In principe ben ik het met je eens, alhoewel het beschouwd kan worden als een enigszins overhaast genomen beslissing met te weinig voorkennis voorhanden. Desondanks reageer ik instemmend op deze stelling.quote:Op donderdag 6 januari 2011 22:45 schreef Zware_jongen het volgende:
TS is een fameuze plurk die enige vorm van eloquentie en eruditie ontbeert.
Zo is je e-peen veel gegroeid met die opmerking?quote:Op donderdag 6 januari 2011 22:41 schreef Hyundai het volgende:
[..]
Hier moest ik meteen aan denken.
TS is 11.
U schrijft "fameuze" waar u "infame" bedoelt, mijn waardequote:Op donderdag 6 januari 2011 22:45 schreef Zware_jongen het volgende:
TS is een fameuze plurk die enige vorm van eloquentie en eruditie ontbeert.
Nee hoor, maar waarom dure woorden gebruiken voor dingen waar al een naam voor bestaat in het Nederlands.quote:Op donderdag 6 januari 2011 23:26 schreef superdrufus het volgende:
TS is zo een persoon die alles in 'gewone mensentaal' uitgelegd moet krijgen
Kut! Ik bedacht me dat net toen ik de bank zat. Dacht het meteen te gaan posten, maar je was me voorquote:
Dat zijn zowat alle talen in de westerse wereld...quote:Op donderdag 6 januari 2011 23:56 schreef superdrufus het volgende:
[..]
Nederlands is een verzameling van Franse, Latijnse, Griekse en Germaanse talen
Ik hoef je medelijden nietquote:Op donderdag 6 januari 2011 23:45 schreef DaanA het volgende:
Als niemand het dan met TS eens is, dan ben ik het wel met hem eens, puur uit medelijden.
Voorbeelden:
Nochtans -> toch
Echter (meestal verkeerd gebruikt) -> maar
Slechts -> alleen
Immers -> dus
Geenszins -> helemaal niet
Esthetisch -> mooi
Enz.
Waarom goede, mooie Nederlandse woorden weglaten?
Helder licht!quote:Op donderdag 6 januari 2011 23:58 schreef Red_85 het volgende:
[..]
Dat zijn zowat alle talen in de westerse wereld...
Hier klopt echt geen zak vanquote:Op donderdag 6 januari 2011 23:45 schreef DaanA het volgende:
Als niemand het dan met TS eens is, dan ben ik het wel met hem eens, puur uit medelijden.
Voorbeelden:
Nochtans -> toch
Echter (meestal verkeerd gebruikt) -> maar
Slechts -> alleen
Immers -> dus
Geenszins -> helemaal niet
Esthetisch -> mooi
Enz.
Waarom goede, mooie Nederlandse woorden weglaten?
quote:Op donderdag 6 januari 2011 18:14 schreef BlackLining het volgende:
Interieurverzorger?
Zeg toch gewoon schoonmaakturk. Moeilijk gedoe altijd. Terechte klacht!
mensen die fanfare een moeilijk woord vindenquote:Op donderdag 6 januari 2011 23:53 schreef pindaplukker het volgende:
Famfare <> Jostieband
Oto <> Auto
TVP <> volg topic knopje
Eindbaas <> TS
je faaltquote:Op vrijdag 7 januari 2011 08:22 schreef rechtsedirecte het volgende:
[..]
mensen die fanfare een moeilijk woord vinden
backfirequote:Op vrijdag 7 januari 2011 08:22 schreef rechtsedirecte het volgende:
[..]
mensen die fanfare een moeilijk woord vinden
quote:Op vrijdag 7 januari 2011 08:22 schreef rechtsedirecte het volgende:
mensen die fanfare een moeilijk woord vinden
Jij verdient de titel "King of fail"quote:Op vrijdag 7 januari 2011 08:22 schreef rechtsedirecte het volgende:
[..]
mensen die fanfare een moeilijk woord vinden
http://www.bertolli.it/quote:Op vrijdag 7 januari 2011 12:25 schreef Rubber_Johnny het volgende:
Dat zoveel shit in de supermarkt een Italiaanstalig etiket heeft terwijl het voor de Nederlandse markt ontworpen is.
Of zouden ze echt Bertolli in Italië hebben.
T-shirt. De T is de vorm.quote:Op vrijdag 7 januari 2011 12:47 schreef Sosha het volgende:
Ik kan me wel enorm ergeren aan het gebruik van Engelse woorden voor kledingstukken. Tegenwoordig heb je niet gewoon t-shirts met lange mouwen, nee, dat zijn 'longsleeves'.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |