quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:25 schreef Supersheep het volgende:
[..]
Klopt, niet gezien maar weet wel het standaard slechte einde. Als het goed is staat ook het normale einde erop (en nog een andere?).
Ik hou het toch liever op de wat betere eindes al hoeft het ook niet echt mierzoet te zijnBedoel je dat je die ene film in je Spoiler wel of niet goed vond?SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt..
Mocht je echt eens een film willen zien die er behoorlijk inhakt (en dan bedoel ik dus niet letterlijk als in één of ander slacht-horror-feest) dan raad ik je aan om eens Dandelion te kijken. Erg mooi maar ook flink dramatisch.
[..]
wat liev!
[..]
nergens last van, al eens een CTRL (of was t Shift? (of was t beide?)) + refresh geprobeerd?
En ja, al geprobeerd, werk nie
Sorry jongens, tegen Tazmanian Devil kan niemand op :D -MaJo
Iedereen weet gewoon dat de Asmoclopedie niet is in te halen -Daffodil31LE
Oyquote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:27 schreef MaJo het volgende:
Jongens, snel vraag allemaal vragen waarbij asmo ons altijd te snel af is. Nu kan het nog
Ik doe gewoon ouderwets uploaden naar mijn eigen site en link hier neerkwakkenquote:
Vond m erg goed, alleen het einde was wel erg zoetjes natuurlijk (al paste dat natuurlijk ook wel bij die film)quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:27 schreef Asmodian het volgende:
[..]
Bedoel je dat je die ene film in je Spoiler wel of niet goed vond?
En ja, al geprobeerd, werk nie
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:29 schreef MaJo het volgende:
"Oi, pronounced [ɔɪ], is a British and Australian working class slang interjection used to get someone's attention, or to express surprise or disapproval. It is also used in Singapore, with the alternate pronunciation [oɪ]. It is not polite, but it is not especially offensive. It is not to be confused with the Yiddish exclamation of dismay or exasperation "oy" or "oy vey"."
Vond het ook wel toepasselijkquote:
Algemene Kennis Quiz Deel 215quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:30 schreef MaJo het volgende:
Ik vind trouwens ook dit: "In Dutch, the word "Oi" is sometimes used as a short for "Hoi", a greeting with the same meaning as "Hi" in English." Nog nooit van gehoord?
Als je Garden State hebt gezien kan je die eerste lezen, als je The Notebook hebt gezien kan je die tweede lezenquote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:31 schreef MaJo het volgende:
Hou eens op met die spoilersWil ze steeds lezen
Hahahaquote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:29 schreef MaJo het volgende:
"Oi, pronounced [ɔɪ], is a British and Australian working class slang interjection used to get someone's attention, or to express surprise or disapproval. It is also used in Singapore, with the alternate pronunciation [oɪ]. It is not polite, but it is not especially offensive. It is not to be confused with the Yiddish exclamation of dismay or exasperation "oy" or "oy vey"."
Dat is best freakyquote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:34 schreef Supersheep het volgende:
[..]
Algemene Kennis Quiz Deel 215
[..]
Als je Garden State hebt gezien kan je die eerste lezen, als je The Notebook hebt gezien kan je die tweede lezen
Toche, salesman!quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:34 schreef Supersheep het volgende:
[..]
Algemene Kennis Quiz Deel 215
klinkt vrij Beatlesque inderdaad. Maar tich denk ik niet dat ze het zijn...quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:35 schreef Homdeck het volgende:
zijn het niet gewoon the beatles?
De spoilersquote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:35 schreef MaJo het volgende:
[..]
Dat is best freaky
Moet je ze eerst zien voordat je ze kan lezen dan? Heb trouwens geen flauw idee waar je het over hebt hoor(eerste en tweede lezen...)
Ha ok, dan gebruik je het stiekem wel goedquote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:35 schreef Asmodian het volgende:
com
[..]
Hahaha- Wikipedia?
To get someone's attention zou ik idd ook wel 'Oi!' gebruiken, maar als ik m'n dismay wil uiten zeg ik dus 'Oy!'
Oy!quote:Op zaterdag 26 augustus 2006 00:35 schreef MaJo het volgende:
[..]
Dat is best freaky
Moet je ze eerst zien voordat je ze kan lezen dan? Heb trouwens geen flauw idee waar je het over hebt hoor(eerste en tweede lezen...)
Oi!quote:
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |