abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  maandag 14 mei 2007 @ 19:07:52 #26
154052 RobertVH
I am your father
pi_49374166
quote:
Op maandag 14 mei 2007 17:22 schreef mcDavid het volgende:
Ik zag een keer een film waarin de piloot "Mei-dag, mei-dag" riep, volgens de ondertiteling


Ook altijd leuk als er om de minuut nog gewoon een engelse zin voorbij zoeft, of door de letterlijke vertaling de zin zo brak is dat je gelijk uit het verhaal bent.
  Moderator maandag 14 mei 2007 @ 19:15:22 #27
18653 crew  D.
pi_49374429
quote:
Op maandag 14 mei 2007 15:44 schreef Angel_of_Dth het volgende:
Ik zet dan ook meestal na enkele minuten de hele film gewoon af. Op die manier ga ik geen film kijken.
Klagen over ondertitels terwijl je niet zonder kunt
  maandag 14 mei 2007 @ 19:18:26 #28
61646 Copycat
I am a trigger hippie
pi_49374531
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:15 schreef D.Rose het volgende:

Klagen over ondertitels terwijl je niet zonder kunt
quote:
Op maandag 14 mei 2007 15:41 schreef Copycat het volgende:
Als je ze dan ook niet eens kunt uitzetten, worden je ogen de hele tijd naar die tenenkrommende ondertitels getrokken.
Curiosity cultured the cat
Hoge dames vangen veel wind
Whadda ya hear! Whadda ya say!
What is any ocean but a multitude of drops?
  Moderator maandag 14 mei 2007 @ 19:25:13 #29
18653 crew  D.
pi_49374755
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:18 schreef Copycat het volgende:

[..]


[..]

niet uitzetten Dan moet je ook subs nemen die wel kunt uitzetten
Of gewoon niet aanzetten Dus wel films zonder subs downloaden
  maandag 14 mei 2007 @ 19:26:53 #30
165512 MASD
Music is dead.
pi_49374817
het ergste is nog als ze een vraagteken neerzetten als ze iets niet snappen of niet kunnen verstaan
Long live music.
pi_49374870
ik vraag me altijd af bij aziatische films of ze for real zijn. Zulke idiote dingen staan daar soms, wel in correct nederlands maar het lijkt totale onzin.
Does the name Dr Pavlov ring a bell?
  maandag 14 mei 2007 @ 19:29:40 #32
61646 Copycat
I am a trigger hippie
pi_49374929
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:25 schreef D.Rose het volgende:

niet uitzetten Dan moet je ook subs nemen die wel kunt uitzetten
Of gewoon niet aanzetten Dus wel films zonder subs downloaden
Ik en zelf downloaden?
Dat doet een familielid van me en af en toe scoor ik daar een film of serie, compleet met bagger ondertiteling. Meestal kan ik de ondertiteling idd wel uitzetten, maar bij de laatste vier afleveringen van 24 bijvoorbeeld lukt dat dus niet. Komt er zo'n teken in beeld dat nog het meest op deze smiley lijkt: .

Curiosity cultured the cat
Hoge dames vangen veel wind
Whadda ya hear! Whadda ya say!
What is any ocean but a multitude of drops?
  Moderator maandag 14 mei 2007 @ 19:36:57 #33
18653 crew  D.
pi_49375173
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:29 schreef Copycat het volgende:

[..]

Ik en zelf downloaden?

ow, sorry voor de overschatting
  maandag 14 mei 2007 @ 19:39:45 #34
118447 Tique3
deze avater kreeg aandacht :7
pi_49375264
Ik vind het geweldig!
Ooit heb ik zelf eens een gedownloade film gekeken met bijgevoegde ondertiteling, ik heb wel van tevoren een van de ondertitels op ongeveer 15 minuten van het begin veranderd in: Goh Mathijs, ga jij eens een biertje halen voor ons!
Meesterlijk was dat, die blik
Als je mij serieus neemt, dan doe ik dat ook :7
  maandag 14 mei 2007 @ 19:42:08 #35
95846 Mr.Mills
Nog steeds
pi_49375339
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:39 schreef Tique3 het volgende:
Ik vind het geweldig!
Ooit heb ik zelf eens een gedownloade film gekeken met bijgevoegde ondertiteling, ik heb wel van tevoren een van de ondertitels op ongeveer 15 minuten van het begin veranderd in: Goh Mathijs, ga jij eens een biertje halen voor ons!
Meesterlijk was dat, die blik
Sterk.
pi_49375398
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:39 schreef Tique3 het volgende:
Ik vind het geweldig!
Ooit heb ik zelf eens een gedownloade film gekeken met bijgevoegde ondertiteling, ik heb wel van tevoren een van de ondertitels op ongeveer 15 minuten van het begin veranderd in: Goh Mathijs, ga jij eens een biertje halen voor ons!
Meesterlijk was dat, die blik
Whaha geweldig

Van die foute ondertitels zijn vreselijk irritant ja . Dan maar zonder ondertitels kijken, of helemaal niet.
  maandag 14 mei 2007 @ 19:50:17 #37
132185 Biogarde
Neef van Bassie.
pi_49375658
Nee, die ondertitelaars die films ondertitelen die te verkrijgen zijn via nieuwsgroepen

OMG, noes, daar zitten soms domme fouten in zeg
Bio is baas. Ik ben niet meer op straat. Ik rij alleen langs om te kijken hoe het gaat.
  PR/Manusje van alles maandag 14 mei 2007 @ 19:50:58 #38
148800 crew  Surveillance-Fiets
Toezicht is gezond!
pi_49375695
Daarom gewoon de versies zonder ondertiteling downloaden
Ik denk meer dat je als nieuwsposter een geile egocentrische narcist moet zijn, die een flinke stijve krijgt van alle berichten die ie van zijn eigen hand ziet op de FP, zo! ©yvonne
Beste nieuwsbericht ooit op de FOK!frontpage!
  maandag 14 mei 2007 @ 19:51:19 #39
177875 Straatneger
All eyez on me!!
pi_49375710
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:50 schreef Biogarde het volgende:
Nee, die ondertitelaars die films ondertitelen die te verkrijgen zijn via nieuwsgroepen

OMG, noes, daar zitten soms domme fouten in zeg
idd, soms lijkt het net dat ik weer op fok bent als ik een film kijk
Op dinsdag 1 mei 2007 15:26 schreef Maeksy het volgende:
Shit mang, jij hebt wel omin veel game. Tantoe hard klappen die sma's, jeweets.
Op dinsdag 1 mei 2007 08:07 schreef Brechtje het volgende:
Once you go black, you never go back. Hvj lieverd. (K)
  maandag 14 mei 2007 @ 19:51:47 #40
132185 Biogarde
Neef van Bassie.
pi_49375734
Maar toch, als je d'r niet op 'let' zie je het echt niet en lees je het zonder dat je het idee hebt dat het wel eens fout kan zijn.

Meer mensen?
Bio is baas. Ik ben niet meer op straat. Ik rij alleen langs om te kijken hoe het gaat.
pi_49375791
quote:
Op maandag 14 mei 2007 15:34 schreef mcDavid het volgende:
Janetje?
Kan ik er wat aan doen dat ik ondertitelaar ben..
Wat mot je, vroeg ze dan en zette alsnog een slotje.
Ga toch weg gek, zeiken doe je maar in feedback.
Soms kreeg ze van alles naar haar hoofd. Cholera, tyfus en ebola.
Doe mij maar een Whoppermenu. Met cola. ©Biogarde
pi_49375924
Dat heb ik dus ook, behalve als ik merk dat ze iets zeggen maar er dan op dan op dat moment gewoon geen ondertiteling is, wat ik nogal irritant vind.

Vandaar heb ik zelf meestal Engelse ondertiteling; goed te volgen voor mij, minder fouten qua grammatica en geen stukken weggelaten
pi_49376095
afgelopen weekend op veronica was één of andere B film uit 1989..."leraars"
Onderbroeken zonder knopen hoef je alleen maar af te stropen!
pi_49377015
Waarom klagen jullie over slechte ondertitelingen van gedownloade films? Download de film gewoon en zoek de subtitles er zelf bij of gebruik ze niet en leer gewoon Engels.

Klagen over zonder kosten verkregen media

Als het klagen is over ondertitels op DVD's op TV is, is het wel een goede klacht, want die gaan soms inderdaad ook nergens over. Nu is het wel zo dat ondertitelaars onder hoge druk moeten werken en dat veel grapjes in het Engels niet te vertalen zijn in Nederlands... tenminste niet op zo'n manier dat het net zo leuk over komt.
De laatste tijd zit ons dochtertje in de nee-fase. Ze wil niet meer hebben dat ik haar naar bed breng. Twintig jaar terug was dat nooit een probleem.
pi_49377223
quote:
Op maandag 14 mei 2007 20:00 schreef Onderbroek het volgende:
afgelopen weekend op veronica was één of andere B film uit 1989..."leraars"
Vlaamse ondertiteling?
  maandag 14 mei 2007 @ 20:35:01 #46
179525 Nemain
Zo winnen we de oorlog nooit
pi_49377570
quote:
Op maandag 14 mei 2007 17:22 schreef mcDavid het volgende:
Ik zag een keer een film waarin de piloot "Mei-dag, mei-dag" riep, volgens de ondertiteling
Ooit eens een film gezien waarin de 'bad guy' de bijnaam "The Tooth Fairy' had, als in: De Tandenfee.
Dat werd de hele film door vertaald als "De Tandennicht".

Werkelijk waar...
En daarom, voor wij elkander weer vergeten
Laten wij zacht zijn voor elkander, kind
  maandag 14 mei 2007 @ 20:38:21 #47
165512 MASD
Music is dead.
pi_49377715
quote:
Op maandag 14 mei 2007 20:35 schreef Nemain het volgende:

[..]

Ooit eens een film gezien waarin de 'bad guy' de bijnaam "The Tooth Fairy' had, als in: De Tandenfee.
Dat werd de hele film door vertaald als "De Tandennicht".

Werkelijk waar...
omg briljant!
Long live music.
pi_49378543
quote:
Op maandag 14 mei 2007 20:35 schreef Nemain het volgende:

[..]

Ooit eens een film gezien waarin de 'bad guy' de bijnaam "The Tooth Fairy' had, als in: De Tandenfee.
Dat werd de hele film door vertaald als "De Tandennicht".

Werkelijk waar...
Klinkt wel veel bruter natuurlijk!
pi_49378577
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:53 schreef Janetje het volgende:

[..]

Kan ik er wat aan doen dat ik ondertitelaar ben..
Dat maakt het gewoon allemaal jouw schuld!
  maandag 14 mei 2007 @ 22:31:44 #50
118447 Tique3
deze avater kreeg aandacht :7
pi_49382955
quote:
Op maandag 14 mei 2007 19:39 schreef Tique3 het volgende:
Ik vind het geweldig!
Ooit heb ik zelf eens een gedownloade film gekeken met bijgevoegde ondertiteling, ik heb wel van tevoren een van de ondertitels op ongeveer 15 minuten van het begin veranderd in: Goh Mathijs, ga jij eens een biertje halen voor ons!
Meesterlijk was dat, die blik
Aanrader: Voorbereiden op een gezellig samenzijn met de vriendin: Ik hou van je "NAAM" in de ondertiteling zetten
geloof me, die doet het goed
Als je mij serieus neemt, dan doe ik dat ook :7
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')