Of nietquote:Op maandag 21 februari 2011 10:26 schreef Vanyel het volgende:
Gewoon een buurtbaby kapen en elke dag aanleggen. Wie weet werkt het op den duur.
En dan komt de moeder van de baby binnen. Of vrouw Lezzer.quote:Op maandag 21 februari 2011 10:26 schreef Vanyel het volgende:
Gewoon een buurtbaby kapen en elke dag aanleggen. Wie weet werkt het op den duur.
Nope; ik heb nog nooit een aflevering van het begin tot het eind gezienquote:Op zondag 20 februari 2011 19:03 schreef wonderer het volgende:
Volgens mij ben ik de enige die hooguit een handvol Friends-afleveringen heeft gezien...
Dat dan weer welquote:Op zondag 20 februari 2011 19:29 schreef lezzer het volgende:
Ook een ontzettende seriekijkert hier trouwens
Het gaat vooral om het woordje "fleece" in bovenstaande zin.quote:[...] he could have put up a sign saying that he refused to fleece needy motorists in a time of crisis; acting against his own self-interest [...] in this way certainly would have made him more likeable [...]
Afzettenquote:Op maandag 21 februari 2011 13:20 schreef skunkasaur het volgende:
Hello hello,
Even though my English is said to be fairly good, I can't figure out what this sentence actually means.
Hoe is jullie Engels? Help?
[..]
Het gaat vooral om het woordje "fleece" in bovenstaande zin.
Dank
Ja, ik ook! Dus wat mij betreft staat daar dat 'ie automobilisten geen warmte wil verkopenquote:Op maandag 21 februari 2011 13:25 schreef Tha_Erik het volgende:
Ik ken fleece alleen als in zo'n zacht wollig deken/vest.
Aaaaaaah... ja dat kan wel, past inderdaad. Fleece, though? Afzetten? Hoe dat?quote:
Ik kan het je niet vertellen; ik volg vertalen.nuquote:Op maandag 21 februari 2011 13:45 schreef skunkasaur het volgende:
Aaaaaaah... ja dat kan wel, past inderdaad. Fleece, though? Afzetten? Hoe dat?
Ghehe, ik google translatequote:Op maandag 21 februari 2011 13:51 schreef ElisaB het volgende:
[..]
Ik kan het je niet vertellen; ik volg vertalen.nu
en dan zul je zien dat het een verschrikkelijk saai stuk isquote:Op maandag 21 februari 2011 15:06 schreef ElisaB het volgende:
Tadaaa; opgelost!
Ik vind het overigens een intrigerende zin; ik ben benieuwd naar het verhaal er achter
Ja, dat dit de al-ler-mooiste zin uit het heule stuk isquote:Op maandag 21 februari 2011 15:15 schreef Nizno het volgende:
en dan zul je zien dat het een verschrikkelijk saai stuk is
dat de rest alleen maar zinnen als....quote:Op maandag 21 februari 2011 15:21 schreef ElisaB het volgende:
[..]
Ja, dat dit de al-ler-mooiste zin uit het heule stuk is
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |