Het lijkt me interessant om bronnen te hebben die deze eigenschappen van Horus kunnen bevestigen. Op http://www.earlychristianwritings.com kun je allerlei christelijke bronnen vinden. Weet iemand een site waar dit soort bronnen staan vermeld voor Horus? Misschien afbeeldingen? Ik hoor ze graag. Misschien dat we een mooi overzicht kunnen maken met bronnen die bevestigen wat hierboven staat.quote:Op dinsdag 25 maart 2008 11:39 schreef Xith het volgende:
Naam / vergelijkingen met Jezus:
Horus of EgyptHorus was born of the virgin Isis-Meri on December 25th in a cave/manger, with his birth being announced by a star in the East and attended by three wise men. He was a child teacher in the Temple and was baptized when he was 30 years old. Horus was also baptized by "Anup the Baptizer," who becomes "John the Baptist." He had 12 disciples. He performed miracles and raised one man, El-Azar-us, from the dead. He walked on water. Horus was transfigured on the Mount. He was crucified, buried in a tomb and resurrected. He was also the "Way, the Truth, the Light, the Messiah, God's Anointed Son, the Son of Man, the Good Shepherd, the Lamb of God, the Word" etc. He was "the Fisher," and was associated with the Lamb, Lion and Fish ("Ichthys"). Horus's personal epithet was "Iusa," the "ever-becoming son" of "Ptah," the "Father." Horus was called "the KRST," or "Anointed One," long before the Christians duplicated the story.
quote:Op dinsdag 25 maart 2008 16:04 schreef koningdavid het volgende:
Al tevaak behandeld dit:
Horus:
- Horus was waarschijnlijk 'geboren' op 15 november. Jezus waarschijnlijk ergens in mei. Beide dus niet 25 december
- Horus was niet geboren uit een maagd, zijn moeder (Isis) was immers al getrouwd. Er is geen reden aan te nemen dat ze in dat huwelijk maagd bleef.
- Horus zijn geboorte was niet aangekondigd met een ster in het oosten.
- Horus leerde niet in de tempel toen hij 12 was
- Horus had 4 discipelen, niet 12
- Horus liep nooit op water
- Horus is nooit gekruisigd. Het enige verhaal die bekend is over het overlijden van Horus, is dat hij in stukjes in het water gegooid wordt en later door een crocodil opgevist wordt.
- Horus had geen 'wet' om te vervullen.
Welke vergelijkingen het ik nog gemist?
BRONNEN:
http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/religion/osiris1.html
http://www.pantheon.org/articles/h/horus.html
http://www.voorbeginners.info/egypte/horus.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/Horus
[..]
25 december vind ik dan wel het slechtste voorbeeld, want dit heeft niets met Jezus' geboorte te maken, maar slechts met het heidense midwinterfeest.quote:Op dinsdag 25 maart 2008 17:05 schreef Xith het volgende:
Verder vind ik de punten die je in je topic aanhaalt wel geldig (25 dec bijv.) omdat dit bewijst, of tenminste vergelijkingen laat zien, dat beide figuren met elkaar verbonden zijn.
Ik stel voor om eerst de bronnen van Horus te bekijken. Als alle punten die hierboven genoemd kloppen, dan vind ik dat wel een apart topic waard. Dus mijn voorstel zou zijn om eerst de bronnen van Horus van voor onze jaartelling te bekijken. Heb je zelf een bron(verwijzing)?quote:Op dinsdag 25 maart 2008 17:03 schreef Xith het volgende:
Ik zou graag hebben dat dit topic alle mythische figuren zou vergelijken met Jezus, omdat de stelling niet is dat Jezus 'gestolen' is van Horus, maar dat de daden van Jezus een mengeling is van al die oude mytische figuren (mithras, horus, attis, etc).
hmja, want de christenen maken er ook geen geheim van dat dit zo is, je hebt dus gelijk (mijn vriendin viert de geboorte van jezus op de 13de van januraiquote:Op dinsdag 25 maart 2008 18:49 schreef Alicey het volgende:
[..]
25 december vind ik dan wel het slechtste voorbeeld, want dit heeft niets met Jezus' geboorte te maken, maar slechts met het heidense midwinterfeest.
Met name dit argument van naamsverwisseling riekt zeer kwalijk naar pseudowetenschap. El-Azar-us klinkt mij ook helemaal niet als Egyptisch in de oren.quote:He performed miracles and raised one man, El-Azar-us, from the dead.
Niet? Misschien komt naam van de universiteit daar vandaan?quote:Op dinsdag 25 maart 2008 21:47 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Met name dit argument van naamsverwisseling riekt zeer kwalijk naar pseudowetenschap. El-Azar-us klinkt mij ook helemaal niet als Egyptisch in de oren.
Ik zat eigenlijk meer te denken aan de taal van de farao's, niet aan het Arabisch dat tegenwoordig in Egypte wordt gesproken.quote:Op dinsdag 25 maart 2008 22:15 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Niet? Misschien komt naam van de universiteit daar vandaan?
www.alazhar.org
Daar dacht ik al inderdaad aan, maar kan het niet zo een lichtelijke aanpassing worden, zoals Constantinopel --> Istanbul, van Proussa naar Bursa etc?quote:Op dinsdag 25 maart 2008 22:51 schreef Iblardi het volgende:
[..]
Ik zat eigenlijk meer te denken aan de taal van de farao's, niet aan het Arabisch dat tegenwoordig in Egypte wordt gesproken.![]()
Volgens mij komt er in het oud-Egyptisch geen intervocalische -z- voor en heeft het ook geen lidwoord 'al'. Vandaar mijn skepsis over dat 'Al-Azar-us'-verhaal.
Arabisch is weliswaar een Afro-Aziatisch, maar het zit in een andere tak dan oud-Egyptisch. Net zoals je Romaanse en Germaanse talen hebt, die op zich beide Indo-Europees zijn, het een stamt echter niet rechtreeks van het ander af.quote:Op dinsdag 25 maart 2008 22:54 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Daar dacht ik al inderdaad aan, maar kan het niet zo een lichtelijke aanpassing worden, zoals Constantinopel --> Istanbul, van Proussa naar Bursa etc?
Maar sluit dit een verbastering van Al-Azhar uit?quote:Op dinsdag 25 maart 2008 23:06 schreef Iblis het volgende:
[..]
Arabisch is weliswaar een Afro-Aziatisch, maar het zit in een andere tak dan oud-Egyptisch. Net zoals je Romaanse en Germaanse talen hebt, die op zich beide Indo-Europees zijn, het een stamt echter niet rechtreeks van het ander af.
Wat Constantinopel betreft, dat is natuurlijk dezelfde naam als Istanboel, maar dat laatste komt van het Griekse ‘eis ten polin’, ofwel ‘in de stad (namelijk: Constantinopel)’. Constantinopel is ‘Constantijns stad’. Istanboel is dus geen verbastering van ‘constantinopel’. Proussa -> Bursa kan wel door verbastering komen, waarbij de P stemhebbend wordt, en dan later metathese van de ‘r’. Dat laatste zuig ik echter een beetje uit m'n duim, maar het klinkt me niet onmogelijk in de oren. metathese is verwisseling van klanken. Dat gebeurt b.v. in het Nederlandse ‘Geldrop’ (van Gelders dorp) en ‘vorst‘ (Engels: frost en Nederlands vriezen))
Dat lijkt me niet onmogelijk, maar ik ben geen Arabist. Het komt me vooral onwaarschijnlijk voor dat onze (belangrijkste?) bron voor een traditie over een Egyptische godheid juist in het Arabisch zou zijn overgeleverd.quote:Op dinsdag 25 maart 2008 22:54 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Daar dacht ik al inderdaad aan, maar kan het niet zo een lichtelijke aanpassing worden, zoals Constantinopel --> Istanbul, van Proussa naar Bursa etc?
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |