Aah wat goed, thanks!quote:Op woensdag 2 december 2015 13:25 schreef planethugo het volgende:
[..]
ik had eens even de chat van netflix benaderd en het gemeld, de reactie:
[..]
Dus hopelijk komt het er snel aan
Dat heeft ie bij mij altijd zo gedaanquote:Op woensdag 2 december 2015 15:31 schreef anonymoussie het volgende:
Ja mijn Netflix is dus vernieuwd.
Maar nu laat hij, als ik een serie volg, de hele aftiteling zien en ook het hele begin. Voorheen sloeg hij dat over.
Kan ik dit nog ergens instellen of zo??
als het afspelen van de aftiteling begint op back klikken en dan kun je meteen naar volgende aflevering klikken , in plaats van vroeger dus op next te klikken moet je nu 7 keer op next klikken , zal wel 1 of andere reden achter zittenquote:Op woensdag 2 december 2015 15:31 schreef anonymoussie het volgende:
Ja mijn Netflix is dus vernieuwd.
Maar nu laat hij, als ik een serie volg, de hele aftiteling zien en ook het hele begin. Voorheen sloeg hij dat over.
Kan ik dit nog ergens instellen of zo??
Ja die had ik door.quote:Op woensdag 2 december 2015 18:35 schreef cva het volgende:
[..]
als het afspelen van de aftiteling begint op back klikken en dan kun je meteen naar volgende aflevering klikken , in plaats van vroeger dus op next te klikken moet je nu 7 keer op next klikken , zal wel 1 of andere reden achter zitten
Dacht dat dat aan mijn slaperige hoofd lag vanochtend... niet dusquote:Op woensdag 2 december 2015 18:56 schreef anonymoussie het volgende:
[..]
Ja die had ik door.
Maar eerst hoefde ik helemaal niet te klikken. Na 5 sec aftiteling begon hij al met 20 sec aftellen voor de volgende afl.
En de voortiteling sloeg hij dan ook weer over.
Nee.quote:Op donderdag 3 december 2015 07:24 schreef avotar het volgende:
[..]
Dacht dat dat aan mijn slaperige hoofd lag vanochtend... niet dus
quote:Ik vind het irritant, ik cast het naar mijn tv, alleen denkt netflix steeds dat hij DTS 5.1 ondersteund... wat hij niet doet, dus bij elke nieuwe aflevering moet ik ook de audio settings weer aanpassen. Jammer.
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talenquote:Op woensdag 2 december 2015 18:17 schreef yosander het volgende:
Matroesjka's seizoen 1 heeft bij mij gewoon Nederlandse ondertiteling btw
Inderdaad en dat vlaams versta ik dus echt niet he. Beetje jammerquote:Op donderdag 3 december 2015 15:31 schreef planethugo het volgende:
[..]
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talen
Voor het Vlaams ook hoorquote:Op donderdag 3 december 2015 15:31 schreef planethugo het volgende:
[..]
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talen
Even wachten op de ondertiteling, serie is het wel waard.quote:Op donderdag 3 december 2015 16:26 schreef Seamonkey- het volgende:
[..]
Inderdaad en dat vlaams versta ik dus echt niet he. Beetje jammer
Er is een Matroesjka's 1 en Matroesjka's 2 -- misschien zit er verschil tussenquote:Op donderdag 3 december 2015 17:04 schreef yosander het volgende:
[..]
Voor het Vlaams ook hoorDat Vlaams is idd niet te verstaan
Ja bij de eerste (uit 2005)quote:Op donderdag 3 december 2015 17:22 schreef Aether het volgende:
[..]
Er is een Matroesjka's 1 en Matroesjka's 2 -- misschien zit er verschil tussen
Raar.. ik had bij elke aflvering gewoon ondertiteling (ps4)quote:Op donderdag 3 december 2015 15:31 schreef planethugo het volgende:
[..]
niet voor het vlaams, wel voor het engels en andere talen
En dat ik het eerste seizoen kijk?quote:Op donderdag 3 december 2015 20:06 schreef Pizzapuntje het volgende:
Bij mij bij matroesjkas ook geen ondertiteling, ligt er misschien aan dat ik op mobiel kijk?
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |