abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_45219443
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 08:54 schreef Ericr het volgende:
@Gorgg, 1 voorbeeld van hoe Memri artikelen vertaalt :
[..]

http://rightweb.irc-online.org/profile/1511

Er zijn ook nog voorbeelden te vinden van andere artikelen, maar gelet op de bron (muslim brotherhoodsite etc) weet ik niet wat voor waarde ik daar aan moet hechten. Echter de mensen achter Memri (stel hardliners) geven mij geen vertrouwen dat ze met nobele motieven hun site zijn gestart. Het komt op mij over als een site die haat wil zaaien. Net zo goed als dat aan de andere kant ook gebeurt natuurlijk.
Ik ben eigenlijk niet overtuigd.
Het is een gevoelige sector en kritiek zal je over zowat alle betrokken instanties vinden. CNN en BBC hebben ook grove vertaalfouten gemaakt en worden ook beschuldigd bepaalde zaken verkeerd te hebben weergegeven. MEMRI publiceert zowat elke dag een vertaling en dat al een heel aantal jaren. Niet onlogisch dat er een aantal keren een fout inzit of er al eens een controverse over een vertaling onstaat.

Memri heeft idd. een aantal keren fout vertaald en ze hebben dat ook aangepast. Over de controverses is als buitenstaander imo weinig te zeggen. Als je bv. leest:
quote:
Barakat however, did not provide evidence of specific mistranslated words, or provide a complete translation of the disputed article in English.
http://encycl.opentopia.c(...)a_Research_Institute
Voor hetzelfde geld is hij geschrokken van zijn eigen uitspraken en de reacties daarop en probeert een beetje te nuanceren en de schuld door te schuiven.

Het aantal fouten en disputen over mogelijke fouten die ik vind (en die er enigzins betrouwbaar uitzien) is erg klein en gaan steeds over één (of een aantal) woorden. Nooit over het ganse verhaal.

Dat MEMRI zijn vertalingen nu wel of geen goede doorsnede zijn van wat er zoal gemiddeld in de Arabische media verschijnt doet er in deze niet toe. Ofwel heeft Ramin gezegd dat Hitler een Jood was, ofwel heeft MEMRI het geheel verzonnen, een klein vertaalfoutje is onmogelijk. MEMRI is voor zover ik weet nog nooit betrapt op zo'n grote fouten/leugens en het verhaal is gemakkelijk na te gaan (staat online). Het lijkt mij dus verkeerd om dit weg te schuiven.
pi_45220224
Het gaat verder dan vertalingen, maar vooral niet overtuigd zijn. Memri is geen nieuwsbrenger zoals CNN. Het is een instituut dat alleen maar de negatieve kanten belicht, of ga je nu ook beweren dat de rest van de media dat ook alleen maar doet?

Nog maar een voorbeeld van hoe Memri de boel verdraait :
quote:
Memri is frequently criticised for the quality, and sometimes even the integrity, of its translations. After the 7 July 2005 London bombings, an Islamist living in Britain, Hani al-Sebai, was invited to take part in an Al-Jazeera programme, More Than One Viewpoint. Sebai said of the victims “there is no term in Islamic jurisprudence called civilians. Dr Karmi is here sitting with us, and he’s very familiar with the jurisprudence. There are fighters and non-fighters. Islam is against the killing of innocents. The innocent man cannot be killed according to Islam.” The Memri translation read: “The term civilians does not exist in Islamic religious law. Dr Karmi is sitting here, and I am sitting here, and I’m familiar with religious law. There is no such term as civilians in the modern western sense. People are either of dar al-harb or not” (9). Note the introduction of the contested term dar al-harb, which is Arabic for house of war (denoting the part of the world populated by unbelievers), a term not used by the speaker. In a country at war on terror, the use of that term implies that anything goes. Memri also omitted the condemnation of the killing of innocents.
http://memriwatch.org/2006/12/09/gained-in-translation/#more-9

Maar ja het zullen de Islamofielen van Finderelftowns wel weer zijn die commentaar leveren.

[ Bericht 77% gewijzigd door Ericr op 10-01-2007 18:46:40 ]
pi_45220840
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 18:32 schreef Ericr het volgende:
Het gaat verder dan vertalingen, maar vooral niet overtuigd zijn. Memri is geen nieuwsbrenger zoals CNN. Het is een instituut dat alleen maar de negatieve kanten belicht, of ga je nu ook beweren dat de rest van de media dat ook alleen maar doet?
Wat is nu juist je punt? Geloof je dat in het artikel in het Iraanse Baztab staat dat Ramin beweert wat in de OP staat?

Is MEMRI niet totaal niet te betrouwen indien het waar is dat ze enkel de negatieve kanten toelicht (wat ik niet geloof), de meest extreme artikels eruit haalt en deze vertaalt? Dat is op zich niet genoeg om de inhoud van hun vertalingen in twijfel te trekken. Het is wel genoeg om in twijfel te trekken of ze een goed beeld geven van de Arabische wereld, maar dat is hier niet aan de orde. Dit topic gaat over de inhoud van één artikel en de vertaling daarvan.

Je claimt dat het verder gaat dan vertalingen, wat bedoel je daarmee dan? Ik kan er alleszins weinig over vinden.
  woensdag 10 januari 2007 @ 18:55:04 #104
66444 Lord_Vetinari
Si non confectus non reficiat
pi_45220931
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 16:05 schreef Colnago het volgende:

[..]

Als een (voor)ouder Joods bloed heeft dan zit dat ook in de aderen van de kinderen lijkt mij.
Dus als de vader van Adolf Hitler een kind zou zijn geweest van een Joodse vader dan is Adolf ook (gedeeltelijk) Joods lijk mij.
Lezen is moeilijk? Je bent Joods via je moeder. Zolang noch Alois moeder noch zijn grootmoeder Joods was, is hij ook niet Joods.
quote:
De biografie van Kershaw houd waarschijnlijk geen rekening met het feit dat een huishoudster sex had met een Joodse man.
Ik zou zeggen: Lees hem even. Het staat in het voorwoord van deel 1. En Kershaw heeft e-mail. Hij is vast blij als jij hem erop wijst dat hij onzin vertelt. Nogmaals: Anna heeft niet bij een Joodse familie gewerkt.
De pessimist ziet het duister in de tunnel
De optimist ziet het licht aan het eind van de tunnel
De realist ziet de trein komen
De machinist ziet drie idioten in het spoor staan....
pi_45221168
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 18:52 schreef gorgg het volgende:

[..]

Wat is nu juist je punt? Geloof je dat in het artikel in het Iraanse Baztab staat dat Ramin beweert wat in de OP staat?

Is MEMRI niet totaal niet te betrouwen indien het waar is dat ze enkel de negatieve kanten toelicht (wat ik niet geloof), de meest extreme artikels eruit haalt en deze vertaalt? Dat is op zich niet genoeg om de inhoud van hun vertalingen in twijfel te trekken. Het is wel genoeg om in twijfel te trekken of ze een goed beeld geven van de Arabische wereld, maar dat is hier niet aan de orde. Dit topic gaat over de inhoud van één artikel en de vertaling daarvan.

Je claimt dat het verder gaat dan vertalingen, wat bedoel je daarmee dan? Ik kan er alleszins weinig over vinden.
Het begon niet over Memri en zijn vertalingen, het begon er over dat die clowns zeer nadrukkelijk alleen de negatieve berichten er uit halen. Selectieve berichtgeving dus. Memri oprichters hebben een aantal hardliners in dienst die gelieerd zijn aan Likud. Wat voor waarde kan je dan nog hechten aan hun berichtgeving?

Het is toch ook al tekenend dat dit het bericht uit de openingspost op een site staat waar Carter een antisemiet wordt genoemd en waar een bericht staat dat alle genocides voorkomen hadden kunnen worden als we niet zoveel gefocust hadden op de staat Israel. Die onzin van Memri hoort wel thuis op dat Ynetnews, past precies tussen de andere berichtgeving.
  woensdag 10 januari 2007 @ 19:11:40 #106
64670 Dagonet
Radicaal compromist
pi_45221599
Wat ik in dit geval jammer vind (en dat is wel vaker zo met extreem raar nieuws dat Iran in een slecht daglicht stelt) is dat er maar één bron is.
Alleen MEMRI meldt de vertaling van dit bericht dat slechts door kleine, veelal zwaar pro-Israël, perssites is overgenomen. Oh, en Fox heeft het ergens achteraf staan, maar die verwijst ook naar MEMRI.

Is er dan geen énkele andere bron die het interview van baztab.com heeft vertaald, of eentje die er in ieder geval rechtstreeks naar linkt?

Dit is echt weer hetzelfde geval als de kledingvoorschriften voor christenen en joden in Iran. .
Op woensdag 24 sept. 2008 schreef Danny het volgende:
Dagonet doet onaardig tegen iedereen. Je bent dus helemaal niet zo bijzonder als je denkt...
Mijn grootste bijdrage aan de FP.
  woensdag 10 januari 2007 @ 19:15:44 #107
164349 Daniel.J
anti normvervaging
pi_45221750
Negatieve propaganda heet dat.

En zoals ik al eerder zei, de zionisten zijn de besten ter wereld op dit gebied.
A talent is formed in stillness, a character in the world's torrent.
Op woensdag 7 maart 2007 02:30 schreef Stabdogg het volgende:
Kom toch op man, we zijn geen apen meer. Houd het gewoon vriendelijk.
  woensdag 10 januari 2007 @ 19:17:34 #108
164349 Daniel.J
anti normvervaging
pi_45221831
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 15:35 schreef Apropos het volgende:

[..]

LooseChange is door zionisten vervaardigd? Want het heeft toch een aardig tijdje geduurd voordat jouw superieure geest vermocht in te zien dat 't een bedroevend slecht werkstuk is.
Ik heb loosechange nooit geloofd, ik was juist een van de debunkers slimmerik.
A talent is formed in stillness, a character in the world's torrent.
Op woensdag 7 maart 2007 02:30 schreef Stabdogg het volgende:
Kom toch op man, we zijn geen apen meer. Houd het gewoon vriendelijk.
pi_45223342
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 19:01 schreef Ericr het volgende:

[..]

Het begon niet over Memri en zijn vertalingen, het begon er over dat die clowns zeer nadrukkelijk alleen de negatieve berichten er uit halen. Selectieve berichtgeving dus. Memri oprichters hebben een aantal hardliners in dienst die gelieerd zijn aan Likud. Wat voor waarde kan je dan nog hechten aan hun berichtgeving?
Als ik een site begin waarin ik extreem-religieuze fundi artikels uit de VS van het Engels naar het Nederlands vertaal, ben ik dan direct al onbetrouwbaar omdat ik een overtuigd atheist zou zijn?
Imo niet, zolang de vertalingen maar correct zijn. Zelfs als ik mij door enig enthousiasme al eens laat betrappen en de inhoud wat overdrijf betekent dat nog niet dat de grote lijnen uit elke vertaling van mij verzonnen zijn.

Waarom de media dit verhaal niet zouden overnemen? Eerlijkgezegd vind ik niet dat het zo'n grote nieuwswaarde heeft. Het is geweten dat Ramin een overtuigd holocaust-ontkenner is. Denken dat Hitler een Jood was, komt wel meer voor in dergelijke kringen. Zo opzienwekkend vind ik deze uitspraak nu eigenlijk niet.

Dit is volgens mij met aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid het artikel:
http://www.baztab.ir/news/56566.php

Op de foto: Mohammad-Ali Ramin
De titel? (هيتلر و مادربزرگش يهودي بودند):
Tweede woord zou Joods (of iets dergelijks betekenen), laatste woord nazi. (geteld van links te beginnen )
http://www.farsisites.com/english-farsi-dictionary/
pi_45223426
Die hele Ramin boeit me niet als Memri er mee komt. Memri als nieuwsbrenger is voor mij gelijk aan het brengen van propaganda.
  woensdag 10 januari 2007 @ 20:49:19 #111
93744 Finder_elf_towns
Sterf nu en vloek tevergeefs
pi_45225963
Propaganda is slechts een selectie toepassen op het nieuws.
pi_45227403


Geweldig

Je cunt zeggen wat je wilt, maar Iran is wel een bron van vermaak de laatste tijd
Ik masturbeer graag moeilijke woorden in mijn zinnen, ook als ik niet weet wat ze betekenen.
Come on FC!
pi_45228235
quote:
Op woensdag 10 januari 2007 21:23 schreef The_Obdurate_Ozjish het volgende:


Geweldig

Je cunt zeggen wat je wilt, maar Iran is wel een bron van vermaak de laatste tijd
Cunt ?

Doe je dit nou bewust of....
Radical islam is the snake in the grass.
Moderate islam is the grass that hides the snake.
  † In Memoriam † woensdag 10 januari 2007 @ 21:52:52 #114
21290 NorthernStar
Insurgent
pi_45228630
Memri

'nuff said.
  woensdag 10 januari 2007 @ 22:19:39 #115
164349 Daniel.J
anti normvervaging
pi_45229844
Kunnen we niet gewoon nieuws van memri negeren en afdoen zoals mensen sites zoals infowars afdoen?

bedankt.
A talent is formed in stillness, a character in the world's torrent.
Op woensdag 7 maart 2007 02:30 schreef Stabdogg het volgende:
Kom toch op man, we zijn geen apen meer. Houd het gewoon vriendelijk.
pi_45230507
Neem dan ook gelijk Aish HaTorah mee met zijn HonestReporting. Die hebben ook zo'n mooi broddelwerkje gemaakt genaamd 'Obession'. FOX zond die zooi maar al te graag uit.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')