abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  donderdag 4 oktober 2007 @ 11:10:12 #26
130955 Floripas
Blast from the past
pi_53688149
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:05 schreef SuperHarregarre het volgende:

[..]

Ik hoor 't anders wel. [afbeelding]

Maar goed, ik heb 't niet zo op mensen die een andere taal hebben geleerd en plotseling doen alsof ze makkelijke woorden in het Nederlands opeens niet meer foutloos kunnen gebruiken. [afbeelding] Dat heb je ook met van die mensen die een paar maanden in de VS hebben gewoond en opeens denken dat ze Nederlands alleen nog maar met accent kunnen spreken.
Sinds wanneer heb jij Latijn, dan? Ik sinds mijn elfde, echt lang vor ik foutloos spelde. Dan is dat toch niet raar?
pi_53688170
speld
pi_53688205
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:10 schreef Floripas het volgende:

[..]

Sinds wanneer heb jij Latijn, dan? Ik sinds mijn elfde, echt lang vor ik foutloos spelde. Dan is dat toch niet raar?
Wat ben je aan 't doen? Je wordt er echt niet minder sneu op, hoor. Op de middelbare school hoor je wel foutloos te kunnen spellen, lijkt me.
Baat 't niet, schaadt 't niet. Dus slikken, kreng.
  FOK!Fotograaf donderdag 4 oktober 2007 @ 11:17:34 #29
842 Zorro
Z
pi_53688323
Ik typ altijd windwos als ik te snel wil
Un dann rettet kein Kavallerie,
keine Zorro kümmert sich dodrömm.
Dä piss höchstens e " Zet " en der Schnie
  donderdag 4 oktober 2007 @ 11:18:40 #30
130955 Floripas
Blast from the past
pi_53688352
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:13 schreef SuperHarregarre het volgende:

[..]

Wat ben je aan 't doen? Je wordt er echt niet minder sneu op, hoor. Op de middelbare school hoor je wel foutloos te kunnen spellen, lijkt me.
Nou, ik nog lang niet. Foutloos spellen (en niet tikfoutjes aanstippen ) kwam pas rond mijn zestiende.
pi_53688354
Invididu!
En situatie....kan ik ook nooit typen ...maar dat heeft niks te maken met de spelling van het woord...der komt dan altijd iets als situitatie te staan ofzo
Ik doe niet meer aan een signature
pi_53688419
sowiezo sowieso zoiezo etc

en als ik snel typ standaard neit in plaats van niet
pi_53688470
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 10:39 schreef Floripas het volgende:
Literatuur heet in mijn hoofd "litteratuur". Dat kwam me in Engeland nogal eens op hoongelach te staan. ("It's not litter, dear." ) Maar Latijn is toch "littera"? Dus "Litteratuur"? Niet eerlijk
Er staat mij iets van bij dat een paar spellings-hervormingen geleden, ook "litteratuur" een correcte schrijfwijze was.
Niet zo gek, want volgens Van Dale komt het van het Franse littérature.
  donderdag 4 oktober 2007 @ 11:27:00 #34
184899 Mike.Strutter
Am I The Only One?...
pi_53688543
oscilloscoop Dat woord heb ik vroeger wel eens nodig gehad, maar het goed schrijven heeft echt een hele tijd in beslag genomen.
pi_53688625
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 10:55 schreef Intxaurraga het volgende:
Astma als Asthma.
Ook dat is de oude spelling.
Astma komt uit het Griekse asthma, en daarin wordt de letter theta gebruikt die overeenkomt met th.
pi_53688627
als ik te snel wil typen staat er altijd "allebij" ipv "allebei"
Gewoon, omdat het kan.
  FOK!Babe donderdag 4 oktober 2007 @ 11:31:48 #37
166319 Ian_Nick
You'll Never Find Me...
pi_53688657
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:21 schreef Trusten het volgende:


en als ik snel typ standaard neit in plaats van niet
Die komt me zéér bekend voor.
pi_53688820
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:31 schreef Ian_Nick het volgende:

[..]

Die komt me zéér bekend voor.
mij ook
Op vrijdag 11 september 2009 18:32 schreef jogy het volgende:
Ik ben zo trots op je dat ik je in brons wil gieten, in de achtertuin wil zetten met een tuinslang door je mond als appelsjapfontein.
pi_53688912
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:18 schreef Lakai het volgende:
Invididu!
En situatie....kan ik ook nooit typen ...maar dat heeft niks te maken met de spelling van het woord...der komt dan altijd iets als situitatie te staan ofzo
Hmm, ja die is inderdaad wel vervelend. Af en toe per ongeluk individue van gemaakt.
Baat 't niet, schaadt 't niet. Dus slikken, kreng.
pi_53689245
Bij idyllisch blijf ik vaak even haken. Ik heb altijd de neiging *ydillisch te spellen.
Groen Zwart Texels in 't Hart
  donderdag 4 oktober 2007 @ 12:10:07 #41
63594 Lienekien
Sunshower kisses...
pi_53689606
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 11:18 schreef Floripas het volgende:

[..]

Nou, ik nog lang niet. Foutloos spellen (en niet tikfoutjes aanstippen ) kwam pas rond mijn zestiende.
Daar kijk ik echt van op. Woordenschat en spelvaardigheid is iets wat je grotendeels verwerft voor de middelbare school.
The love you take is equal to the love you make.
  donderdag 4 oktober 2007 @ 12:20:01 #42
130955 Floripas
Blast from the past
pi_53689833
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 12:10 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Daar kijk ik echt van op. Woordenschat en spelvaardigheid is iets wat je grotendeels verwerft voor de middelbare school.
Ik zat op een slechte school. Mijn middelbare school was wel weer heel goed, maar daar moest ik grammatica stampen en woorden leren, net zo lang tot ik ze goed schreef.
pi_53689901
Ik ben ergens voor een van de laatste spellingshervormingen blijven hangen en spel nu dus sowieso vanalles fout wat voorheen nog goed was.

1 ding is volgens mij nooit goed geweest en toch doe ik het altijd bijna -ik herstel me doorgaans op tijd- fout: somehow heb ik in mijn hoofd hangen dat het 'exstase' is, en 'exstatisch'. Het ziet er totaal niet uit, maar toch typ/schrijf ik altijd eerst die s en haal hem vervolgens weer weg.
  donderdag 4 oktober 2007 @ 12:26:22 #44
63594 Lienekien
Sunshower kisses...
pi_53689958
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 12:20 schreef Floripas het volgende:

[..]

Ik zat op een slechte school. Mijn middelbare school was wel weer heel goed, maar daar moest ik grammatica stampen en woorden leren, net zo lang tot ik ze goed schreef.
Interessant. Dat verklaart het.

De ontwikkeling van je metalinguïstisch bewustzijn t.a.v. je moedertaal liep daardoor in de pas met die van bijv. het Latijn.
The love you take is equal to the love you make.
  donderdag 4 oktober 2007 @ 12:27:40 #45
28442 Natalie
Borrelnootje
pi_53689983
Ilussie <==> illusie.

Altijd even 't woordenboek erbij.
(Un)masking for the greater good.
pi_53689996
Raport of rapport? Ik moet altijd even denken.
The real is always way ahead of what we can imagine.
  donderdag 4 oktober 2007 @ 13:02:52 #47
63594 Lienekien
Sunshower kisses...
pi_53690763
Ik moet trouwens altijd nadenken bij kopiëren.
The love you take is equal to the love you make.
  donderdag 4 oktober 2007 @ 13:03:11 #48
130955 Floripas
Blast from the past
pi_53690771
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 12:26 schreef Lienekien het volgende:

[..]

Interessant. Dat verklaart het.

De ontwikkeling van je metalinguïstisch bewustzijn t.a.v. je moedertaal liep daardoor in de pas met die van bijv. het Latijn.
Oh, werkt dat zo?
Ik heg steeds moeite met de spelling van sommige Engelse woorden. Travelling of traveling?
  donderdag 4 oktober 2007 @ 13:04:50 #49
63594 Lienekien
Sunshower kisses...
pi_53690804
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 13:03 schreef Floripas het volgende:

[..]

Oh, werkt dat zo?
Ik heg steeds moeite met de spelling van sommige Engelse woorden. Travelling of traveling?
Voor wat betreft spelling, dan, hè.
The love you take is equal to the love you make.
pi_53690844
quote:
Op donderdag 4 oktober 2007 13:03 schreef Floripas het volgende:

Oh, werkt dat zo?
Ik heg steeds moeite met de spelling van sommige Engelse woorden. Travelling of traveling?
Eén l, of dubbel l, één s of dubbel s: dat zijn ook zo de dingen waar ik het vaakst aan twijfel. Zo schreef ik gisteren op het bord stadstaten (ik had het over de Grieken..) en toen twijfelde ik ook even of het niet met dubbel s moest.
The real is always way ahead of what we can imagine.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')