Hee, wat grappig, die woorden zou ik nooit fout doen. "Com-mit-tere" en "Inter+esse".quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:44 schreef SuperHarregarre het volgende:
Agressie en literatuur vind ik eigenlijk vanzelfsprekend. Ik denk dat vervelende woorden eerder in de "interessant"-sfeer liggen.
- Interessant
- Commissie
Gast, je hoeft niet zo te patsen dat je Latijn hebt gehad. Ik heb 't ook gehad en agressie en literatuur zijn oerdegelijke, Nederlandse woorden waarbij je zelfs in de uitspraak al hoort hoe je 't moet schrijven. Bij commissie en interessant ligt dat moeilijker.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:45 schreef Floripas het volgende:
[..]
Hee, wat grappig, die woorden zou ik nooit fout doen. "Com-mit-tere" en "Inter+esse".
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Baat 't niet, schaadt 't niet. Dus slikken, kreng.
quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:51 schreef SuperHarregarre het volgende:
[..]
Gast, je hoeft niet zo te patsen dat je Latijn hebt gehad. Ik heb 't ook gehad en agressie en literatuur zijn oerdegelijke, Nederlandse woorden waarbij je zelfs in de uitspraak al hoort hoe je 't moet schrijven. Bij commissie en interessant ligt dat moeilijker.Uitspraak en spelling hebben een veel minder nauwe band dan jij vermoedt.SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.The love you take is equal to the love you make.
quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:51 schreef SuperHarregarre het volgende:
[..]
Gast, je hoeft niet zo te patsen dat je Latijn hebt gehad. Ik heb 't ook gehad en agressie en literatuur zijn oerdegelijke, Nederlandse woorden waarbij je zelfs in de uitspraak al hoort hoe je 't moet schrijven. Bij commissie en interessant ligt dat moeilijker.Ik heb zelf een aantal jaren Latijn gehad en het is gewoon een basistaal voor een hoop talen die zich in het verleden ontwikkeld hebben. Het zorgt er in mijn ogen voor dat je eerder woorden herkent want veel is gewoon afgeleid uit het Latijn/Grieks.SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Ik heb dat gestudeerd. Dat is niet patsen ermee, maar lexicografisch is dat type woorden in mijn hoofd nu eenmaal Latijns.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:48 schreef Lienekien het volgende:
Floripas, hoe komt 't dat je zoveel relateert aan het Latijn? Ik neem aan dat Nederlands je moedertaal is. Dan heeft het woordbeeld van woorden als 'agressie' zich toch al gevormd voordat je de link met de oorsprong kon leggen?
quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:51 schreef SuperHarregarre het volgende:
[..]
Gast, je hoeft niet zo te patsen dat je Latijn hebt gehad. Ik heb 't ook gehad en agressie en literatuur zijn oerdegelijke, Nederlandse woorden waarbij je zelfs in de uitspraak al hoort hoe je 't moet schrijven. Bij commissie en interessant ligt dat moeilijker.Waar slaat dat op? Ik hoor niet aan "agressie" of er twee of één g in zit, hoor. Aan "literatuur" hoor ik het ook niet. Je hoort mensen ook zeggen: ka-PIE-te-len als er "kapittelen" staat.SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:55 schreef Intxaurraga het volgende:
Astma als Asthma.
Ik heb ook heel soms nog de neiging om een u in "interview" te plakken, omdat je dat vanuit het Nederlands zo gewend bent...quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:55 schreef Love Mae King het volgende:
Meer een typkronkel dan een hersenkronkel (want: ik corrigeer mezelf op tijd) maar deze woorden typ ik bijvoorbeeld steevast de eerste keer fout:
vynil (vinyl)
muzike (muziek)
relaese (release)
Ik hoor 't anders wel.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:57 schreef Floripas het volgende:
[..]
[/spoiler]
Waar slaat dat op? Ik hoor niet aan "agressie" of er twee of één g in zit, hoor. Aan "literatuur" hoor ik het ook niet. Je hoort mensen ook zeggen: ka-PIE-te-len als er "kapittelen" staat.
Sinds wanneer heb jij Latijn, dan? Ik sinds mijn elfde, echt lang vor ik foutloos spelde. Dan is dat toch niet raar?quote:Op donderdag 4 oktober 2007 11:05 schreef SuperHarregarre het volgende:
[..]
Ik hoor 't anders wel. [afbeelding]
Maar goed, ik heb 't niet zo op mensen die een andere taal hebben geleerd en plotseling doen alsof ze makkelijke woorden in het Nederlands opeens niet meer foutloos kunnen gebruiken. [afbeelding] Dat heb je ook met van die mensen die een paar maanden in de VS hebben gewoond en opeens denken dat ze Nederlands alleen nog maar met accent kunnen spreken.
Wat ben je aan 't doen? Je wordt er echt niet minder sneu op, hoor. Op de middelbare school hoor je wel foutloos te kunnen spellen, lijkt me.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 11:10 schreef Floripas het volgende:
[..]
Sinds wanneer heb jij Latijn, dan? Ik sinds mijn elfde, echt lang vor ik foutloos spelde. Dan is dat toch niet raar?
Nou, ik nog lang niet. Foutloos spellen (en niet tikfoutjes aanstippenquote:Op donderdag 4 oktober 2007 11:13 schreef SuperHarregarre het volgende:
[..]
Wat ben je aan 't doen? Je wordt er echt niet minder sneu op, hoor. Op de middelbare school hoor je wel foutloos te kunnen spellen, lijkt me.
Er staat mij iets van bij dat een paar spellings-hervormingen geleden, ook "litteratuur" een correcte schrijfwijze was.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:39 schreef Floripas het volgende:
Literatuur heet in mijn hoofd "litteratuur". Dat kwam me in Engeland nogal eens op hoongelach te staan. ("It's not litter, dear.") Maar Latijn is toch "littera"? Dus "Litteratuur"? Niet eerlijk
Ook dat is de oude spelling.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 10:55 schreef Intxaurraga het volgende:
Astma als Asthma.
Die komt me zéér bekend voor.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 11:21 schreef Trusten het volgende:
en als ik snel typ standaard neit in plaats van niet![]()
mij ookquote:
Hmm, ja die is inderdaad wel vervelend. Af en toe per ongeluk individue van gemaakt.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 11:18 schreef Lakai het volgende:
Invididu!
En situatie....kan ik ook nooit typen...maar dat heeft niks te maken met de spelling van het woord...der komt dan altijd iets als situitatie te staan ofzo
Daar kijk ik echt van op. Woordenschat en spelvaardigheid is iets wat je grotendeels verwerft voor de middelbare school.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 11:18 schreef Floripas het volgende:
[..]
Nou, ik nog lang niet. Foutloos spellen (en niet tikfoutjes aanstippen) kwam pas rond mijn zestiende.
Ik zat op een slechte school. Mijn middelbare school was wel weer heel goed, maar daar moest ik grammatica stampen en woorden leren, net zo lang tot ik ze goed schreef.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 12:10 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Daar kijk ik echt van op. Woordenschat en spelvaardigheid is iets wat je grotendeels verwerft voor de middelbare school.
Interessant.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 12:20 schreef Floripas het volgende:
[..]
Ik zat op een slechte school. Mijn middelbare school was wel weer heel goed, maar daar moest ik grammatica stampen en woorden leren, net zo lang tot ik ze goed schreef.
Oh, werkt dat zo?quote:Op donderdag 4 oktober 2007 12:26 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Interessant.Dat verklaart het.
De ontwikkeling van je metalinguïstisch bewustzijn t.a.v. je moedertaal liep daardoor in de pas met die van bijv. het Latijn.
Voor wat betreft spelling, dan, hè.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 13:03 schreef Floripas het volgende:
[..]
Oh, werkt dat zo?
Ik heg steeds moeite met de spelling van sommige Engelse woorden. Travelling of traveling?
Eén l, of dubbel l, één s of dubbel s: dat zijn ook zo de dingen waar ik het vaakst aan twijfel. Zo schreef ik gisteren op het bord stadstaten (ik had het over de Grieken..) en toen twijfelde ik ook even of het niet met dubbel s moest.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 13:03 schreef Floripas het volgende:
Oh, werkt dat zo?
Ik heg steeds moeite met de spelling van sommige Engelse woorden. Travelling of traveling?
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |