engeland een opleiding volgen waarvan bekend is dat het een opleiding in het Nederlands is, dan moeten ze het ook maar in het Nederlands antwoorden.quote:Op woensdag 9 mei 2012 13:24 schreef thabit het volgende:
Was het een tentamen Engelse taalkunde of iets dergelijks? Dan snap ik wel dat je niet in het Nederlands mag antwoorden.
Maar als het daar verder niets mee te maken had, is het natuurlijk idioot dat je als Nederlander in Nederland geen Nederlands zou mogen spreken of schrijven. Stel je andersom eens voor dat ik in Engeland mijn tentamen in het Nederlands had opgesteld en van de studenten had verwacht dat ze in het Nederlands antwoorden. Dan had je toch echt de poppen aan het dansen.
LOLquote:us je kan het beter gewoon maar niet oefenen? Je studeert toch om wat te leren?
Je hebt de uni niet nodig om goed Engels te leren spreken. Iedereen die zijn eigen verantwoordelijkheid neemt leert in no time goed Engels te spreken. Kijk alleen nog maar televisie (en DVD's enz.) zonder ondertiteling (bij voorkeur afzetten en anders negeren) en je Engels verbetert met enorme sprongen. Iedereen die dit heeft uitgeprobeerd voor een lange termijn zal het bevestigen. Zolang je die ondertiteling leest haal je maar een zeer kleine fractie van dat effect, hoezeer mensen zichzelf ook anders wijsmaken.quote:Lekker visitekaartje van de uni, als alle afgestudeerden alleen maar in het Engels kunnen hakkelen en stotteren omdat er geen eisen aan gesteld werden.
De enige reden waarom de voertaal van die opleiding officiëel Engels is is omdat ze buitenlandse studenten willen aantrekken. Waarom dat? Voor het geld. Misschien hopen ze dat er ook nog wat talenten tussen zitten.quote:Daarnaast werd gezegd dat de opleiding in het Engels is, dus in mijn ogen blijft het logisch dat je dan ook in het Engels je tentamen maakt.
Met alle respect en niet naar jou toe gericht maar dat vind ik aanstellerij en dikkenekkerij.quote:Zoals eerder gezegd zit ik in hetzelfde schuitje: ik studeer af bij een NL bedrijf op een NL-wetgevingsonderwerp. Toch moeten mijn thesis en colloquium in het Engels. Dat weet je als je aan je master begint, dus ik zie er geen probleem in.
Ik ken toch wel wat meer landen waar je geen Nederlandstalig onderwijs kunt volgen.quote:Op woensdag 20 juni 2012 16:52 schreef schaal_9 het volgende:
Nederlanders zouden weleens wat trotser mogen zijn. Dit land is het ENIGE land ter wereld waar je vaak al geen Nederlandstalig (vervolg)onderwijs meer kan volgen.
Het meeste trieste is, dat het Engels dat in die contreien gesproken wordt, vaak ook nog te wensen overlaat.quote:Allemaal nergens voor nodig. Mensen verleren soms zelfs goed Nederlands te schrijven, doordat alles zonodig in het Engels moet. In landen als Duitsland of Frankrijk is een tsunami van het Engels ondenkbaar.
Dat de docent Nederlands is, het zou kunnen dat hij die taal verleerd heeft. Bij dat ik ergens werk waar de voertaal nog Nederlands is. Volgens mij zijn die werkgevers inmiddels vrij zeldzaam.
Daar gaat het dus niet om. Veel studenten die Nederlands als hun eerste taal hebben kunnen bepaalde vragen beter, duidelijker en uitgebreider beantwoorden en uitleggen in het Nederlands. Om er voor te zorgen dat het voor iedereen even makkelijk/moeilijk is worden alle studenten gewoon verplicht om een (Engelstalig) tentamen voor een Engelstalige master ook in het Engels te beantwoorden.quote:Op vrijdag 22 juni 2012 00:44 schreef Bram_van_Loon het volgende:
Het enige logische argument wat ik kan bedenken om te verplichten om in het Engels te beantwoorden wanneer je geen Engels studeert is dat niet alle docenten en overige medewerkers Nederlandstalig zijn. Dat vind ik een vrij zwak argument aangezien ik vind dat van een Nederlandse universiteit verwacht mag worden dat zij voldoende Nederlandstalig personeel heeft om de tentamens na te kijken.
De relevante vraag zou natuurlijk zijn of er meer landen zijn waar je geen (vervolg)onderwijs in de landsta(a)l(en) van het betreffende land of de betreffende regio kunt volgen. Daar heb ik nog niemand over gehoord.quote:Op woensdag 20 juni 2012 19:47 schreef thabit het volgende:
[..]
Ik ken toch wel wat meer landen waar je geen Nederlandstalig onderwijs kunt volgen.
Dat vind ik onzin. Engels is geen onderdeel van deze opleiding, de buitenlandse kiezen er geheel vrijwillig voor om in een ander land in een andere taal een opleiding te volgen terwijl het de Nederlandse studenten door hun strot wordt geduwd en communicatie mag nooit een belemmering zijn bij een examen wanneer het niet de communicatie is die wordt getoetst, niet voor de buitenlandse studenten en niet voor de eigen studenten. Een basisprincipe van het toetsen is dat je ervoor zorgt dat andere variabelen dan hetgeen je wil toetsen geen rol spelen.quote:Veel studenten die Nederlands als hun eerste taal hebben kunnen bepaalde vragen beter, duidelijker en uitgebreider beantwoorden en uitleggen in het Nederlands. Om er voor te zorgen dat het voor iedereen even makkelijk/moeilijk is worden alle studenten gewoon verplicht om een (Engelstalig) tentamen voor een Engelstalige master ook in het Engels te beantwoorden.
Ik zou het persoonlijk niet eerlijk vinden als een andere student een tentamen in het Nederlands mag maken die de rest van de studenten in het Engels moesten beantwoorden, dan zou die ene student toch een groter voordeel hebben.
Dat vind ik echt zo verschrikkelijk irritant Iedereen praat over excellente studenten, Honours programmes en weet ik veel en als je dan een oneerlijk cijfer krijgt kun je niet eens bezwaar makenquote:Op woensdag 9 mei 2012 12:07 schreef GlowMouse het volgende:
De vraag is niet of het terecht is, maar of de docent rechtmatig handelt. Ik heb zelf iets vergelijkbaars meegemaakt en ben toen in beroep gegaan bij het College van Beroep voor de Examens. Helaas werd mijn zaak niet in behandeling genomen, omdat ik geen belang zou hebben bij een hoger cijfer
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |