Ik vind het tegenwoordig erg irritant dat er mensen zijn die in vrijwel elke zin een Engels woord gebruiken Het lijkt wel alsof ze bang zijn dat ze niet meer bij de tijd horen als ze een zin uitspreken zonder Engels woord En ze doen het ook als er een veel simpleren Nederlands alternatief:
- "Nou, ik wil
for the time being alleen in de ochtenden werken" (vroeger zeiden we dan gewoon "voorlopig")
- "Ik ga maar naar huis toe want die spanning hier kan ik echt niet
handlen." (je kunt in plaats van handlen gewoon aan zeggen.

)
- "Zo, die vaas is echt een mooie eyecatcher." (Blikvanger)
Het ergste vind ik nog dat er mensen zijn die niet meer lijken te weten hoe je iets in het Nederlands zegt. Dan krijg je iets als
"Ja, bij hem voel ik me gewoon heel erg….special…..hoe zeg je dat eigenlijk in het Nederlands?"
- "Speciaal."
"Oh ja, speciaal."
Nog een paar afschuwelijke woorden:
- kids (die staat bij mij onbedreigd op nummer 1)
- musthaves
- significant otter (er zijn echt mensen die dat zeggen.
- sneakers
- jeans
[b]Op
dinsdag 28 februari 2012 10:19 schreef
TheGeneral:[/b]Eindelijk eens wat zinnige posts van Federer-fan O+ .
[b]Op
maandag 24 mei 2010 16:33 schreef tarantism:[/b]dit is het slechtste topic dat ik ooit heb gezien