Precies.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:53 schreef BurnaBoy het volgende:
[..]
Want het past niet in je straatje
Toch ?
En als je Franse Pates besteldquote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:52 schreef DoctorB het volgende:
[..]
Van raspatat heb ik nog nooit gehoord. Dus een non argument. Hiero wordt je de friettent uitgestompt als je patat besteld. Dus is het friet.
quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:44 schreef Ritmo het volgende:
[..]
Ondanks die schreeuwlelijk best een aardig geproduceerde CD hoor.
Je geeft te makkelijk op.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:55 schreef Suusje-V het volgende:
Ik ben weg
Succes nog met verder discussieren![]()
Dat dus. Een accentje heeft nog wel wat, maar waarom zou je in achterlijk dialect gaan praten?quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:54 schreef Suusje-V het volgende:
[..]
Precies.
Dialecten zijn sowieso voor paupers.
ABN ftw!
Nou dan zijn we het met elkaar eensquote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:49 schreef Suusje-V het volgende:
[..]
Een deur open doen, zodat je er door heen kan lopen, is gewoon openen .
En een deur van het slot halen gewoon een deur van het slot halen.
Allebei niet 'los doen' of 'los maken'. Dat is iets heel anders.
Okee daar ben ik het mee eens.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:56 schreef B.E.D het volgende:
[..]
Nou dan zijn we het met elkaar eens![]()
Een deur 'los maken' is de scharnieren eruit tikken.
Net zoals hier:
vanaf 4:30
Omdat dat een stukje cultuur is. Dat je in het dagelijs leven gewoon nederlands praat is normaal. Maar als je je eigen moerstaal niet eens meer verstaat...quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:56 schreef Ritmo het volgende:
[..]
Dat dus. Een accentje heeft nog wel wat, maar waarom zou je in achterlijk dialect gaan praten?
Was laatst bij een vriend van me die familie op bezoek had, niet normaal. Het mompelt en bromt maar wat over en weer, en het verstaat elkaar nog ook.![]()
Zullen we ook maar weer in kledij gaan rondlopen dan?quote:
quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:58 schreef BurnaBoy het volgende:
[..]
Okee daar ben ik het mee eens.
Maar wat dan met de deur los doen ?
Jij kent raspatat niet en dat is toch wel de graadmeter van beschaving, leer mij niets over cultuur!quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:59 schreef DoctorB het volgende:
[..]
Omdat dat een stukje cultuur is. Dat je in het dagelijs leven gewoon nederlands praat is normaal. Maar als je je eigen moerstaal niet eens meer verstaat...
Nee.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 16:00 schreef B.E.D het volgende:
[..]
Dat is hetzelfde.
Doen = maken
maken = doen
Ik ga huiswerk maken, huiswerk doen.
Ook hetzelfde
groetjes
Eens!quote:
deze zeg ik ook ipv waar kom je vandaan en ik kom uit twente dus.quote:
Dezequote:Op vrijdag 10 juli 2009 16:18 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
deze zeg ik ook ipv waar kom je vandaan en ik kom uit twente dus.
Mensen uit het Nedersaksisch taalgebied (globaal van Groningen tot Oost-Gelderland) spreken doorgaans beter Nederlands dan de meeste Randstedelingen.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:46 schreef Suusje-V het volgende:
Voor paupers dus.
Eens. Of nog erger: van die figuren die complete Engelse constructies naar het Nederlands vertalen: beter jij gaat nu naar huis.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 16:27 schreef NoBody122 het volgende:
Maar 'los' ipv 'open', zeker in de context van 'op slot', is lang niet zo debiel als mongolen die structureel 'me' ipv 'mijn' typen..
Je kan zeggen wat je wilt, maar je komt op die manier als een retard over.
Wat zegen wie dan? Moiquote:Op vrijdag 10 juli 2009 16:30 schreef ikheetmartijn het volgende:
[..]
"Ik kome doar net weg, en nou goa'k weer vöt"
Of van die figuren zoals in jouw avatarquote:Op vrijdag 10 juli 2009 16:33 schreef isogram het volgende:
[..]
Eens. Of nog erger: van die figuren die complete Engelse constructies naar het Nederlands vertalen: beter jij gaat nu naar huis.
In de ruim 14 jaren dat ik leef heb ik dit volgens mij niet één keer gehoord...quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:29 schreef Suusje-V het volgende:
De laatste tijd hoor ik het steeds vaker.
Mensen zeggen 'los' in plaats van 'open'.
"Doe je deur 's los"
"De kluis is los"
"Ja de achterdeur stond los dus ik heb de voordeur ook gelijk even los gedaan."
Is het überhaupt correct Nederlands?
Klacht: Mensen die 'los' zeggen ipv 'open'.![]()
Subklacht: Mensen.
Je gulp staat losquote:Op vrijdag 10 juli 2009 20:57 schreef Acinonyx het volgende:
Wat maakt het uit, het gaat er toch om dat je mekaar begrijpt, en hier zeggen zoveel mensen Me in plaats van Mijn. En Los. Wat aan de ene kant van Holland 'normaal' kan zijn, hoeft niet per se normaal te zijn aan de andere kant.
Het gaat er ook om dat wat je brengt, fatsoenlijk gebracht wordt. Zeker als je wilt dat mensen je niet als de één of andere simpeling zienquote:Op vrijdag 10 juli 2009 20:57 schreef Acinonyx het volgende:
Wat maakt het uit, het gaat er toch om dat je mekaar begrijpt, en hier zeggen zoveel mensen Me in plaats van Mijn. En Los. Wat aan de ene kant van Holland 'normaal' kan zijn, hoeft niet per se normaal te zijn aan de andere kant.
quote:Op vrijdag 10 juli 2009 21:36 schreef NoBody122 het volgende:
[..]
Het gaat er ook om dat wat je brengt, fatsoenlijk gebracht wordt. Zeker als je wilt dat mensen je niet als de één of andere simpeling zien
Dan moet je maar kiezen door welke bevolkingsgroep jij het liefst als 'normaal' gezien wilt worden.quote:Op vrijdag 10 juli 2009 21:45 schreef Acinonyx het volgende:
[..]
Dat maakt geen flikker uit,, in een gebied waar tokkies wonen is iedereen tokkie,, in een gebied waar abn-kakkers wonen is iedereen kak,, als je in een tokkie-gebied kak en perfect abn gaat praten, dan wordt je als een achterlijke gezien, en zo ook als je in een kak-gebied tokkie gaat praten,, Het verschilt per bevolkings-groep wat normaal en niet-normaal is
Waarom? Auf Deutsch macht man die Tür auf. Niet "los".quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:47 schreef remlof het volgende:
Hier in Arnhem zeggen de echte ernemmers ook "los" ipv "open". Als ze dat in Twente en Groningen ook doen zal het inderdaad wel een invloed uit het Duits zijn.
Maar wel:quote:Op zaterdag 11 juli 2009 02:35 schreef freako het volgende:
[..]
Waarom? Auf Deutsch macht man die Tür auf. Niet "los".
Vertaling: "Nu gaat het open"?quote:
In Twente en Vlaanderen zeggen ze ook Friet. Dus opgelost slotje.quote:
nee sukkel, in Twente zeggen ze patatquote:Op zaterdag 11 juli 2009 13:04 schreef justmattie het volgende:
[..]
In Twente en Vlaanderen zeggen ze ook Friet. Dus opgelost slotje.
Same here!quote:Op vrijdag 10 juli 2009 15:58 schreef boskameel het volgende:
Ik zeg ook altijd los. En nee, ik kom niet uit Twente.
Ik lolde mn buren wakkker, klootzakquote:
Volgens Wikipedia nietquote:Op zaterdag 11 juli 2009 18:21 schreef mtx1680 het volgende:
[..]
nee sukkel, in Twente zeggen ze patat
Twente ligt in het oosten wat het land dusquote:In het oosten en de drie zuidelijke provincies van Nederland spreekt men van friet en in Vlaanderen wordt meestal van frieten, frietjes of fritten gesproken
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |