quote:Iemand die wat weet over Orientalisme en Occidentalisme? Ik ben bezig met een essay maar het wil nog niet vlotten
profile paper Zou je hiervoor niet een ander woord kunnen gebruiken, zoals end (term) paper/ final paper?quote:Op dinsdag 10 april 2007 11:12 schreef Claassen_ester het volgende:
For our profile paper we went to the Fontys Hogeschool in Tilburg. There we did some chemical experiments with aspirin. We used three types of analyze methods. Namely the UV-spectrometry, IR-spectrometry and High-pressure chromatography, but we would like to talk about an other experiment. In this experiment we made aspirin on our own. It wasn’t a difficult experiment at all, but we struggled some times. At the end we solved our problems and made our aspirin with success.
At first I want to explain how we made aspirin. In this laboratory experiment, we prepared aspirin (acetylsalicylic acid) from salicylic acid and acetic anhydride using the following reaction:
......
As you can see, the hydrogen atom (shown in blue) is removed from the salicylic acid and replaced with the group of carbon, oxygen, and hydrogen atoms shown in red. This turns the hydroxy group into an acetyl group. This is to way to synthesize aspirin.
We have also a pocket with unclean aspirin. It looks more like flour instead of aspirin. It is maybe hard to believe that this product turned into this product, when it’s cleaned up. With one of our analyze methods, IR-spectrometry, we found out how clean our aspirin was. We did this by making a spectrogram. It turned out that our aspirin was almost the same as the products you can buy in the drugstore.
We are very happy with our profile paper. We had a very high score for it. By making this assignment I know how to work in a strict laboratory with new analyze methods and dangerous chemicals. Maybe later, I want to study Chemics. That’s why this assignment was very useful for me.
Heej wat goed!quote:Op donderdag 12 april 2007 18:11 schreef Claassen_ester het volgende:
Bedankt voor jullie tips en opmerkingen, Super!!!Ik heb er veel aan gehad en ik heb uiteindelijk een 7,2 gehaald. voor mijn mondeling... vorig jaar een 6.5 dus een mooie vooruitgang.
Op naar mijn eindexamenMochten jullie daarna nog wat leestips voor hebben
![]()
Het is al een week later, maar misschien heb je er nog wat aan:quote:Op zondag 20 mei 2007 19:44 schreef Pror het volgende:
weet iemand wat dit is in het frans? ik moet het vertalen maar frans is m'n slechtste vak (ik ben dan al blij als ik een voldoende haal)
"Een verjaardag is een feest waar familie en vrienden vieren dat je een jaar ouder bent geworden. Meestal is er taart en krijg je cadeautjes."
Als iemand dit zou willen vertalen zou ik daar erg blij mee zijn
Ik denk dat het moet zijn: 'bestehen können hat', want de pv moet volgens mij altijd achteraanquote:Op zaterdag 9 juni 2007 11:59 schreef -Trinity- het volgende:
Iemand die goed is in Duits? Ik probeer in een samenvatting te zeggen "De vraag is, of een figuur als de stasi-officier Gerd Wiesler heeft kunnen bestaan". Alleen de combinatie van die laatste drie werkwoorden en hun plaatsing kom ik niet uit.
"...bestehen hat können"?
quote:HAN-Bank
T. Schenning
Adviseur
8000 ZZ Arnhem
Telefoon: 0318-567893
De IJsbreker BV
T.a.v. de heer Balestri
Directeur
7041 XW Utrecht
Telefoon: 0318-537885
Betreft: goedkeuring kredietaanvraag
Arnhem, 4 april 2007
Geachte heer Balestri,
Enige tijd geleden heeft u bij ons, een kredietaanvraag voor het financieren van een nieuwe productlijn, ingediend. Ik wil u hierbij mededelen dat deze aanvraag is goedgekeurd. De goedkeuring is tot stand gekomen na een uitgebreid onderzoek naar de bedrijfsvoering en financiële resultaten van uw bedrijf waarbij ook rekening is gehouden met de bancaire positie.
Bij de bedrijfsanalyse blijkt vooral dat u uitstekende management vaardigheden bezit. Daarnaast hebt u een uitgebreid zakelijk netwerk. Hierdoor zult u weinig moeite zult ondervinden met het leggen van contacten in de nieuwe markt. Het product wat geïntroduceerd wordt is ook van uitzonderlijke kwaliteit waardoor de concurrentieslag met andere aanbieders zoals Unilever kan worden aangegaan.
Op het gebied van de financiën komt naar voren dat de onderneming gezond is. Er is momenteel sprake van een duidelijke groeispurt, de winstgevendheid neemt toe en de omzet stijgt. En de aanschaf van de productielijn zal alleen maar verder bijdragen aan deze groei. Het enige wat zorgen baart is de solvabiliteit die met een waarde van 47,21 procent redelijk laag is. Hierdoor is er sprake van een dekkingstekort.
De bancaire positie van IJsbreker B.V. is uitstekend. U bent al vanaf het begin klant bij ons. Zowel in zakelijk als privé opzicht. Ook hebt u verschillende nieuwe klanten bij ons aangebracht. Daarnaast zijn er nooit grote problemen geweest. U bent erg accuraat en betaalt altijd op tijd. Er zijn in voorgaande jaren dan ook geen betalingsachterstanden voorgekomen.
Met behulp van dit onderzoek hebben wij geconcludeerd dat het risico wat wij als de HAN-bank lopen minimaal is. We zijn ervan overtuigd dat u er in slaagt een rendabel resultaat te behalen met uw investering. Om deze redenen hebben wij besloten om de kredietaanvraag voor het bekostigen van de nieuwe productielijn goed te keuren.
We verstrekken u dan ook een middellange lening van 200.000 euro tegen 5,5 procent rente. De interest en aflossingen worden aan het eind van ieder kwartaal betaald. De afsluitprovisie zal 1 procent gaan bedragen. Vanwege het dekkingstekort verlangen wij echter wel een privé borgstelling van 185.00 euro van de heer Balestri.
Wij vertrouwen erop u met deze brief voldoende geïnformeerd te hebben. Indien u nog vragen heeft kunt u contact met ons opnemen.
Hoogachtend,
T. Schenning
2 komma's weg. Een tweede 'zult' weg. 'En' aan het begin van de zin weg.quote:Op donderdag 5 juli 2007 09:39 schreef Timmehhh het volgende:
Zou iemand effe snel naar deze brief willen kijken, of er geen grote fouten inzitten.
[quote]
HAN-Bank
T. Schenning
Adviseur
8000 ZZ Arnhem
Telefoon: 0318-567893
De IJsbreker BV
T.a.v. de heer Balestri
Directeur
7041 XW Utrecht
Telefoon: 0318-537885
Betreft: goedkeuring kredietaanvraag
Arnhem, 4 april 2007
Geachte heer Balestri,
Enige tijd geleden heeft u bij ons, een kredietaanvraag voor het financieren van een nieuwe productlijn, ingediend. Ik wil u hierbij mededelen dat deze aanvraag is goedgekeurd. De goedkeuring is tot stand gekomen na een uitgebreid onderzoek naar de bedrijfsvoering en financiële resultaten van uw bedrijf waarbij ook rekening is gehouden met de bancaire positie.
Bij de bedrijfsanalyse blijkt vooral dat u uitstekende management vaardigheden bezit. Daarnaast hebt u een uitgebreid zakelijk netwerk. Hierdoor zult u weinig moeite zult ondervinden met het leggen van contacten in de nieuwe markt. Het product wat geïntroduceerd wordt is ook van uitzonderlijke kwaliteit waardoor de concurrentieslag met andere aanbieders zoals Unilever kan worden aangegaan.
Op het gebied van de financiën komt naar voren dat de onderneming gezond is. Er is momenteel sprake van een duidelijke groeispurt, de winstgevendheid neemt toe en de omzet stijgt. En De aanschaf van de productielijn zal alleen maar verder bijdragen aan deze groei. Het enige wat zorgen baart is de solvabiliteit die met een waarde van 47,21 procent redelijk laag is. Hierdoor is er sprake van een dekkingstekort.
De bancaire positie van IJsbreker B.V. is uitstekend. U bent al vanaf het begin klant bij ons. Zowel in zakelijk als privé opzicht. Ook hebt u verschillende nieuwe klanten bij ons aangebracht. Daarnaast zijn er nooit grote problemen geweest. U bent erg accuraat en betaalt altijd op tijd. Er zijn in voorgaande jaren dan ook geen betalingsachterstanden voorgekomen.
Met behulp van dit onderzoek hebben wij geconcludeerd dat het risico wat wij als de HAN-bank lopen minimaal is. We zijn ervan overtuigd dat u er in slaagt een rendabel resultaat te behalen met uw investering. Om deze redenen hebben wij besloten om de kredietaanvraag voor het bekostigen van de nieuwe productielijn goed te keuren.
We verstrekken u dan ook een middellange lening van 200.000 euro tegen 5,5 procent rente. De interest en aflossingen worden aan het eind van ieder kwartaal betaald. De afsluitprovisie zal 1 procent gaan bedragen. Vanwege het dekkingstekort verlangen wij echter wel een privé borgstelling van 185.00 euro van de heer Balestri.
Wij vertrouwen erop u met deze brief voldoende geïnformeerd te hebben. Indien u nog vragen heeft kunt u contact met ons opnemen.
Hoogachtend,
T. Schenning
Die hele zin is raar. He'd? Er staat dus 'he had previously had a car'?quote:Op dinsdag 17 juli 2007 22:20 schreef roburt het volgende:
wanneer gebuik je 'y' achter een engels werkwoord.
zoals pleasantly i.p.v. pleasant
en wat is het goed antwoord van:
He'd previously had a car but it ____ several times last spring.
A. was breaking down
B. has broken down
C. breaks down
D. broke down
ik heb B gekozen, en anders is het D.
maar als B goed is, wat is dan precies het 'nut' van het woordje 'has'
hoe komt het over als je deze weg laat.
en als D goed is, waarom moet 'has' er niet tussen?
She sprained her ankle.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 16:22 schreef Cahir het volgende:
Hoe zeg je dat iemand haar enkel heeft verstuikt?
She....?
Schedule is iig rooster, of er een apart woord is voor schoolrooster weet ik niet.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 16:33 schreef Cahir het volgende:
En hoe zeg je schoolrooster in het engels?
(school) timetable.quote:Op donderdag 4 oktober 2007 16:33 schreef Cahir het volgende:
En hoe zeg je schoolrooster in het engels?
quote:Op donderdag 4 oktober 2007 15:21 schreef Cahir het volgende:
En wiskunde is toch "maths" en niet "math"?
quote:Op zondag 14 oktober 2007 14:04 schreef Cahir het volgende:
Hoe schrijf je won't voluit? Will not?
Is sent, met een t.quote:Op zondag 14 oktober 2007 14:06 schreef Cahir het volgende:
I also think the parents have a big influence on this and they should get support once their son/daughter
krijg je dan aan het eind van de zin
-gots/gets send to a
of
-is send to a
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |