abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  zondag 28 februari 2010 @ 20:40:07 #101
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78565280
quote:
Op zondag 28 februari 2010 20:38 schreef Hondenbrokken het volgende:
Ik gebruik ghostscript, dus de lange route.
Kan het helpen als ik de afbeelding naar eps weet te converteren?
Ja, dat moet dan.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78570413
tvp
pi_78661114
Ik gebruik pdfLaTeX en WinEdt. Als ik het tex bestand in pdf wil bekijken, slaat ie altijd allerlei bestanden op (.aux .tex.bak .log etc). Als ik deze bestanden verwijder werkt het tex en pdf bestand prima. Mijn vraag is dus of het ooit kwaad kan als je deze bestanden verwijdert, en of het mogelijk is om ervoor te zorgen dat winedt deze bestanden dan ook niet automatisch opslaat (het geeft zo'n rommel!).

  dinsdag 2 maart 2010 @ 22:53:48 #104
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78661409
Dat .bak bestand is van je editor zelf, het .log bestand ontstaat bij een run en bevat wat meer details. Het .aux bestand is meestal wel nuttig, daar staat info in, b.v. als je een \ref{...} gebruikt, dan staat in de .aux op welke pagina de bijbehorende \label{...} staat.

Er zijn zo nog wat hulpbestanden, b.v. voor BibTeX, .bbl.

Je kunt dus inderdaad alles weghalen, maar als je dan opnieuw compilet moet je soms een keer vaker compilen omdat het .aux-bestand eerst weer gevuld moet worden.

Het zijn gewoon allemaal tekstbestanden trouwens, dus je kunt ze openen met je editor en bekijken, dan krijg je een beetje een idee.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78661632
quote:
Op dinsdag 2 maart 2010 22:53 schreef Iblis het volgende:
Dat .bak bestand is van je editor zelf, het .log bestand ontstaat bij een run en bevat wat meer details. Het .aux bestand is meestal wel nuttig, daar staat info in, b.v. als je een \ref{...} gebruikt, dan staat in de .aux op welke pagina de bijbehorende \label{...} staat.

Er zijn zo nog wat hulpbestanden, b.v. voor BibTeX, .bbl.

Je kunt dus inderdaad alles weghalen, maar als je dan opnieuw compilet moet je soms een keer vaker compilen omdat het .aux-bestand eerst weer gevuld moet worden.

Het zijn gewoon allemaal tekstbestanden trouwens, dus je kunt ze openen met je editor en bekijken, dan krijg je een beetje een idee.
Met compilen bedoel je omzetten in pdf? Dat gaat altijd wel soepel, ook zonder aux. Weet je ook of je ervoor kan zorgen dat winedt deze bestanden niet opslaat of automatisch weer verwijdert?
  dinsdag 2 maart 2010 @ 22:59:37 #106
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78661814
quote:
Op dinsdag 2 maart 2010 22:56 schreef BasementDweller het volgende:

[..]

Met compilen bedoel je omzetten in pdf? Dat gaat altijd wel soepel, ook zonder aux. Weet je ook of je ervoor kan zorgen dat winedt deze bestanden niet opslaat of automatisch weer verwijdert?
Het kan ook wel zonder .aux, maar dan doet-ie er denk ik wat langer over. Geen idee hoe je ’m dat automatisch laat verwijderen onder Windows, dat gebruik ik nooit.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78664157
quote:
Op dinsdag 2 maart 2010 22:59 schreef Iblis het volgende:

[..]

Het kan ook wel zonder .aux, maar dan doet-ie er denk ik wat langer over. Geen idee hoe je ’m dat automatisch laat verwijderen onder Windows, dat gebruik ik nooit.
Oké, misschien weet iemand anders het
SPOILER
Om spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
  dinsdag 2 maart 2010 @ 23:44:43 #108
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78664255
Het is een editor-instelling, LaTeX zelf doet het niet, en ik heb weinig verstand van Windows-editors.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
  dinsdag 2 maart 2010 @ 23:49:24 #109
68576 eleusis
fokked op kidz
pi_78664420
En in elke editor is het even klote om je Bibtex-database te updaten zonder een bloeddruk van 160/100 te krijgen.
Ik in een aantal worden omschreven: Ondernemend | Moedig | Stout | Lief | Positief | Intuļtief | Communicatief | Humor | Creatief | Spontaan | Open | Sociaal | Vrolijk | Organisator | Pro-actief | Meedenkend | Levensgenieter | Spiritueel
pi_78664451
quote:
Op dinsdag 2 maart 2010 23:44 schreef Iblis het volgende:
Het is een editor-instelling, LaTeX zelf doet het niet, en ik heb weinig verstand van Windows-editors.
De echte pro's doen het gewoon in kladblok?

Maar nu we toch bezig zijn, nog een vraagje. Weet jij hoe je kan voorkomen dat woorden worden afgebroken? Het woord "afzonderlijke" word nu afgebroken tussen de i en de j. Dit is denk ik bijna altijd lelijk (in het Nederlands in ieder geval), dus ik wil dat LaTeX dat niet doet. Ik heb reeds het volgende in de preamble staan: \usepackage[dutch]{babel}, maar dat mag niet baten. Een niet-elegante oplossing van dit probleem is door \mbox te gebruiken om het betreffende woord. Kan het beter?

edit: wat ik dus eigenlijk wil is dat latex niet tussen de i en de j linebreakt
  dinsdag 2 maart 2010 @ 23:51:44 #111
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78664501
Als je \usepackage[dutch}{babel} doet, moet het afbreken goed gaan, tenzij je de afbrekingspatronen voor het Nederlands niet hebt geļnstalleerd. Dat zou je kunnen zien in de meldingen die Babel geeft. Nu heb je gewoon standaardafbreking van het Engels, en die breekt daar wel af.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78664619
quote:
Op dinsdag 2 maart 2010 23:51 schreef Iblis het volgende:
Als je \usepackage[dutch}{babel} doet, moet het afbreken goed gaan, tenzij je de afbrekingspatronen voor het Nederlands niet hebt geļnstalleerd. Dat zou je kunnen zien in de meldingen die Babel geeft. Nu heb je gewoon standaardafbreking van het Engels, en die breekt daar wel af.
Waar haal ik die afbrekingspatronen dan vandaan?
  dinsdag 2 maart 2010 @ 23:58:47 #113
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78664763
quote:
Op dinsdag 2 maart 2010 23:54 schreef BasementDweller het volgende:

[..]

Waar haal ik die afbrekingspatronen dan vandaan?
Dit vind ik voor nieuwe MiKTeXs:
quote:
On a MiKTeX distribution v2.0 or later, the whole procedure can be done via the GUI. To select the new language, do:
Start-> Programs-> MiKTeX 2-> MiKTeX Options, and select the Languages tab. Select your language from the list, press the Apply button, and then the OK button. Then select the General tab and press the Update Now button.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78665143
Ik gebruik dus WinEdt, en daar vind ik geen dergelijke optie. Maar ik zal er wel een keer naar gaan zoeken/googelen. Het zal er ook wel iets mee te maken hebben dat ik ook geen nederlandse spellingscontrole heb.
  woensdag 3 maart 2010 @ 00:11:24 #115
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78665334
quote:
Op woensdag 3 maart 2010 00:07 schreef BasementDweller het volgende:
Ik gebruik dus WinEdt, en daar vind ik geen dergelijke optie. Maar ik zal er wel een keer naar gaan zoeken/googelen. Het zal er ook wel iets mee te maken hebben dat ik ook geen nederlandse spellingscontrole heb.
Ja, maar daarbij heb je toch ook nog een TeX-distributie nodig? WinEdt is toch alleen de editor?
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78665590
quote:
Op woensdag 3 maart 2010 00:11 schreef Iblis het volgende:

[..]

Ja, maar daarbij heb je toch ook nog een TeX-distributie nodig? WinEdt is toch alleen de editor?
Ah, sorry, was even in de war. Ik dacht even dat MikTeX een andere editor was. Ik heb het gevonden en de regelafbreking is nu wel correct . Bedankt!
pi_78677540
Ik weet alleen dat je een afbreekpartroon voor moeilijke worden aan je tex kunt toevoegen met \hyphenation (buiten je \begin{document}). Dus bijvoorbeeld:
\hyphenation{satel-lite orien-tation}

Zie ook:
http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Formatting#Hyphenation
  woensdag 3 maart 2010 @ 12:47:47 #118
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78677689
quote:
Op woensdag 3 maart 2010 12:44 schreef Toryu het volgende:
Ik weet alleen dat je een afbreekpartroon voor moeilijke worden aan je tex kunt toevoegen met \hyphenation (buiten je \begin{document}). Dus bijvoorbeeld:
\hyphenation{satel-lite orien-tation}

Zie ook:
http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Formatting#Hyphenation
Ja, maar dat is in principe alleen voor die gevallen wanneer de afbreking voor een bepaalde taal het alsnog fout doet (of een woord niet herkent).

Overigens kun je ook meerdere patronen per document laden, en dan als je b.v. een Duits of Engels citaat hebt switchen van taal (en afbreekpatronen). Voor een enkele buitenlandse term kun je echter ook \hyphenation{…} gebruiken.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78813344
Ik krijg die nederlandse dictionary maar niet geļnstalleerd op WinEdt. Ik heb het nl.dic bestand in de dictionary map gezet. Bij options>Dictionary manager staat er nu onder definition: %b\Dict\nl.dic. Maar toch staat ie nog steeds op Engels ingesteld. Ook op de FAQ van hun site is niks te vinden
pi_78813885
quote:
Op zaterdag 6 maart 2010 14:15 schreef BasementDweller het volgende:
Ik krijg die nederlandse dictionary maar niet geļnstalleerd op WinEdt. Ik heb het nl.dic bestand in de dictionary map gezet. Bij options>Dictionary manager staat er nu onder definition: %b\Dict\nl.dic. Maar toch staat ie nog steeds op Engels ingesteld. Ook op de FAQ van hun site is niks te vinden
Hij doet nu opeens wel (heb volgens mij niks veranderd)
pi_78816664
Vraagje ik heb een tabel van bijvoorbeeld 4 rijen en 3 kolomen.

Nu wil ik bijvoorbeeld dat de 3de rij de 1ste en 2de kolom worden samengevoegd (als 1 cel wordt gezien). Hoe doe ik dat?
pi_78816848
quote:
Op zaterdag 6 maart 2010 15:56 schreef ReWout het volgende:
Vraagje ik heb een tabel van bijvoorbeeld 4 rijen en 3 kolomen.

Nu wil ik bijvoorbeeld dat de 3de rij de 1ste en 2de kolom worden samengevoegd (als 1 cel wordt gezien). Hoe doe ik dat?
Ik denk niet dat dat kan. Wat wil je precies bereiken?


Ik heb zelf ook een probleempje. Ik wil de volgende output: "test" en. Maar wat ik krijg is: testėn. Extra spaties tussen de " en de e helpen niet, wat moet ik doen?
  zaterdag 6 maart 2010 @ 16:20:39 #123
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78817400
quote:
Op zaterdag 6 maart 2010 15:56 schreef ReWout het volgende:
Vraagje ik heb een tabel van bijvoorbeeld 4 rijen en 3 kolomen.

Nu wil ik bijvoorbeeld dat de 3de rij de 1ste en 2de kolom worden samengevoegd (als 1 cel wordt gezien). Hoe doe ik dat?
Je kunt multicolumn gebruiken, daarvoor zet je in de eerste rij in de eerste kolom b.v.: \multicolumn{2}{l}{tekst}. Je kunt ook b.v. {|l|} doen voor verticale lijnen. Of {c} voor centreren.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
  zaterdag 6 maart 2010 @ 16:22:33 #124
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_78817448
quote:
Op zaterdag 6 maart 2010 16:02 schreef BasementDweller het volgende:

[..]

Ik denk niet dat dat kan. Wat wil je precies bereiken?


Ik heb zelf ook een probleempje. Ik wil de volgende output: "test" en. Maar wat ik krijg is: testėn. Extra spaties tussen de " en de e helpen niet, wat moet ik doen?
Je gebruikt [dutch]{babel}, en dat maakt " actief, d.w.z. je kunt door "e te doen een ė typen. Ik weet niet wat je doel is, maar "test" zou je normaliter als ``test'' typen (de uitvoer is dan “test”), rechte aanhalingstekens gebruikt LaTeX niet.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_78818311
quote:
Op zaterdag 6 maart 2010 16:22 schreef Iblis het volgende:

[..]

Je gebruikt [dutch]{babel}, en dat maakt " actief, d.w.z. je kunt door "e te doen een ė typen. Ik weet niet wat je doel is, maar "test" zou je normaliter als ``test'' typen (de uitvoer is dan “test”), rechte aanhalingstekens gebruikt LaTeX niet.
Een beetje lastig om uit te leggen, omdat het verwarrend is wat ik met de aanhalingstekens bedoel. Met aanhalingstekens hier bedoel ik niets; het is precies wat ik typ of krijg als output.

Dus ik typ: ``test" en. Wat ik krijg als output is "test ėn, in plaats van "test" en

Hoop dat het duidelijk is

(In een hele zin, ik wil: Dit noemt met ook wel de "test" en dat is leuk. Maar ik krijg: Dit noemt met ook wel de "test ėn dat is leuk)
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')