Taal is geen wiskunde, taal is mijn matti.quote:Op donderdag 17 december 2009 11:16 schreef Sloggi het volgende:
[..]
Nee, dat zeg ik nooit en ik vind het óók vreemd klinken. Als ik consequent zou zijn zou ik het echter wel zo zeggen, aangezien ik ook 'u heeft' zeg. Dat is mijn punt hier ook: de inconsequentie van veel mensen (waaronder ik) op dit vlak. En als je consequent bent en naast 'u heeft' ook 'u is' zegt, kijken mensen je aan of je gek bent en denken ze dat je ook zo'n HBO'er bent die belabberd Nederlands spreekt en schrijft.
Wat betekent 'lingua sub fluminibus'?
'U is toch professor Dingelam. Is het waar dat u de politie heeft geroepen?'quote:Op donderdag 17 december 2009 11:21 schreef Ringo het volgende:
Taal beneden de rivieren.
"U is" wordt hier ook niet gebruikt hoor. Eerder "zedde gij" of "ge zèèt". En anders gewoon "U heeft".quote:Op donderdag 17 december 2009 11:21 schreef Ringo het volgende:
[..]
Taal is geen wiskunde, taal is mijn matti.
Taal beneden de rivieren.
Ik weet niet of je het doorhebt, maar voor elk leenwoord gaan vroeg of laat de Nederlandse flexieregels gelden. We schrijven ook niet 'babies', maar 'baby's'. Niet 'cadeaux', maar 'cadeaus'. Niet 'hij faxes', maar 'hij faxt'. Niks geks aan.quote:Op donderdag 17 december 2009 11:18 schreef Seneca het volgende:
[..]
We zijn geen Romeinen? Waar komt het woord aquarium dan vandaan, denk je? Als je zo consequent wil zijn noem het verdomde ding dan een bak met water (ik wou eerst watertank zeggen, maar tank is volgens mij een Engels woord)
Leve het conservatisme!quote:Op donderdag 17 december 2009 12:04 schreef Frollo het volgende:
[..]
Ik weet niet of je het doorhebt, maar voor elk leenwoord gaan vroeg of laat de Nederlandse flexieregels gelden. We schrijven ook niet 'babies', maar 'baby's'. Niet 'cadeaux', maar 'cadeaus'. Niet 'hij faxes', maar 'hij faxt'. Niks geks aan.
Dus nee, ik vind het niet logisch om voor een minuscuul kleine groep woorden een uitzondering te maken en de meervoudsvormen van tweeduizend jaar geleden te blijven gebruiken. Dát is juist inconsequent.
Beten ze vroeger op elkaars lansen dan? En wat bedoelden ze precies?quote:Op donderdag 17 december 2009 00:02 schreef voyeur het volgende:
[..]
Dat zou onterecht zijn. De etymologie is klip en klaar. Het afbijten van de spits van de lans van de tegenstander.
Het waren de Bruynridders die deze malle gewoonte naar ons land hebben gebracht. Deze van oorsprong Griekse ridderorde had het hoofdkwartier in wat tegenwoordig de Warmoesstraat is, hartje Amsterdam.quote:Op donderdag 17 december 2009 13:29 schreef Enneacanthus_Obesus het volgende:
[..]
Beten ze vroeger op elkaars lansen dan? En wat bedoelden ze precies?
Het was toen al overdrachtelijk voor in de spitsen lopen ofwel als eerste naar de vijand gaan en het de rest daarmee makkelijker maken.quote:Op donderdag 17 december 2009 13:29 schreef Enneacanthus_Obesus het volgende:
[..]
Beten ze vroeger op elkaars lansen dan? En wat bedoelden ze precies?
Dank. De Engelse taal speelt mij weer parten.quote:Op donderdag 17 december 2009 00:04 schreef voyeur het volgende:
[..]
In de actieve zin (jij minacht iemand) is het voor. Als je het slachtoffer bent ´van´ minachting is het wel correct Nederlands, maar treurig met je gesteld.
Daar zeg je wat, ja. Ik heb mijn oma altijd uitgelachen (niet hardop) als ze 'vacantie' schreef, maar ik heb er nu wel begrip voor. Ik ben 23 en sinds ik heb leren schrijven zijn een heleboel regels al twee keer gewijzigd. Je kunt niet van mensen die daar niet professioneel mee bezig zijn verwachten dat ze zich nieuwe regels telkens maar weer aanleren. Er is ook sprake van volstrekt willekeurige 'logica', waardoor ik met goede kennis van de Nederlandse taal, en het nodige taalgevoel, ook geen idee meer heb hoe ik panne(n)koek nou toch schrijf, en vooral waarom dat ook alweer zo is. De Nederlandse taal wordt onnodig moeilijk gehouden door zelfbevlekkende regelneukers die er op staan te debatteren over futiele kwesties als deze, terwijl de gemiddelde Nederlander niet eens kan onthouden wat 't kofschip ook alweer is.quote:Op woensdag 16 december 2009 22:29 schreef AchJa het volgende:
Het zal me verder eigenlijk aan mijn reet roesten, ik blijf schrijven zoals ik op school geleerd heb. Net zoals mijn opa die tot zijn dood pokhouterig alles met "sch" bleef schrijven. Zoals: "Nederlandsch en Duitsch"
Ik vind het lastiger geworden met de tussen-n, het woor ideeëloos blijft er raar uitzien. Verder zijn verbindingsstreepjes vervangen door spaties. In bijvoorbeeld '2 euromunten' kan je niet meer zien of het om twee munten van een euro gaat of een onbepaald aantal munten van twee euro. In 2015 krijgen we weer een nieuwe spelling, dat is al de vierde keer in korte tijd.quote:Op donderdag 17 december 2009 17:54 schreef Fascination het volgende:
Ik word soms zo moe van al die regeltjes die onze taal kent. Ook erg fijn dat ze die regels om de paar jaar veranderen. Dat gaat echt helpen mensen foutloos Nederlands te laten schrijven.![]()
Met d's en t's heb ik geen moeite, maar foute verwijzingen schieten er nog weleens bij in.
Ik schrijf '2 euro-munten' als ik munten van 2 euro bedoel. Of het helemaal correct is interesseert me eigenlijk veel minder dan of het logisch is, en of het goed overkomt wat ik bedoel.quote:Op donderdag 17 december 2009 21:33 schreef ouderejongere het volgende:
[..]
Ik vind het lastiger geworden met de tussen-n, het woor ideeëloos blijft er raar uitzien. Verder zijn verbindingsstreepjes vervangen door spaties. In bijvoorbeeld '2 euromunten' kan je niet meer zien of het om twee munten van een euro gaat of een onbepaald aantal munten van twee euro. In 2015 krijgen we weer een nieuwe spelling, dat is al de vierde keer in korte tijd.
Voor de laatste wijziging was het '2-euromunten', wat een stuk logischer is. Ik hoop dat ze de verandering weer terugdraaien.quote:Op donderdag 17 december 2009 21:37 schreef kopkaasplankje het volgende:
[..]
Ik schrijf '2 euro-munten' als ik munten van 2 euro bedoel. Of het helemaal correct is interesseert me eigenlijk veel minder dan of het logisch is, en of het goed overkomt wat ik bedoel.
Het is zo simpel, stam+t.quote:Op donderdag 21 januari 2010 17:59 schreef Rnie het volgende:
Oja...nog tips,websites met betrekking tot de DT regel enzo?
DT bestaat nietquote:Op donderdag 21 januari 2010 17:59 schreef Rnie het volgende:
Oja...nog tips,websites met betrekking tot de DT regel enzo?
Ik onthoud dit altijd voor d/t-regel.quote:Op donderdag 21 januari 2010 17:58 schreef Rnie het volgende:
Doe zelf HBO maar heb de taaltoets niet gehaald. Ik ben super (maar dan ook echt) SUPER slecht in de DT regel![]()
DT, tussen-n etc het kan me gestolen worden.
Waarom geen Microsoft office toets. Past veel meer in deze generatie. Niemand schrijft meer met de hand.
En "Hij heeft gekocht" danquote:Op donderdag 21 januari 2010 18:08 schreef Fascination het volgende:
Staan er twee werkwoorden in een zin dan is het stam zonder t. Voorbeeld: Hij is geslaagd.
Och ja, het hele kofschip gebeuren.quote:Op donderdag 21 januari 2010 18:10 schreef Piles het volgende:
[..]
En "Hij heeft gekocht" dan![]()
![]()
Vind het maar een kromme uitleg
En daarom hoeven we ook niet te leren spellen?quote:Op donderdag 21 januari 2010 17:58 schreef Rnie het volgende:
Waarom geen Microsoft office toets. Past veel meer in deze generatie. Niemand schrijft meer met de hand.
Valt vies tegen blijkbaar.quote:Op donderdag 21 januari 2010 18:11 schreef Fascination het volgende:
Och ja, het hele kofschip gebeuren.Maar dat weten de meeste mensen wel.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |