abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  vrijdag 9 april 2010 @ 17:36:28 #1
110987 ErwinRommel
De woestijnvos. Een legende.
pi_80130745
De TT zegt het al. Hoe is jullie kennis van de taal van het land waar je momenteel woont.
Hoe heb je de taal eigen gemaakt? Of is je kennis van de taal erg beperkt?

IK woon in Brazilië en had voordat ik daar heen ging nog geen enkele kennis van het portugees.
Nu woon ik hier inmiddels 7 jaar en mag zeggen dat ik de taal redelijk tot goed spreek ondanks gramaticale vauten
Hoe heb ik de taal me eigen gemaakt? Niet door naar een school te gaan, maar gewoon door het te leren uit de dagelijkse praktijk, de (waardeloze) TV zenders hier te bekijken evt met engelse sub-titles eronder.

Wellicht dat velen in engels sprekende landen wonen maar lang niet elk land heeft de engelse taal als geaccepteerd gezien.
Vulneratus nec Victus The Spirit Will Never Leave Us.
pi_80131511
Veel A-team kijken toen je nog klein was
Free people own guns! Slaves do not!
pi_80154673
A Team?? Dan zou ik mij liever concentreren op programma's als Sesame Street

Ik heb mijn vreemde talen grotendeels op school geleerd en door vele reizen in het verleden
als kneus.
75 topics = FIN
pi_80175070
Ik ben begonnen door in Frankrijk een opleiding te volgen, eerst een jaar tussen de buitenlanders, vervolgens verder tussen de Fransen. Maar gelijk vanaf het begin veel met de autochtonen omgaan, lijkt me toch wel een belangrijke sleutel om je de subtiliteiten van een taal -en bijgeleverde cultuur- eigen te maken.

Op de middelbare school had ik natuurlijk wel 4 jaar Frans gehad, maar iedereen kent het prutniveau van het Frans op school: na 4 jaar spreek je al een aardig woordje Engels, maar kun je nog geen Franse zin uitbrengen. Ik heb het dus vervolgens gauw uit m'n vakkenpakket gedonderd.

Maar volledig opgaan in het Franse leven (opleiding, vriendenkring, sport, bijbaantjes) heeft mij in ieder geval veel meer geleerd dan alle droge grammatica in Nederland.

Tegen de tijd dat ik toe was aan een "echte" baan, sprak ik accentloos Frans op een leuk niveau, waardoor ik daar moeiteloos inrolde.

Vervolgens heb ik het denk ik geperfectioneerd op het werk, mbv televisie (daar had ik toen eindelijk genoeg centjes voor ), en het omgaan met veel verschillende mensen in veel verschillende contexten. In Frankrijk heb je veel verschillende taalniveau's en dat is denk ik het laatste obstakel wat je te overwinnen hebt: het aanpassen van je taalgebruik aan elke gegeven situatie.
 FR
pi_80175256
Ja, perfect naast nog 3 talen
"We moeten ons bewust zijn van de superioriteit van onze beschaving, met zijn normen en waarden, welvaart voor de mensen, respect voor mensenrechten en godsdienstvrijheid. Dat respect bestaat zeker niet in de Islamitische wereld".
pi_80176570
quote:
Op zondag 11 april 2010 00:22 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
Ja, perfect naast nog 3 talen
Super. Waar woon je?
En:
quote:
Hoe heb je de taal eigen gemaakt?
 FR
pi_80176777
Nu in Argentinie en een beetje school en veel praten
"We moeten ons bewust zijn van de superioriteit van onze beschaving, met zijn normen en waarden, welvaart voor de mensen, respect voor mensenrechten en godsdienstvrijheid. Dat respect bestaat zeker niet in de Islamitische wereld".
  zondag 11 april 2010 @ 11:16:46 #8
49641 Individual
Meet John Doe...
pi_80180170
quote:
Op zondag 11 april 2010 00:14 schreef Bora-Bora het volgende:

Maar volledig opgaan in het Franse leven (opleiding, vriendenkring, sport, bijbaantjes) heeft mij in ieder geval veel meer geleerd dan alle droge grammatica in Nederland.

Vervolgens heb ik het denk ik geperfectioneerd op het werk, mbv televisie (daar had ik toen eindelijk genoeg centjes voor ), en het omgaan met veel verschillende mensen in veel verschillende contexten. In Frankrijk heb je veel verschillende taalniveau's en dat is denk ik het laatste obstakel wat je te overwinnen hebt: het aanpassen van je taalgebruik aan elke gegeven situatie.
Er zijn ook erg veel taalniveau's in de UK. Apart van de landen van de UK zijn er binnen Engeland al bijna onmeetbare verschillen en dat nog afgezien van sociale status. Dan zijn er nog tonnen aan buitenlands-Engelse accenten.

De eigenkennis van Engels bij de Nederlander wordt erg overschat. "Ja maar een Engelsman vertelde me op vakantie/stage dat ik als een 'native' sprak". Zo snel als je die complimentjes niet meer krijgt begin je er echt te komen. De meeste Britten zijn erg onder de indruk als je meer dan 1 taal spreekt en dat laten ze merken.

Soms hoor ik van een Nederlander dat ze moeite hadden iemand te verstaan op de BBC omdat ie Cockney-ish praat. Ik woon tussen veel van dat soort mensen dus dat lukt me wel zelfs als ze mompelen, maar als ze dat doen in bv N-Ierland dan versta ik alleen hier en daar een woord.

Met taal alleen kom je er ook niet, culturele kennis en omgangsvormen zijn ook erg belangrijk natuurlijk.

Ik heb ook erg veel A-Team gekeken en daar van geleerd
reset
pi_80180353
Zweeds ligt niet heel veer van het Nederlands af. En als je een beetje kennis hebt van het Duits, dan zijn de grondbeginselen aardig snel onder de knie te krijgen. Ik woon nu 4,5 jaar hier en heb geen enkel probleem om mij uit te drukken, televisieprogramma's te volgen, krant of boek te lezen en dergelijke. Al horen ze wel aan mijn accent dat ik niet uit Zweden kom. De meesten denken Denemarken of Ijsland, wat ik dan maar opvat als een compliment.

Ik heb in zweden een soort inburgeringscursus van 4 weken gedaan en de rest is gekomen uit de dagelijkse praktijk.
And the man in the back said Everyone attack and it turned into a ballroomblitz
pi_80181146
quote:
Op zondag 11 april 2010 11:16 schreef Individual het volgende:

[..]

Er zijn ook erg veel taalniveau's in de UK. Apart van de landen van de UK zijn er binnen Engeland al bijna onmeetbare verschillen en dat nog afgezien van sociale status. Dan zijn er nog tonnen aan buitenlands-Engelse accenten.

De eigenkennis van Engels bij de Nederlander wordt erg overschat. "Ja maar een Engelsman vertelde me op vakantie/stage dat ik als een 'native' sprak". Zo snel als je die complimentjes niet meer krijgt begin je er echt te komen. De meeste Britten zijn erg onder de indruk als je meer dan 1 taal spreekt en dat laten ze merken.

Soms hoor ik van een Nederlander dat ze moeite hadden iemand te verstaan op de BBC omdat ie Cockney-ish praat. Ik woon tussen veel van dat soort mensen dus dat lukt me wel zelfs als ze mompelen, maar als ze dat doen in bv N-Ierland dan versta ik alleen hier en daar een woord.

Met taal alleen kom je er ook niet, culturele kennis en omgangsvormen zijn ook erg belangrijk natuurlijk.

Ik heb ook erg veel A-Team gekeken en daar van geleerd

Ik schat het niveau van het Engels in Duitsland, Frankrijk, Belgie of Zweden inderdaad hoger in
"We moeten ons bewust zijn van de superioriteit van onze beschaving, met zijn normen en waarden, welvaart voor de mensen, respect voor mensenrechten en godsdienstvrijheid. Dat respect bestaat zeker niet in de Islamitische wereld".
  zondag 11 april 2010 @ 12:24:36 #11
49641 Individual
Meet John Doe...
pi_80181732
quote:
Op zondag 11 april 2010 01:39 schreef DiegoArmandoMaradona het volgende:
Nu in Argentinie en een beetje school en veel praten
Ben je 50/50 in Nederland en Argentinie?
reset
pi_80181810
30/60 of zo en 10% ergens anders
"We moeten ons bewust zijn van de superioriteit van onze beschaving, met zijn normen en waarden, welvaart voor de mensen, respect voor mensenrechten en godsdienstvrijheid. Dat respect bestaat zeker niet in de Islamitische wereld".
  zondag 11 april 2010 @ 14:57:13 #13
71166 AKnynke
is lang niet gek
pi_80186177
quote:
Op zondag 11 april 2010 11:26 schreef Knutknuttsson het volgende:
Zweeds ligt niet heel veer van het Nederlands af. En als je een beetje kennis hebt van het Duits, dan zijn de grondbeginselen aardig snel onder de knie te krijgen. Ik woon nu 4,5 jaar hier en heb geen enkel probleem om mij uit te drukken, televisieprogramma's te volgen, krant of boek te lezen en dergelijke. Al horen ze wel aan mijn accent dat ik niet uit Zweden kom. De meesten denken Denemarken of Ijsland, wat ik dan maar opvat als een compliment.

Ik heb in zweden een soort inburgeringscursus van 4 weken gedaan en de rest is gekomen uit de dagelijkse praktijk.
Ik begrijp heel veel, maar spreek heel weinig Zweeds. Gewoon omdat ik geen moeite heb gedaan om het te leren, omdat m'n studie in het engels is, ik weinig Zweedse vrienden hebben en iedereen wel engels spreekt. Nu is het te laat om nog te leren aangezien ik bijna wegga, maar in een volgend land wil ik absoluut de taal vloeiend kunnen spreken na een tijdje, want dat maakt het leven een heel stuk makkelijker!
Ik ben niet gek, ik ben een vliegtuig!
pi_80192841
ik ga sinds 3 weken hier in frankrijk naar school om de taal te leren.. 5 dagen in de week van 8.30 tot 17.00!
hiervoor een andere "school" gehad, was slechts 6 uur in de week en sowieso niet serieus genoeg dus daar ben ik mee gekapt.
denk nog steeds dat je het meeste leert in het echte leven, winkelen, uitgaan enzo maar ik wil het toch iets sneller onder de knie krijgen..
op de middelbare school in NL slechts 1 jaar frans gehad, in de brugklas denk ik, daar herinner ik me bijna niks meer van..
pi_80194181
Ondanks dat ik niet in Nederland ben geboren,ben ik zo goed als accentloos in mijn uitspraak.
75 topics = FIN
pi_80194688
quote:
Op zondag 11 april 2010 14:57 schreef AKnynke het volgende:

[..]

Ik begrijp heel veel, maar spreek heel weinig Zweeds. Gewoon omdat ik geen moeite heb gedaan om het te leren, omdat m'n studie in het engels is, ik weinig Zweedse vrienden hebben en iedereen wel engels spreekt. Nu is het te laat om nog te leren aangezien ik bijna wegga, maar in een volgend land wil ik absoluut de taal vloeiend kunnen spreken na een tijdje, want dat maakt het leven een heel stuk makkelijker!
Moet je een keer aangehouden worden
"We moeten ons bewust zijn van de superioriteit van onze beschaving, met zijn normen en waarden, welvaart voor de mensen, respect voor mensenrechten en godsdienstvrijheid. Dat respect bestaat zeker niet in de Islamitische wereld".
  donderdag 15 april 2010 @ 17:12:28 #17
291167 OMGitsNoelle
Globally known :)
pi_80350409
Woon in Duitsland. Op school maar een paar jaar Duits gehad. Heb toen niet veel opgelet, vond de taal niks aan. Afgelopen jaren heel veel naar Duitsland gereisd voor concerten, Duitse vriendinnen gekregen en veel Duitse boeken gelezen en Duitse muziek geluisterd. Nu Duits vriendje en woon ik hier en gaat het eigenlijk een beetje automatisch.
Geek is the new Chique
pi_80394069
Woon in Denemarken sinds 1,5 jaar en ga sinds juni naar sprogskole.
'T is al eerder gezegd met betrekking to Zweeds maar het Deens is hetzelfde: gooi Nederlands, Duits en Engels in een potje goed roeren en tadaa daar is Deens.
Versta heel veel, ben alleen wat te onzeker over mijn uitspraak
'En hoe gaat het met jou?' vroeg Winnie the Pooh.
Eeyore schudde heftig metzijn kop. 'Niet zo erg hoe,'
zei hij, 'ik voel me al een tijd niet helemaal hoe.'
pi_80395592
quote:
Op vrijdag 16 april 2010 18:40 schreef LadyMorgana het volgende:
Woon in Denemarken sinds 1,5 jaar en ga sinds juni naar sprogskole.
'T is al eerder gezegd met betrekking to Zweeds maar het Deens is hetzelfde: gooi Nederlands, Duits en Engels in een potje goed roeren en tadaa daar is Deens.
Versta heel veel, ben alleen wat te onzeker over mijn uitspraak
Ach,dat Deens is toch zo goed als onverstaanbaar...een stelletje klinkers aan elkaar geplakt en binnenmonds uitgesproken.

