Ja, nu er een massamoord plaatsvindt in Libi ga ik me inderdaad druk maken over lokale politiek in de VS.quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:54 schreef Papierversnipperaar het volgende:
Niet alleen MO-dictators belemmeren internet:
http://edition.cnn.com/2011/US/02/22/wisconsin.budget/index.html
[..]
Fascists!
Waar komt die dubbele D vandaan dan? Want die zie ik niet in de Arabische benaming.....quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:47 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Ik zie niet in waarom je die 'Engelse' schrijfwijze zou gebruiken. Die G is namelijk bedoeld om uit te spreken zoals in het Engelse woord "good", als benadering van de Arabische /q/. Die klank schrijven we in het Nederlands doorgaans als K: bijvoorbeeld koran (niet 'qoran' of 'goran') en boerka (niet 'boerqa' of 'boerga').
Kaddafi dus.
zeer tweezijdig jaquote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:55 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Ja, nu er een massamoord plaatsvindt in Libi ga ik me inderdaad druk maken over lokale politiek in de VS.
quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:42 schreef Dance99Vv het volgende:
zag ik schoenen naar een beeldscherm vliegen? (op AJE)
quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:56 schreef t-8one het volgende:
StatusInBeirut Maral Ghanma
by wytukaze
This just in: Reports circulating that after #Gaddafi speech #Libya is now facing a dire shortage of shoes.
quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:56 schreef t-8one het volgende:
StatusInBeirut Maral Ghanma
by wytukaze
This just in: Reports circulating that after #Gaddafi speech #Libya is now facing a dire shortage of shoes.
Uit de uitspraak. Er is sprake van geminatie van de D.quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:56 schreef Drifter__ het volgende:
[..]
Waar komt die dubbele D vandaan dan? Want die zie ik niet in de Arabische benaming.....
Mijn naam schrijven ze ook hetzelfde in het buitenland.quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:47 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Ik zie niet in waarom je die 'Engelse' schrijfwijze zou gebruiken. Die G is namelijk bedoeld om uit te spreken zoals in het Engelse woord "good", als benadering van de Arabische /q/. Die klank schrijven we in het Nederlands doorgaans als K: bijvoorbeeld koran (niet 'qoran' of 'goran') en boerka (niet 'boerqa' of 'boerga').
Kaddafi dus.
Die is al aan de beurt geweest.quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:46 schreef Bartholomaeus het volgende:
[..]
Deze denk ik:
[ afbeelding ]
van wanneer is dit filmpje?quote:
Hier vandaan:quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:56 schreef Drifter__ het volgende:
[..]
Waar komt die dubbele D vandaan dan? Want die zie ik niet in de Arabische benaming.....
Klopt, maar er is helemaal geen sprake van een D.quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:58 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
[..]
Uit de uitspraak. Er is sprake van geminatie van de D.
Jij hebt dan ook geen Arabische naam, neem ik aan. De reden dat er geen uniforme spelling bestaat van Kaddafi's naam in het Latijnse alfabet is dat zijn naam oorspronkelijk in het Arabische schrift wordt geschreven. En de transcriptie van het Arabisch verschilt per taal.quote:Op dinsdag 22 februari 2011 20:59 schreef Ugjerke het volgende:
[..]
Mijn naam schrijven ze ook hetzelfde in het buitenland.
http://upload.wikimedia.o(...)ammar_al-Qaddafi.oggquote:Op dinsdag 22 februari 2011 21:02 schreef Drifter__ het volgende:
[..]
Klopt, maar er is helemaal geen sprake van een D.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |