quote:
'Imiteren van accent is nuttig'
Uitgegeven: 7 december 2010 12:03
Laatst gewijzigd: 7 december 2010 12:03
AMSTERDAM Het imiteren van een accent helpt mensen mogelijk om de betekenis van vreemde klanken te kunnen ontcijferen. Dat hebben Nederlandse en Britse wetenschappers vastgesteld.
© Thinkstock
Mensen nemen de spreekstijl van hun gesprekspartner vaak onbewust over, omdat ze een accent of dialect op die manier beter begrijpen. Dat schrijven onderzoekers van de Universiteit van Manchester en de Radboud Universiteit Nijmegen in het wetenschappelijk tijdschrift Psychological Science.
Als je naar iemand luistert die een sterk accent heeft, zul je diegene beter begrijpen wanneer je terug praat in datzelfde accent, verklaart onderzoekster Patti Adank op nieuwssite ScienceDaily.
Verzonnen accent
De onderzoekers kwamen tot hun bevindingen door proefpersonen te laten luisteren naar honderd zinnen die werden uitgesproken in een onbekend accen waarin de klinker a werd vervangen door een e. Het woord bal werd dus uitgesproken als bel.
De wetenschappers hadden het accent zelf verzonnen om er zeker van te zijn dat de manier van spreken totaal onbekend was voor de deelnemers aan het experiment.
Herhalen
Sommige proefpersonen moesten de zinnen die ze te horen kregen steeds herhalen in hun eigen accent. Andere deelnemers moesten het vreemde accent imiteren. Uit het onderzoek bleek dat die laatste groep proefpersonen er veel beter in slaagde om de betekenis van de zinnen te begrijpen.
Volgens de wetenschappers suggereren de onderzoeksresultaten dat het nuttig is om een accent van je gesprekspartner over te nemen.
Lichaamshouding
Als mensen met elkaar praten, imiteren ze elkaars manier van praten vaak onbewust om de ander beter te kunnen volgen, aldus onderzoekster Adank. Dat doen we trouwens niet alleen met spraak, maar bijvoorbeeld ook met lichaamstaal. Zo hebben we ook vaak de neiging om elkaars lichaamshouding te kopiëren.
quote:
Op vrijdag 10 december 2010 22:52 schreef Pheno het volgende:[..]
Oh, dat nummer ken ik niet eens, ik heb het over hun "stijl". Ik was al afgehaakt bij de eerste, voor zo ver dat kon

ja hun stijl is gelukkig niet zoals dat ene nummer steeds maar hun eigen taal verzinnen