Maar dat onzeker zijn over uitspraak heb ik ook wel gehad, maar op een gegeven moment ben ik daar maar overheen gestapt. Fouten mag je maken toch? En zeker in het begin waarderen heel veel Zweden (en ik denk Denen ook) dat je het in ieder geval probeert.
And the man in the back said Everyone attack and it turned into a ballroomblitz
  vrijdag 16 april 2010 @ 22:44:50 #20
21350 breaky
Harder praten a.u.b
pi_80404108
Na 3 jaar Laos gaat me de taal nog niet goed af. Basis woordjes lukt me nog wel maar verder echt niet.

Het is gewoon compleet anders dan Europese talen plus dat je ook nog een ander schrift moet gaan leren.

Vraag me over 10 jaar nog maar eens een keertje
Modus Vivendi!
Beetje aan het werk @ Lao P.D.R.
Soda water en Earl Grey :-)
  zondag 18 april 2010 @ 10:20:51 #21
291167 OMGitsNoelle
Globally known :)
pi_80438967
quote:
Op vrijdag 16 april 2010 18:40 schreef LadyMorgana het volgende:
Woon in Denemarken sinds 1,5 jaar en ga sinds juni naar sprogskole.
'T is al eerder gezegd met betrekking to Zweeds maar het Deens is hetzelfde: gooi Nederlands, Duits en Engels in een potje goed roeren en tadaa daar is Deens.
Versta heel veel, ben alleen wat te onzeker over mijn uitspraak
ik versta inmiddels ook zo goed als alles en grammaticaal gaat het ook vrij goed, alleen ben ik ook onzeker over mijn uitspraak, wil niet teveel met een NLs accent Duits zitten spreken hier.
Geek is the new Chique
pi_80746787
quote:
Op vrijdag 16 april 2010 19:25 schreef Knutknuttsson het volgende:

[..]

Ach,dat Deens is toch zo goed als onverstaanbaar...een stelletje klinkers aan elkaar geplakt en binnenmonds uitgesproken.

Maar dat onzeker zijn over uitspraak heb ik ook wel gehad, maar op een gegeven moment ben ik daar maar overheen gestapt. Fouten mag je maken toch? En zeker in het begin waarderen heel veel Zweden (en ik denk Denen ook) dat je het in ieder geval probeert.
Is ook zo en als ik het echt niet weet vraag ik eerst netjes in het Deens of ik alsjeblieft engels mag praten, mogen ze deens terugpraten
En deens is niet alleen onverstaanbaar het is ook bijna onuitspreekbaar, heb in het begin regelmatig mijn tong gebroken hier
Moet het gewoon meer doen denk ik.
'En hoe gaat het met jou?' vroeg Winnie the Pooh.
Eeyore schudde heftig metzijn kop. 'Niet zo erg hoe,'
zei hij, 'ik voel me al een tijd niet helemaal hoe.'
pi_80750614
Volgens mij hebben de mensen die daadwerkelijk een tijdje in het buitenland gewoond hebben een stuk meer respect voor de immigranten in Nederland.

Dit even terzijde!
  dinsdag 27 april 2010 @ 00:23:41 #24
10864 maartena
Needs more cowbell.
pi_80752105
Ik sprak te taal al zo goed als vloeiend voor ik verhuisde.... ik woonde toen al al weer ruim 4 jaar samen met mijn Amerikaanse vrouw, en de voertaal was thuis Engels.
quote:
Op maandag 26 april 2010 23:45 schreef Hiya het volgende:
Volgens mij hebben de mensen die daadwerkelijk een tijdje in het buitenland gewoond hebben een stuk meer respect voor de immigranten in Nederland.

Dit even terzijde!
Nou ja, wat me wel eens opvalt is dat er mensen zijn die klagen dat er een Marokkaan door de straat loopt met zijn vrienden, in het Arabisch babbelen en niet in het Nederlands..... en als ze in de auto stappen is het er eentje met een Marokkaanse vlag-sticker erop, en Noord-Afrikaanse muziek die uit de speakers komt. Als er gevoetbald wordt, dan is die jongen uiteraard voor het Marokkaanse team en niet voor het Nederlandse.

In Nederland wordt zo'n iemand al snel weg gezet als "niet geïntegreerd".

Maar als Nederlander in het buitenland..... die met andere Nederlanders nog wel eens een PALM biertje gaat happen in een lokale kroeg - uiteraard in het Nederlands pratend - , die op mijn auto een NL-sticker heeft (en een vervormd Nederlands woord als nummerplaat), en met CD's van onder andere Blof, De Dijk, The Scene, Doe Maar en de Trockener Kecks in de auto..... En reken maar dat als in Juni toevallig de VS tegenover Oranje komt te staan in een voetbalwedstrijd....... dat ik naar de kroeg trek in een Oranje shirt.

En dan zie je zoiets toch van een heel ander daglicht.
Proud to be American. Hier woon ik.
"Beer is proof that God loves us" - Benjamin Franklin.
-
"Those who would give up Essential Liberty to purchase a little Temporary Safety deserve neither Liberty nor Safety" - Benjamin Franklin
pi_80752148
quote:
Op dinsdag 27 april 2010 00:23 schreef maartena het volgende:
Ik sprak te taal al zo goed als vloeiend voor ik verhuisde.... ik woonde toen al al weer ruim 4 jaar samen met mijn Amerikaanse vrouw, en de voertaal was thuis Engels.
[..]

Nou ja, wat me wel eens opvalt is dat er mensen zijn die klagen dat er een Marokkaan door de straat loopt met zijn vrienden, in het Arabisch babbelen en niet in het Nederlands..... en als ze in de auto stappen is het er eentje met een Marokkaanse vlag-sticker erop, en Noord-Afrikaanse muziek die uit de speakers komt. Als er gevoetbald wordt, dan is die jongen uiteraard voor het Marokkaanse team en niet voor het Nederlandse.

In Nederland wordt zo'n iemand al snel weg gezet als "niet geïntegreerd".

Maar als Nederlander in het buitenland..... die met andere Nederlanders nog wel eens een PALM biertje gaat happen in een lokale kroeg - uiteraard in het Nederlands pratend - , die op mijn auto een NL-sticker heeft (en een vervormd Nederlands woord als nummerplaat), en met CD's van onder andere Blof, De Dijk, The Scene, Doe Maar en de Trockener Kecks in de auto..... En reken maar dat als in Juni toevallig de VS tegenover Oranje komt te staan in een voetbalwedstrijd....... dat ik naar de kroeg trek in een Oranje shirt.

En dan zie je zoiets toch van een heel ander daglicht.
Ja precies, die Nederlanders maken allemaal gebruik van een uitkering en misdragen zich allemaal
"We moeten ons bewust zijn van de superioriteit van onze beschaving, met zijn normen en waarden, welvaart voor de mensen, respect voor mensenrechten en godsdienstvrijheid. Dat respect bestaat zeker niet in de Islamitische wereld".
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')