Of we houden het gewoon allebei en stoppen met zeuren over onbelangrijke dingen (ook al zo typisch Hollands). Kom op zeg, er is geen enkel probleem met de huidige dubbele benaming. De enige verwarring die ze in het buitenland hebben is dat Amsterdam geen land is.quote:Op woensdag 11 oktober 2006 12:44 schreef dVTB het volgende:
Holland(er) is een populaire, algemeen geaccepteerde term voor Nederland(er), helaas. Het is typisch Nederlands (of Hollands, zo je wilt) dat we weer eens een keuze hebben en in het midden laten wat juist is.
Laten we een keuze maken: of we heten Nederland en verbannen het woord Holland terug naar de twee provincies waar het vandaan komt, OF we gaan onszelf Holland noemen en gooien Nederland in de prullenbak.
Persoonlijk pleit ik voor het behoud van Nederland. Ik woon niet in Holland.
Wie heeft het over Fryslân?quote:Op dinsdag 10 oktober 2006 23:29 schreef Silmarwen het volgende:
Deze hele discussie slaat nergens op.
Ik ben een Nederlander/Hollander een Schot/Brit. Friesland is gewoon een provincie van Nederland/Holland.
Fryslân is geen Nederlands, net zoals Paris, la France, Deutschland, Berlin en Bayern geen Nederlands zijn. In het Nederlands spreken we van Friesland, Parijs, Frankrijk, Duitsland, Berlijn en Beieren.quote:
Klopt, Fryslân is geen Nederlands, het is echter wel de (enige) correcte benaming van de provincie, sinds 1987. Maar ik vraag me af waarom dit hier bij word gehaald, want zowel de TT als de OP reppen nergens over mijn heitelân, enkel over Nederlander versus Hollander.quote:Op woensdag 11 oktober 2006 18:49 schreef DaanA het volgende:
[..]
Fryslân is geen Nederlands, net zoals Paris, la France, Deutschland, Berlin en Bayern geen Nederlands zijn. In het Nederlands spreken we van Friesland, Parijs, Frankrijk, Duitsland, Berlijn en Beieren.
Triest dit.quote:Op woensdag 11 oktober 2006 18:51 schreef Alexxxxx het volgende:
[..]
Klopt, Fryslân is geen Nederlands, het is echter wel de (enige) correcte benaming van de provincie, sinds 1987. Maar ik vraag me af waarom dit hier bij word gehaald, want zowel de TT als de OP reppen nergens over mijn heitelân, enkel over Nederlander versus Hollander.
Ik heb het over Friesland.quote:
Daar trap ik niet inquote:Op woensdag 11 oktober 2006 19:11 schreef Silmarwen het volgende:
[..]
Ik heb het over Friesland.Leek me vrij duidelijk hoor, maar hetzelfde geldt voor al die belachelijke provincietjes die de hoop hebben op een eigen taal en land.
Ja, en heb jij ooit één Parijzenaar horen zeggen dat Parijs een correcte benaming voor zijn stinkstad is?quote:Op woensdag 11 oktober 2006 18:51 schreef Alexxxxx het volgende:
[..]
Klopt, Fryslân is geen Nederlands, het is echter wel de (enige) correcte benaming van de provincie, sinds 1987. Maar ik vraag me af waarom dit hier bij word gehaald, want zowel de TT als de OP reppen nergens over mijn heitelân, enkel over Nederlander versus Hollander.
Daarom. Friesland heet officieel Fryslân, maar in het Nederlands heet de provincie Friesland. En de meesten onder ons spreken geen Fries.quote:Op woensdag 11 oktober 2006 19:59 schreef --Christiaan-- het volgende:
[..]
Ja, en heb jij ooit één Parijzenaar horen zeggen dat Parijs een correcte benaming voor zijn stinkstadprachtige stad is?
Inderdaad, laten we het hier niet een Friesland discussie starten.quote:Op woensdag 11 oktober 2006 21:46 schreef DaanA het volgende:Daarom. Friesland heet officieel Fryslân, maar in het Nederlands heet de provincie Friesland. En de meesten onder ons spreken geen Fries.
Maar goed, da's inderdaad een andere discussie. Nederland is gewoon Nederland en Holland bestaat uit twee provincies, namelijk Noord- en Zuid-Holland. En een benaming voor Nederland is in het Engels Holland. Tja, zo is die taal gewoon. Nou en?
Ik ben een Utrechter en ik noem mezelf eerder Hollander dan Nederlander. Niet echt een reden voor verder, ligt gewoon lekkerder in de mond.quote:Op dinsdag 10 oktober 2006 23:11 schreef ErikT het volgende:
[..]
Alsof Utrechters zichzelf Hollanders zouden noemen
quote:Op woensdag 11 oktober 2006 11:17 schreef DaanA het volgende:
In het Nederlands ben ik Nederlander en Brabander en in principe geen Hollander. In andere talen ben ik meestal gewoon Holländer, omdat dat in andere talen nou eenmaal gewoon Nederlander betekent, zelfs als ze ook het woordje Niederländer of iets dergelijks hebben.
In het Nederlands ben ik wel Hollander als ik iets typisch Nederlands doe.
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |