Oke dan is het de moeite waard het nog eens te proberen! Zonder ondertiteling ging het ons te snel. Thanksquote:Op dinsdag 1 december 2015 14:59 schreef Badr_Harry het volgende:
[..]
Ondertiteling moet gewoon werken, ik heb er geen last van gehad in ieder geval
Welke van de 100.000 versies? Schiet Han eerst?quote:Op dinsdag 1 december 2015 15:04 schreef PBateman1978 het volgende:
Star Wars A New Hope staat erop, die ga ik maar weer eens kijken.
Volgens mij de opgepoetste versie.quote:Op dinsdag 1 december 2015 15:16 schreef SunChaser het volgende:
[..]
Welke van de 100.000 versies? Schiet Han eerst?
Star Wars op Netflix, dat is best nieuwswaardig geloof ik.quote:Op dinsdag 1 december 2015 15:04 schreef PBateman1978 het volgende:
Star Wars A New Hope staat erop, die ga ik maar weer eens kijken.
Ik las dat waarschijnlijk de hele collectie nog volgt voor de nieuwe in de bios is.quote:Op dinsdag 1 december 2015 15:23 schreef VacaLoca het volgende:
[..]
Star Wars op Netflix, dat is best nieuwswaardig geloof ik.
quote:Op dinsdag 1 december 2015 15:04 schreef PBateman1978 het volgende:
Star Wars A New Hope staat erop, die ga ik maar weer eens kijken.
Hmmm, misschien keek ik in een ander land dan.quote:
Als ik zoek op 'Star Wars' krijg ik wel te zien titels vergelijkbaar met Star Wars IV: A New Hope. Alleen staat er niks op. Hopelijk volgt hij later in Nederlandquote:Op dinsdag 1 december 2015 18:31 schreef Manke het volgende:
De trilogie wil ik ook weer eens zien na jaren, ben benieuwd of ze erop komen.
quote:USA:
A Genius Leaves the Hood: The Unauthorized Story of Jay-Z (Documentary)
A League of Their Own (Drama, Sports)
About a Boy (Romantic, Comedy)
Aeon Flux (Action, SciFi)
American Beauty (Drama)
Amnesiac (Thriller)
Atelier Season 1 (TV, Drama, Netflix Original)
Bedazzled ('67, Romantic, Comedy)
Big Ballet Season 1 (TV, Documentary)
Broadchurch Season 2 (TV, Drama)
Carmen Jones (Drama)
Chasing Tyson (TV, Documentary, Sports)
Christmas Wedding Baby (Drama, Comedy)
Cradle 2 the Grave (Action)
Crescendo! The Power of Music (Family)
Darkman (Action, SciFi)
#DeathToSelfie Season 1 (TV, Faith)
Escape from L.A. (Action, SciFi)
Eyes Wide Shut (Drama)
Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works Season 2 (Anime)
Gone in 60 Seconds ('00, Action)
Here on Earth (Romantic, Drama)
Hook (Family)
I'm Brent Morin (Standup, Netflix Original)
Jenny's Wedding (Drama, Comedy, Gay & Lesbian)
La Viuda Negra Season 1 (TV, Drama, Foreign)
My Little Pony: Friendship Games (TV, Kids)
Neil Young: Heart of Gold (Documentary, Musical)
Over the Top (Action, The world meets nobody halfway)
Private Number (Indie, Thriller)
Private Parts (Drama, Comedy)
Ray (Drama)
River of No Return (Western)
Samurai Flamenco Season 1 (Anime)
See You in Valhalla (Indie, Drama, Comedy)
Spy Hard (Action, Comedy)
Stir of Echoes: The Homecoming (Horror, Thriller)
Super Size Me (Documentary, Cultural)
That Touch of Mink (Romantic, Comedy)
The Chronicles of Riddick: Dark Fury (Animation, SciFi)
The Gospel Road: A Story of Jesus (Faith)
The Smurfs and the Magic Flute (Kids)
Tree Fu Tom Season 2 (TV, Kids)
Two Step (Film Noir)
Tyke Elephant Outlaw (Documentary, Nature)
Canada:
Butch Cassidy and the Sundance Kid (Western)
Butch and Sundance: The Early Days (Western)
Jingle All the Way (Family)
Kick-Ass 2 (Action)
Ninja Assassin (Action, Thriller)
Nowhere Safe (Drama)
Sherlock Holmes ('09, Action, Comedy)
Sleeping with the Enemy (Thriller)
Toys (Comedy)
Tracers (Action, Thriller)
Volver (Indie, Drama)
Where the Wild Things Are (Family)
UK:
Enemies Closer (Action, Thriller)
Good Kill (Drama)
I Am Big Bird: The Caroll Spinney Story (Documentary, Biographical)
The Smurfs Collection 1-2 (TV, Kids)
The Watchmaker's Apprentice (Documentary, Biographical)
France:
Inside (Horror, Foreign)
Australia:
Dealer (Action, Thriller)
Raise Your Voice (Drama)
Real Rob Season 1 (TV, Comedy)
Mexico:
A Bridge Too Far (Drama, War)
America's Next Top Model Season 21 (TV, Reality)
Another Pretty Face (Drama, Comedy)
Blame it on Rio (Romantic, Comedy)
Blue Velvet (Thriller)
Cheech & Chong's The Corsican Brothers (Comedy)
City Slickers (Comedy)
Dragon Eyes (Action, Marital Arts)
Eight Men Out (Drama, Sports)
Elementary Season 3 (TV, Drama)
Heat (Action, Thriller)
Hoodlum (Drama)
Hot Tub Time Machine (Comedy)
In the Heat of the Night (Thriller, Crime)
Lifeforce (SciFi)
Lilies of the Field (Drama)
Love is in the Air (Romantic, Comedy)
Night of the Comet (Horror)
Paris, Texas (Indie, Drama)
Personal Effects (Indie, Drama)
Poltergeist III (Horror, Supernatural)
Running Scared ('86, Action)
Saved by the Bell: Hawaiian Style (Family)
Save Me (Thriller)
Spaceballs (Comedy, I'm my own best friend)
Star Wars: Episode IV A New Hope (SciFi)
The 4th Floor (Thriller)
The Assault (Action, Thriller, Foreign)
The Betrayed (Thriller)
The Good Wife Season 6 (TV, Drama)
The Night of the Hunter (Drama)
The Rum Diary (Drama)
Three Amigos (Comedy)
Underdog Kids (Family)
Walt Before Mickey (Family)
volgens mij is de ondertiteling bij Matroesjka's seizoen 1 alleen voor als er buitenlandse taal gesproken wordt. Dus het vlaams wordt niet ondertiteld. Beetje wazig want dat versta je als nederlander vaak totaal niet. Dat moet men toch wel fixen vind ikquote:Op dinsdag 1 december 2015 15:00 schreef LastRequest het volgende:
[..]
Oke dan is het de moeite waard het nog eens te proberen! Zonder ondertiteling ging het ons te snel. Thanks
Ja jammer, dat zal het zijn. Kon het inderdaad nog steeds niet volgen.quote:Op woensdag 2 december 2015 11:59 schreef planethugo het volgende:
[..]
volgens mij is de ondertiteling bij Matroesjka's seizoen 1 alleen voor als er buitenlandse taal gesproken wordt. Dus het vlaams wordt niet ondertiteld. Beetje wazig want dat versta je als nederlander vaak totaal niet. Dat moet men toch wel fixen vind ik
ik had eens even de chat van netflix benaderd en het gemeld, de reactie:quote:Op woensdag 2 december 2015 12:38 schreef LastRequest het volgende:
[..]
Ja jammer, dat zal het zijn. Kon het inderdaad nog steeds niet volgen.
Dus hopelijk komt het er snel aanquote:Wat hier gebeurd is vermoed ik, dat omdat er Vlaams gesproken word (wat voor de Amerikanen als Nederlands gezien word) ze vanuit gegaan zijn dat we dat goed kunne verstaan. Hierdoor is dit seizoen geleverd zonder Nederlandse ondertitteling bij alle Vlaams gesproken teksten. Bij deel 2 word iets meer in dialect gesproken waardoor ze daar wel de Nederlandse ondertitteling gebruikt hebben voor de Vlaamse teksten.
Ik ga hier wel meteen even een melding van maken zodat we bij de partij waar wij deel 1 gehaald hebben, de volledige Nederlandse ondertitteling kunnen krijgen ;-)
Aah wat goed, thanks!quote:Op woensdag 2 december 2015 13:25 schreef planethugo het volgende:
[..]
ik had eens even de chat van netflix benaderd en het gemeld, de reactie:
[..]
Dus hopelijk komt het er snel aan
Dat heeft ie bij mij altijd zo gedaan Inclusief de aftiteling voor de synchronisatie in het Duits en Spaans enzoquote:Op woensdag 2 december 2015 15:31 schreef anonymoussie het volgende:
Ja mijn Netflix is dus vernieuwd.
Maar nu laat hij, als ik een serie volg, de hele aftiteling zien en ook het hele begin. Voorheen sloeg hij dat over.
Kan ik dit nog ergens instellen of zo??
als het afspelen van de aftiteling begint op back klikken en dan kun je meteen naar volgende aflevering klikken , in plaats van vroeger dus op next te klikken moet je nu 7 keer op next klikken , zal wel 1 of andere reden achter zittenquote:Op woensdag 2 december 2015 15:31 schreef anonymoussie het volgende:
Ja mijn Netflix is dus vernieuwd.
Maar nu laat hij, als ik een serie volg, de hele aftiteling zien en ook het hele begin. Voorheen sloeg hij dat over.
Kan ik dit nog ergens instellen of zo??
Ja die had ik door.quote:Op woensdag 2 december 2015 18:35 schreef cva het volgende:
[..]
als het afspelen van de aftiteling begint op back klikken en dan kun je meteen naar volgende aflevering klikken , in plaats van vroeger dus op next te klikken moet je nu 7 keer op next klikken , zal wel 1 of andere reden achter zitten
Dacht dat dat aan mijn slaperige hoofd lag vanochtend... niet dusquote:Op woensdag 2 december 2015 18:56 schreef anonymoussie het volgende:
[..]
Ja die had ik door.
Maar eerst hoefde ik helemaal niet te klikken. Na 5 sec aftiteling begon hij al met 20 sec aftellen voor de volgende afl.
En de voortiteling sloeg hij dan ook weer over.
Nee.quote:Op donderdag 3 december 2015 07:24 schreef avotar het volgende:
[..]
Dacht dat dat aan mijn slaperige hoofd lag vanochtend... niet dus
quote:Ik vind het irritant, ik cast het naar mijn tv, alleen denkt netflix steeds dat hij DTS 5.1 ondersteund... wat hij niet doet, dus bij elke nieuwe aflevering moet ik ook de audio settings weer aanpassen. Jammer.
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talenquote:Op woensdag 2 december 2015 18:17 schreef yosander het volgende:
Matroesjka's seizoen 1 heeft bij mij gewoon Nederlandse ondertiteling btw
Inderdaad en dat vlaams versta ik dus echt niet he. Beetje jammerquote:Op donderdag 3 december 2015 15:31 schreef planethugo het volgende:
[..]
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talen
Voor het Vlaams ook hoor Dat Vlaams is idd niet te verstaanquote:Op donderdag 3 december 2015 15:31 schreef planethugo het volgende:
[..]
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talen
Even wachten op de ondertiteling, serie is het wel waard.quote:Op donderdag 3 december 2015 16:26 schreef Seamonkey- het volgende:
[..]
Inderdaad en dat vlaams versta ik dus echt niet he. Beetje jammer
Er is een Matroesjka's 1 en Matroesjka's 2 -- misschien zit er verschil tussenquote:Op donderdag 3 december 2015 17:04 schreef yosander het volgende:
[..]
Voor het Vlaams ook hoor Dat Vlaams is idd niet te verstaan
Ja bij de eerste (uit 2005)quote:Op donderdag 3 december 2015 17:22 schreef Aether het volgende:
[..]
Er is een Matroesjka's 1 en Matroesjka's 2 -- misschien zit er verschil tussen
Raar.. ik had bij elke aflvering gewoon ondertiteling (ps4)quote:Op donderdag 3 december 2015 15:31 schreef planethugo het volgende:
[..]
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talen
En dat ik het eerste seizoen kijk?quote:Op donderdag 3 december 2015 20:06 schreef Pizzapuntje het volgende:
Bij mij bij matroesjkas ook geen ondertiteling, ligt er misschien aan dat ik op mobiel kijk?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |